Changeset 150 for trunk/Languages/TransLines.fr.po
- Timestamp:
- Jul 19, 2024, 10:57:37 AM (2 months ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/Languages/TransLines.fr.po
r145 r150 11 11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12 12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 13 "X-Generator: Poedit 3. 3.1\n"13 "X-Generator: Poedit 3.0.1\n" 14 14 15 15 #: core.sfridayshort 16 16 msgctxt "core.sfridayshort" 17 17 msgid "FRI" 18 msgstr " "18 msgstr "VEN" 19 19 20 20 #: core.smondayshort 21 21 msgctxt "core.smondayshort" 22 22 msgid "MON" 23 msgstr " "23 msgstr "LUN" 24 24 25 25 #: core.ssaturdayshort 26 26 msgctxt "core.ssaturdayshort" 27 27 msgid "SAT" 28 msgstr " "28 msgstr "SAM" 29 29 30 30 #: core.ssundayshort 31 31 msgctxt "core.ssundayshort" 32 32 msgid "SUN" 33 msgstr " "33 msgstr "DIM" 34 34 35 35 #: core.sthrusdayshort 36 36 msgctxt "core.sthrusdayshort" 37 37 msgid "THU" 38 msgstr " "38 msgstr "JEU" 39 39 40 40 #: core.stuesdayshort 41 41 msgctxt "core.stuesdayshort" 42 42 msgid "TUE" 43 msgstr " "43 msgstr "MAR" 44 44 45 45 #: core.swednesdayshort 46 46 msgctxt "core.swednesdayshort" 47 47 msgid "WED" 48 msgstr " "48 msgstr "MER" 49 49 50 50 #: engine.salpha 51 51 msgctxt "engine.salpha" 52 52 msgid "Alpha" 53 msgstr " "53 msgstr "Alpha" 54 54 55 55 #: engine.sautomatic … … 61 61 msgctxt "engine.sautosave" 62 62 msgid "Auto save" 63 msgstr " "63 msgstr "Auto sauvegarde" 64 64 65 65 #: engine.sback … … 91 91 msgctxt "engine.scustomgame" 92 92 msgid "Custom game" 93 msgstr " "93 msgstr "Jeu personnalisé" 94 94 95 95 #: engine.sczech … … 136 136 msgctxt "engine.sgameoverreason" 137 137 msgid "Overcrowding at one of your stations has forced you to resign as metro manager." 138 msgstr " "138 msgstr "La saturation d'une de vos stations vous a forcé à cesser d'être un manager de métro." 139 139 140 140 #: engine.sgameoverstatistic … … 142 142 msgctxt "engine.sgameoverstatistic" 143 143 msgid "%d passengers travelled on your metro over %d days." 144 msgstr "%d passagers ont prisvotre métro pendant %d jours."144 msgstr "%d passagers ont utilisé votre métro pendant %d jours." 145 145 146 146 #: engine.sgerman … … 162 162 msgctxt "engine.slinear" 163 163 msgid "Linear" 164 msgstr " "164 msgstr "Linéaire" 165 165 166 166 #: engine.sload 167 167 msgctxt "engine.sload" 168 168 msgid "Load" 169 msgstr " "169 msgstr "Charger" 170 170 171 171 #: engine.slondon … … 177 177 msgctxt "engine.smovabletrack" 178 178 msgid "Movable track" 179 msgstr " "179 msgstr "Ligne déplaçable" 180 180 181 181 #: engine.snewhighscore … … 243 243 msgctxt "engine.ssave" 244 244 msgid "Save" 245 msgstr " "245 msgstr "Sauvegarde" 246 246 247 247 #: engine.sseoul … … 253 253 msgctxt "engine.sshapes" 254 254 msgid "Shapes" 255 msgstr " "255 msgstr "Formes" 256 256 257 257 #: engine.sslot 258 258 msgctxt "engine.sslot" 259 259 msgid "Slot" 260 msgstr " "260 msgstr "Emplacement" 261 261 262 262 #: engine.sstationnotdefined … … 268 268 msgctxt "engine.sstationstyle" 269 269 msgid "Station style" 270 msgstr " "270 msgstr "Style de station" 271 271 272 272 #: engine.sstationwithoutmapstation … … 320 320 msgctxt "engine.svisualstyle" 321 321 msgid "Visual style" 322 msgstr " "322 msgstr "Style visuel" 323 323 324 324 #: engine.sweek … … 371 371 msgid "Zero zoom not allowed" 372 372 msgstr "Ce zoom est interdit" 373
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.