Changeset 73 for trunk/Languages/Tunneler.pot
- Timestamp:
- Mar 26, 2024, 6:13:44 PM (8 months ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/Languages/Tunneler.pot
r71 r73 1 1 msgid "" 2 2 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" 3 4 #: engine.sblue 5 msgctxt "engine.sblue" 6 msgid "Blue" 7 msgstr "" 8 9 #: engine.scyan 10 msgctxt "engine.scyan" 11 msgid "Cyan" 12 msgstr "" 13 14 #: engine.sexit 15 msgctxt "engine.sexit" 16 msgid "Exit" 17 msgstr "" 18 19 #: engine.sgray 20 msgctxt "engine.sgray" 21 msgid "Gray" 22 msgstr "" 23 24 #: engine.sgreen 25 msgctxt "engine.sgreen" 26 msgid "Green" 27 msgstr "" 28 29 #: engine.sinformation 30 msgctxt "engine.sinformation" 31 msgid "Information" 32 msgstr "" 33 34 #: engine.sinformationdetails 35 msgctxt "engine.sinformationdetails" 36 msgid "Tunneler is written from scratch in Lazarus/FPC. It is designed to be as similar as the original MS-DOS game (https://tunneler.org/) but also with some modern extensions. The program uses standard canvas drawing with combination of low resolution fast pixel matrix. It supports High DPI scaling. It supports up to eight players." 37 msgstr "" 38 39 #: engine.sinformationdetails2 40 msgctxt "engine.sinformationdetails2" 41 msgid "This is a public domain open source program: feel free to copy it for friends and study the source code. \\n Homepage: https://app.zdechov.net/Tunneler" 42 msgstr "" 43 44 #: engine.sinstructions 45 msgctxt "engine.sinstructions" 46 msgid "Instructions" 47 msgstr "" 48 49 #: engine.sinstructionsdetails 50 msgctxt "engine.sinstructionsdetails" 51 msgid "Tunneler is a two player game. The objective of the game is to be the first to win three rounds. A round continues until one tank blows up (from being shot or simply running out of energy)." 52 msgstr "" 53 54 #: engine.sinstructionsdetails2 55 msgctxt "engine.sinstructionsdetails2" 56 msgid "The display: Each player has a view screen and an instrument panel with two meters. The view screen shows your surroundings from above (about 1% of the entire \"worlds\"). The two meters indicate the player's energy and shield condition." 57 msgstr "" 58 59 #: engine.sinstructionsdetails3 60 msgctxt "engine.sinstructionsdetails3" 61 msgid "The Game: Players can move in one of 8 directions. Movement in tunnels is three times as fast as normal digging. Fast digging can be accomplished by firing the tank's cannon while moving. Various actions use up different amounts of energy : moving costs some energy, digging costs more, and shotting costs the most. Shields are damaged when hit by the other player's cannon. Players can refuel at either base but can repair their shields only at their own bases." 62 msgstr "" 63 64 #: engine.sinstructionsdetails4 65 msgctxt "engine.sinstructionsdetails4" 66 msgid "Controls: \\n Blue: W - up, A - left, S - down, D - right, E - shoot \\n Green: arrows key, CTRL - shoot" 67 msgstr "" 68 69 #: engine.smetersdug 70 msgctxt "engine.smetersdug" 71 msgid "Meters dug" 72 msgstr "" 73 74 #: engine.smeterstravelled 75 msgctxt "engine.smeterstravelled" 76 msgid "Meters travelled" 77 msgstr "" 78 79 #: engine.sorange 80 msgctxt "engine.sorange" 81 msgid "Orange" 82 msgstr "" 83 84 #: engine.spercenthit 85 msgctxt "engine.spercenthit" 86 msgid "Percent hit" 87 msgstr "" 88 89 #: engine.spink 90 msgctxt "engine.spink" 91 msgid "Pink" 92 msgstr "" 93 94 #: engine.spressesc 95 msgctxt "engine.spressesc" 96 msgid "Press ESC to continue" 97 msgstr "" 98 99 #: engine.sred 100 msgctxt "engine.sred" 101 msgid "Red" 102 msgstr "" 103 104 #: engine.sround 105 msgctxt "engine.sround" 106 msgid "Round" 107 msgstr "" 108 109 #: engine.sshotsfired 110 msgctxt "engine.sshotsfired" 111 msgid "Shots fired" 112 msgstr "" 113 114 #: engine.sshotshit 115 msgctxt "engine.sshotshit" 116 msgid "Shots hit" 117 msgstr "" 118 119 #: engine.sstartgame 120 msgctxt "engine.sstartgame" 121 msgid "Start game" 122 msgstr "" 123 124 #: engine.sstatistics 125 msgctxt "engine.sstatistics" 126 msgid "Statistics" 127 msgstr "" 128 129 #: engine.swinneris 130 msgctxt "engine.swinneris" 131 msgid "The winner is" 132 msgstr "" 133 134 #: engine.sworldready 135 msgctxt "engine.sworldready" 136 msgid "World ready" 137 msgstr "" 138 139 #: engine.syellow 140 msgctxt "engine.syellow" 141 msgid "Yellow" 142 msgstr "" 143 144 #: formmain.sround 145 #, object-pascal-format 146 msgctxt "formmain.sround" 147 msgid "%0:s of %1:s" 148 msgstr "" 149 150 #: sound.splaynotsupported 151 #, object-pascal-format 152 msgctxt "sound.splaynotsupported" 153 msgid "The play command %s does not work on your system" 154 msgstr "" 155 156 #: sound.sunabletoplay 157 msgctxt "sound.sunabletoplay" 158 msgid "Unable to play " 159 msgstr "" 3 160 4 161 #: tformdebug.caption … … 125 282 msgstr "" 126 283 127 #: uengine.sblue128 msgid "Blue"129 msgstr ""130 131 #: uengine.scyan132 msgid "Cyan"133 msgstr ""134 135 #: uengine.sexit136 msgctxt "uengine.sexit"137 msgid "Exit"138 msgstr ""139 140 #: uengine.sgray141 msgid "Gray"142 msgstr ""143 144 #: uengine.sgreen145 msgid "Green"146 msgstr ""147 148 #: uengine.sinformation149 msgid "Information"150 msgstr ""151 152 #: uengine.sinformationdetails153 msgid "Tunneler is written from scratch in Lazarus/FPC. It is designed to be as similar as the original MS-DOS game (https://tunneler.org/) but also with some modern extensions. The program uses standard canvas drawing with combination of low resolution fast pixel matrix. It supports High DPI scaling. It supports up to eight players."154 msgstr ""155 156 #: uengine.sinformationdetails2157 msgid "This is a public domain open source program: feel free to copy it for friends and study the source code. \\n Homepage: https://app.zdechov.net/Tunneler"158 msgstr ""159 160 #: uengine.sinstructions161 msgid "Instructions"162 msgstr ""163 164 #: uengine.sinstructionsdetails165 msgid "Tunneler is a two player game. The objective of the game is to be the first to win three rounds. A round continues until one tank blows up (from being shot or simply running out of energy)."166 msgstr ""167 168 #: uengine.sinstructionsdetails2169 msgid "The display: Each player has a view screen and an instrument panel with two meters. The view screen shows your surroundings from above (about 1% of the entire \"worlds\"). The two meters indicate the player's energy and shield condition."170 msgstr ""171 172 #: uengine.sinstructionsdetails3173 msgid "The Game: Players can move in one of 8 directions. Movement in tunnels is three times as fast as normal digging. Fast digging can be accomplished by firing the tank's cannon while moving. Various actions use up different amounts of energy : moving costs some energy, digging costs more, and shotting costs the most. Shields are damaged when hit by the other player's cannon. Players can refuel at either base but can repair their shields only at their own bases."174 msgstr ""175 176 #: uengine.sinstructionsdetails4177 msgid "Controls: \\n Blue: W - up, A - left, S - down, D - right, E - shoot \\n Green: arrows key, CTRL - shoot"178 msgstr ""179 180 #: uengine.smetersdug181 msgid "Meters dug"182 msgstr ""183 184 #: uengine.smeterstravelled185 msgid "Meters travelled"186 msgstr ""187 188 #: uengine.sorange189 msgid "Orange"190 msgstr ""191 192 #: uengine.spercenthit193 msgid "Percent hit"194 msgstr ""195 196 #: uengine.spink197 msgid "Pink"198 msgstr ""199 200 #: uengine.spressesc201 msgid "Press ESC to continue"202 msgstr ""203 204 #: uengine.sred205 msgid "Red"206 msgstr ""207 208 #: uengine.sround209 msgid "Round"210 msgstr ""211 212 #: uengine.sshotsfired213 msgid "Shots fired"214 msgstr ""215 216 #: uengine.sshotshit217 msgid "Shots hit"218 msgstr ""219 220 #: uengine.sstartgame221 msgid "Start game"222 msgstr ""223 224 #: uengine.sstatistics225 msgid "Statistics"226 msgstr ""227 228 #: uengine.swinneris229 msgid "The winner is"230 msgstr ""231 232 #: uengine.sworldready233 msgid "World ready"234 msgstr ""235 236 #: uengine.syellow237 msgid "Yellow"238 msgstr ""239 240 #: uformmain.sround241 #, object-pascal-format242 msgid "%0:s of %1:s"243 msgstr ""244 245 #: usound.sunabletoplay246 msgid "Unable to play "247 msgstr ""248
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.