Changeset 143 for trunk/Languages/TransLines.pot
- Timestamp:
- May 29, 2023, 7:30:31 PM (11 months ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/Languages/TransLines.pot
r140 r143 1 1 msgid "" 2 2 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" 3 4 #: core.sfridayshort 5 msgctxt "core.sfridayshort" 6 msgid "FRI" 7 msgstr "" 8 9 #: core.smondayshort 10 msgctxt "core.smondayshort" 11 msgid "MON" 12 msgstr "" 13 14 #: core.ssaturdayshort 15 msgctxt "core.ssaturdayshort" 16 msgid "SAT" 17 msgstr "" 18 19 #: core.ssundayshort 20 msgctxt "core.ssundayshort" 21 msgid "SUN" 22 msgstr "" 23 24 #: core.sthrusdayshort 25 msgctxt "core.sthrusdayshort" 26 msgid "THU" 27 msgstr "" 28 29 #: core.stuesdayshort 30 msgctxt "core.stuesdayshort" 31 msgid "TUE" 32 msgstr "" 33 34 #: core.swednesdayshort 35 msgctxt "core.swednesdayshort" 36 msgid "WED" 37 msgstr "" 38 39 #: engine.salpha 40 msgctxt "engine.salpha" 41 msgid "Alpha" 42 msgstr "" 43 44 #: engine.sautomatic 45 msgctxt "engine.sautomatic" 46 msgid "Automatic" 47 msgstr "" 48 49 #: engine.sautosave 50 msgctxt "engine.sautosave" 51 msgid "Auto save" 52 msgstr "" 53 54 #: engine.sback 55 msgctxt "engine.sback" 56 msgid "Back" 57 msgstr "" 58 59 #: engine.sbeijing 60 msgctxt "engine.sbeijing" 61 msgid "Beijing" 62 msgstr "" 63 64 #: engine.scareer 65 msgctxt "engine.scareer" 66 msgid "Career" 67 msgstr "" 68 69 #: engine.scarriage 70 msgctxt "engine.scarriage" 71 msgid "Carriage" 72 msgstr "" 73 74 #: engine.scontinue 75 msgctxt "engine.scontinue" 76 msgid "Continue" 77 msgstr "" 78 79 #: engine.scustomgame 80 msgctxt "engine.scustomgame" 81 msgid "Custom game" 82 msgstr "" 83 84 #: engine.sczech 85 msgctxt "engine.sczech" 86 msgid "Czech" 87 msgstr "" 88 89 #: engine.sdarkmode 90 msgctxt "engine.sdarkmode" 91 msgid "Dark mode" 92 msgstr "" 93 94 #: engine.sday 95 msgctxt "engine.sday" 96 msgid "Day" 97 msgstr "" 98 99 #: engine.senglish 100 msgctxt "engine.senglish" 101 msgid "English" 102 msgstr "" 103 104 #: engine.sexit 105 msgctxt "engine.sexit" 106 msgid "Exit" 107 msgstr "" 108 109 #: engine.sfrench 110 msgctxt "engine.sfrench" 111 msgid "French" 112 msgstr "" 113 114 #: engine.sfullscreen 115 msgctxt "engine.sfullscreen" 116 msgid "Full screen" 117 msgstr "" 118 119 #: engine.sgameover 120 msgctxt "engine.sgameover" 121 msgid "Game Over" 122 msgstr "" 123 124 #: engine.sgameoverreason 125 msgctxt "engine.sgameoverreason" 126 msgid "Overcrowding at one of your stations has forced you to resign as metro manager." 127 msgstr "" 128 129 #: engine.sgameoverstatistic 130 #, object-pascal-format 131 msgctxt "engine.sgameoverstatistic" 132 msgid "%d passengers travelled on your metro over %d days." 133 msgstr "" 134 135 #: engine.sgerman 136 msgctxt "engine.sgerman" 137 msgid "German" 138 msgstr "" 139 140 #: engine.slanguage 141 msgctxt "engine.slanguage" 142 msgid "Language" 143 msgstr "" 144 145 #: engine.sline 146 msgctxt "engine.sline" 147 msgid "Line" 148 msgstr "" 149 150 #: engine.slinear 151 msgctxt "engine.slinear" 152 msgid "Linear" 153 msgstr "" 154 155 #: engine.sload 156 msgctxt "engine.sload" 157 msgid "Load" 158 msgstr "" 159 160 #: engine.slondon 161 msgctxt "engine.slondon" 162 msgid "London" 163 msgstr "" 164 165 #: engine.smovabletrack 166 msgctxt "engine.smovabletrack" 167 msgid "Movable track" 168 msgstr "" 169 170 #: engine.snewhighscore 171 msgctxt "engine.snewhighscore" 172 msgid "New high score!" 173 msgstr "" 174 175 #: engine.snewimprovement 176 msgctxt "engine.snewimprovement" 177 msgid "Select a new improvement for your metro" 178 msgstr "" 179 180 #: engine.snewtrain 181 msgctxt "engine.snewtrain" 182 msgid "You get a new train for your metro" 183 msgstr "" 184 185 #: engine.snewyork 186 msgctxt "engine.snewyork" 187 msgid "New York" 188 msgstr "" 189 190 #: engine.snooldstationtoconnectnew 191 msgctxt "engine.snooldstationtoconnectnew" 192 msgid "No old line station to connect new station" 193 msgstr "" 194 195 #: engine.soldhighscore 196 #, object-pascal-format 197 msgctxt "engine.soldhighscore" 198 msgid "Old high score was %d passengers in %d days." 199 msgstr "" 200 201 #: engine.soptions 202 msgctxt "engine.soptions" 203 msgid "Options" 204 msgstr "" 205 206 #: engine.sparis 207 msgctxt "engine.sparis" 208 msgid "Paris" 209 msgstr "" 210 211 #: engine.splay 212 msgctxt "engine.splay" 213 msgid "Play" 214 msgstr "" 215 216 #: engine.sprague 217 msgctxt "engine.sprague" 218 msgid "Prague" 219 msgstr "" 220 221 #: engine.srestart 222 msgctxt "engine.srestart" 223 msgid "Try again" 224 msgstr "" 225 226 #: engine.srome 227 msgctxt "engine.srome" 228 msgid "Rome" 229 msgstr "" 230 231 #: engine.ssave 232 msgctxt "engine.ssave" 233 msgid "Save" 234 msgstr "" 235 236 #: engine.sseoul 237 msgctxt "engine.sseoul" 238 msgid "Seoul" 239 msgstr "" 240 241 #: engine.sshapes 242 msgctxt "engine.sshapes" 243 msgid "Shapes" 244 msgstr "" 245 246 #: engine.sslot 247 msgctxt "engine.sslot" 248 msgid "Slot" 249 msgstr "" 250 251 #: engine.sstationnotdefined 252 msgctxt "engine.sstationnotdefined" 253 msgid "Station have to be defined" 254 msgstr "" 255 256 #: engine.sstationstyle 257 msgctxt "engine.sstationstyle" 258 msgid "Station style" 259 msgstr "" 260 261 #: engine.sstationwithoutmapstation 262 msgctxt "engine.sstationwithoutmapstation" 263 msgid "Station have to have MapStation" 264 msgstr "" 265 266 #: engine.ssuccess 267 msgctxt "engine.ssuccess" 268 msgid "Success" 269 msgstr "" 270 271 #: engine.ssuccessreason 272 msgctxt "engine.ssuccessreason" 273 msgid "Your metro transported enough passengers and you have reached your goal for this city." 274 msgstr "" 275 276 #: engine.sterminal 277 msgctxt "engine.sterminal" 278 msgid "Terminal" 279 msgstr "" 280 281 #: engine.stokyo 282 msgctxt "engine.stokyo" 283 msgid "Tokyo" 284 msgstr "" 285 286 #: engine.strain 287 msgctxt "engine.strain" 288 msgid "Train" 289 msgstr "" 290 291 #: engine.stranslines 292 msgctxt "engine.stranslines" 293 msgid "TransLines" 294 msgstr "" 295 296 #: engine.stunnel 297 msgctxt "engine.stunnel" 298 msgid "Tunnel" 299 msgstr "" 300 301 #: engine.sunlockedcity 302 #, object-pascal-format 303 msgctxt "engine.sunlockedcity" 304 msgid "City %s is now unlocked." 305 msgstr "" 306 307 #: engine.svisualstyle 308 msgctxt "engine.svisualstyle" 309 msgid "Visual style" 310 msgstr "" 311 312 #: engine.sweek 313 msgctxt "engine.sweek" 314 msgid "week" 315 msgstr "" 316 317 #: engine.swrongfileformat 318 msgctxt "engine.swrongfileformat" 319 msgid "Wrong file format" 320 msgstr "" 321 322 #: items.sreferencenotfound 323 #, object-pascal-format 324 msgctxt "items.sreferencenotfound" 325 msgid "Reference %s to class %s not found." 326 msgstr "" 3 327 4 328 #: tformimages.caption … … 49 373 msgstr "" 50 374 51 #: ucore.sfridayshort 52 msgctxt "ucore.sfridayshort" 53 msgid "FRI" 54 msgstr "" 55 56 #: ucore.smondayshort 57 msgctxt "ucore.smondayshort" 58 msgid "MON" 59 msgstr "" 60 61 #: ucore.ssaturdayshort 62 msgctxt "ucore.ssaturdayshort" 63 msgid "SAT" 64 msgstr "" 65 66 #: ucore.ssundayshort 67 msgctxt "ucore.ssundayshort" 68 msgid "SUN" 69 msgstr "" 70 71 #: ucore.sthrusdayshort 72 msgctxt "ucore.sthrusdayshort" 73 msgid "THU" 74 msgstr "" 75 76 #: ucore.stuesdayshort 77 msgctxt "ucore.stuesdayshort" 78 msgid "TUE" 79 msgstr "" 80 81 #: ucore.swednesdayshort 82 msgctxt "ucore.swednesdayshort" 83 msgid "WED" 84 msgstr "" 85 86 #: uengine.salpha 87 msgid "Alpha" 88 msgstr "" 89 90 #: uengine.sautomatic 91 msgctxt "uengine.sautomatic" 92 msgid "Automatic" 93 msgstr "" 94 95 #: uengine.sautosave 96 msgid "Auto save" 97 msgstr "" 98 99 #: uengine.sback 100 msgctxt "uengine.sback" 101 msgid "Back" 102 msgstr "" 103 104 #: uengine.sbeijing 105 msgid "Beijing" 106 msgstr "" 107 108 #: uengine.scareer 109 msgid "Career" 110 msgstr "" 111 112 #: uengine.scarriage 113 msgid "Carriage" 114 msgstr "" 115 116 #: uengine.scontinue 117 msgctxt "uengine.scontinue" 118 msgid "Continue" 119 msgstr "" 120 121 #: uengine.scustomgame 122 msgid "Custom game" 123 msgstr "" 124 125 #: uengine.sczech 126 msgctxt "uengine.sczech" 127 msgid "Czech" 128 msgstr "" 129 130 #: uengine.sdarkmode 131 msgctxt "uengine.sdarkmode" 132 msgid "Dark mode" 133 msgstr "" 134 135 #: uengine.sday 136 msgid "Day" 137 msgstr "" 138 139 #: uengine.senglish 140 msgctxt "uengine.senglish" 141 msgid "English" 142 msgstr "" 143 144 #: uengine.sexit 145 msgctxt "uengine.sexit" 146 msgid "Exit" 147 msgstr "" 148 149 #: uengine.sfrench 150 msgid "French" 151 msgstr "" 152 153 #: uengine.sfullscreen 154 msgctxt "uengine.sfullscreen" 155 msgid "Full screen" 156 msgstr "" 157 158 #: uengine.sgameover 159 msgid "Game Over" 160 msgstr "" 161 162 #: uengine.sgameoverreason 163 msgid "Overcrowding at one of your stations has forced you to resign as metro manager." 164 msgstr "" 165 166 #: uengine.sgameoverstatistic 167 #, object-pascal-format 168 msgid "%d passengers travelled on your metro over %d days." 169 msgstr "" 170 171 #: uengine.sgerman 172 msgid "German" 173 msgstr "" 174 175 #: uengine.slanguage 176 msgctxt "uengine.slanguage" 177 msgid "Language" 178 msgstr "" 179 180 #: uengine.sline 181 msgid "Line" 182 msgstr "" 183 184 #: uengine.slinear 185 msgid "Linear" 186 msgstr "" 187 188 #: uengine.sload 189 msgid "Load" 190 msgstr "" 191 192 #: uengine.slondon 193 msgid "London" 194 msgstr "" 195 196 #: uengine.smovabletrack 197 msgid "Movable track" 198 msgstr "" 199 200 #: uengine.snewhighscore 201 msgid "New high score!" 202 msgstr "" 203 204 #: uengine.snewimprovement 205 msgid "Select a new improvement for your metro" 206 msgstr "" 207 208 #: uengine.snewtrain 209 msgid "You get a new train for your metro" 210 msgstr "" 211 212 #: uengine.snewyork 213 msgid "New York" 214 msgstr "" 215 216 #: uengine.snooldstationtoconnectnew 217 msgid "No old line station to connect new station" 218 msgstr "" 219 220 #: uengine.soldhighscore 221 #, object-pascal-format 222 msgid "Old high score was %d passengers in %d days." 223 msgstr "" 224 225 #: uengine.soptions 226 msgctxt "uengine.soptions" 227 msgid "Options" 228 msgstr "" 229 230 #: uengine.sparis 231 msgid "Paris" 232 msgstr "" 233 234 #: uengine.splay 235 msgctxt "uengine.splay" 236 msgid "Play" 237 msgstr "" 238 239 #: uengine.sprague 240 msgid "Prague" 241 msgstr "" 242 243 #: uengine.srestart 244 msgctxt "uengine.srestart" 245 msgid "Try again" 246 msgstr "" 247 248 #: uengine.srome 249 msgid "Rome" 250 msgstr "" 251 252 #: uengine.ssave 253 msgid "Save" 254 msgstr "" 255 256 #: uengine.sseoul 257 msgid "Seoul" 258 msgstr "" 259 260 #: uengine.sshapes 261 msgid "Shapes" 262 msgstr "" 263 264 #: uengine.sslot 265 msgid "Slot" 266 msgstr "" 267 268 #: uengine.sstationnotdefined 269 msgid "Station have to be defined" 270 msgstr "" 271 272 #: uengine.sstationstyle 273 msgid "Station style" 274 msgstr "" 275 276 #: uengine.sstationwithoutmapstation 277 msgid "Station have to have MapStation" 278 msgstr "" 279 280 #: uengine.ssuccess 281 msgid "Success" 282 msgstr "" 283 284 #: uengine.ssuccessreason 285 msgid "Your metro transported enough passengers and you have reached your goal for this city." 286 msgstr "" 287 288 #: uengine.sterminal 289 msgid "Terminal" 290 msgstr "" 291 292 #: uengine.stokyo 293 msgid "Tokyo" 294 msgstr "" 295 296 #: uengine.strain 297 msgid "Train" 298 msgstr "" 299 300 #: uengine.stranslines 301 msgctxt "uengine.stranslines" 302 msgid "TransLines" 303 msgstr "" 304 305 #: uengine.stunnel 306 msgid "Tunnel" 307 msgstr "" 308 309 #: uengine.sunlockedcity 310 #, object-pascal-format 311 msgid "City %s is now unlocked." 312 msgstr "" 313 314 #: uengine.svisualstyle 315 msgid "Visual style" 316 msgstr "" 317 318 #: uengine.sweek 319 msgid "week" 320 msgstr "" 321 322 #: uengine.swrongfileformat 323 msgid "Wrong file format" 324 msgstr "" 325 326 #: uformmain.sfridayshort 327 msgctxt "uformmain.sfridayshort" 328 msgid "FRI" 329 msgstr "" 330 331 #: uformmain.smondayshort 332 msgctxt "uformmain.smondayshort" 333 msgid "MON" 334 msgstr "" 335 336 #: uformmain.ssaturdayshort 337 msgctxt "uformmain.ssaturdayshort" 338 msgid "SAT" 339 msgstr "" 340 341 #: uformmain.ssundayshort 342 msgctxt "uformmain.ssundayshort" 343 msgid "SUN" 344 msgstr "" 345 346 #: uformmain.sthrusdayshort 347 msgctxt "uformmain.sthrusdayshort" 348 msgid "THU" 349 msgstr "" 350 351 #: uformmain.stuesdayshort 352 msgctxt "uformmain.stuesdayshort" 353 msgid "TUE" 354 msgstr "" 355 356 #: uformmain.swednesdayshort 357 msgctxt "uformmain.swednesdayshort" 358 msgid "WED" 359 msgstr "" 360 361 #: uitems.sreferencenotfound 362 #, object-pascal-format 363 msgid "Reference %s to class %s not found." 364 msgstr "" 365 366 #: utrack.salreadyconnectedtrackpoint 367 msgctxt "utrack.salreadyconnectedtrackpoint" 375 #: track.salreadyconnectedtrackpoint 376 msgctxt "track.salreadyconnectedtrackpoint" 368 377 msgid "Trying to connect already connected track point" 369 378 msgstr "" 370 379 371 #: utrack.salreadydisconnectedtrackpoint372 msgctxt " utrack.salreadydisconnectedtrackpoint"380 #: track.salreadydisconnectedtrackpoint 381 msgctxt "track.salreadydisconnectedtrackpoint" 373 382 msgid "Trying to disconnect not connected track point" 374 383 msgstr "" 375 384 376 #: utrack.strackpointnotfound377 #, object-pascal-format 378 msgctxt " utrack.strackpointnotfound"385 #: track.strackpointnotfound 386 #, object-pascal-format 387 msgctxt "track.strackpointnotfound" 379 388 msgid "Track point %d not found" 380 389 msgstr "" 381 390 382 #: uview.szerozoomnotalowed383 msgctxt " uview.szerozoomnotalowed"391 #: view.szerozoomnotalowed 392 msgctxt "view.szerozoomnotalowed" 384 393 msgid "Zero zoom not allowed" 385 394 msgstr ""
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.