Changeset 27 for trunk/Languages
- Timestamp:
- Sep 10, 2022, 8:13:14 PM (2 years ago)
- Location:
- trunk/Languages
- Files:
-
- 2 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/Languages/MyData.cs.po
r26 r27 1 1 msgid "" 2 2 msgstr "" 3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"4 3 "Project-Id-Version: \n" 5 4 "POT-Creation-Date: \n" … … 7 6 "Last-Translator: Chronos <robie@centrum.cz>\n" 8 7 "Language-Team: \n" 8 "Language: cs\n" 9 9 "MIME-Version: 1.0\n" 10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 10 11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 11 "X-Generator: Poedit 2.0.4\n" 12 "Language: cs\n" 12 "X-Generator: Poedit 3.0.1\n" 13 13 14 14 #: tcore.aabout.caption … … 31 31 #: tcore.applicationinfo1.description 32 32 msgid "Customizable database storage" 33 msgstr " "33 msgstr "Nastavitelné databázové úložiště" 34 34 35 35 #: tcore.apreferences.caption … … 39 39 40 40 #: tformconnect.buttoncancel.caption 41 #, fuzzy42 41 msgctxt "tformconnect.buttoncancel.caption" 43 42 msgid "Cancel" … … 45 44 46 45 #: tformconnect.buttonok.caption 47 #, fuzzy48 46 msgctxt "tformconnect.buttonok.caption" 49 47 msgid "Ok" … … 52 50 #: tformconnect.buttonxmlbrowse.caption 53 51 msgid "Browse" 54 msgstr " "52 msgstr "Procházet" 55 53 56 54 #: tformconnect.caption 57 55 msgid "Connection parameters:" 58 msgstr " "56 msgstr "Parametry spojení:" 59 57 60 58 #: tformconnect.label1.caption 61 #, fuzzy62 59 msgctxt "tformconnect.label1.caption" 63 60 msgid "Name:" … … 66 63 #: tformconnect.label2.caption 67 64 msgid "Database engine:" 68 msgstr " "65 msgstr "Databázový stroj:" 69 66 70 67 #: tformconnect.label3.caption 71 68 msgid "Xml file:" 72 msgstr " "69 msgstr "Xml soubor:" 73 70 74 71 #: tformconnect.label4.caption 75 72 msgid "Host:" 76 msgstr " "73 msgstr "Hostitel:" 77 74 78 75 #: tformconnect.label5.caption 79 76 msgid "Port:" 80 msgstr "" 81 82 #: tformconnect.tabsheetregistry.caption 83 msgid "TabSheetRegistry" 84 msgstr "" 85 86 #: tformconnect.tabsheetsqlite.caption 87 msgid "TabSheetSqlite" 88 msgstr "" 77 msgstr "Port:" 89 78 90 79 #: tformdatabases.aadd.caption 91 80 msgid "New" 92 msgstr " "81 msgstr "Nový" 93 82 94 83 #: tformdatabases.amodify.caption 95 #, fuzzy96 84 msgctxt "tformdatabases.amodify.caption" 97 85 msgid "Modify" … … 100 88 #: tformdatabases.aopen.caption 101 89 msgid "Open" 102 msgstr " "90 msgstr "Otevřít" 103 91 104 92 #: tformdatabases.aremove.caption 105 #, fuzzy106 93 msgctxt "tformdatabases.aremove.caption" 107 94 msgid "Remove" … … 110 97 #: tformdatabases.caption 111 98 msgid "Connection profiles" 112 msgstr " "99 msgstr "Profily spojení" 113 100 114 101 #: tformdatabases.listview1.columns[0].caption 115 #, fuzzy116 102 msgctxt "tformdatabases.listview1.columns[0].caption" 117 103 msgid "Name" … … 119 105 120 106 #: tformdatabases.listview1.columns[1].caption 121 #, fuzzy122 107 msgctxt "tformdatabases.listview1.columns[1].caption" 123 108 msgid "Type" … … 126 111 #: tformdatabases.listview1.columns[2].caption 127 112 msgid "Connection string" 128 msgstr " "113 msgstr "Řetězec spojení" 129 114 130 115 #: tformfield.buttoncancel.caption … … 260 245 msgstr "Nástroje" 261 246 262 #: tformmain.toolbar1.caption263 msgid "ToolBar1"264 msgstr ""265 266 247 #: tformpreferences.buttoncancel.caption 267 #, fuzzy268 248 msgctxt "tformpreferences.buttoncancel.caption" 269 249 msgid "Cancel" … … 271 251 272 252 #: tformpreferences.buttonsave.caption 273 #, fuzzy274 253 msgctxt "tformpreferences.buttonsave.caption" 275 254 msgid "Save" … … 277 256 278 257 #: tformpreferences.caption 279 #, fuzzy280 258 msgctxt "tformpreferences.caption" 281 259 msgid "Preferences" … … 284 262 #: tformpreferences.checkboxrememberdatabase.caption 285 263 msgid "Remember database" 286 msgstr " "264 msgstr "Pamatovat databázi" 287 265 288 266 #: tformpreferences.label1.caption 289 267 msgid "Language:" 290 msgstr " "268 msgstr "Jazyk:" 291 269 292 270 #: tformrecord.acancel.caption … … 313 291 #, fuzzy 314 292 #| msgid "Record" 315 msgid " FormRecord"293 msgid "Record" 316 294 msgstr "Záznam" 317 295 … … 347 325 348 326 #: tformtables.aadd.caption 349 #, fuzzy350 327 msgctxt "tformtables.aadd.caption" 351 328 msgid "Add" … … 353 330 354 331 #: tformtables.amodify.caption 355 #, fuzzy356 332 msgctxt "tformtables.amodify.caption" 357 333 msgid "Modify" … … 359 335 360 336 #: tformtables.aremove.caption 361 #, fuzzy362 337 msgctxt "tformtables.aremove.caption" 363 338 msgid "Remove" … … 366 341 #: tformtables.ashowfields.caption 367 342 msgid "Design" 368 msgstr " "343 msgstr "Návrh" 369 344 370 345 #: tformtables.ashowrecords.caption 371 #, fuzzy372 346 msgctxt "tformtables.ashowrecords.caption" 373 347 msgid "Records" … … 376 350 #: tformtables.caption 377 351 msgid "Tables" 378 msgstr " "352 msgstr "Tabulky" 379 353 380 354 #: tformtables.listview1.columns[0].caption 381 #, fuzzy382 355 msgctxt "tformtables.listview1.columns[0].caption" 383 356 msgid "Name" … … 385 358 386 359 #: tformtables.listview1.columns[1].caption 387 #, fuzzy388 360 msgctxt "tformtables.listview1.columns[1].caption" 389 361 msgid "Records" … … 393 365 #, object-pascal-format 394 366 msgid "Field %s not found" 395 msgstr " "367 msgstr "Pole %s nenalezeno" 396 368 397 369 #: udatabase.stypeboolean 398 #, fuzzy399 370 msgctxt "udatabase.stypeboolean" 400 371 msgid "Boolean" … … 402 373 403 374 #: udatabase.stypedate 404 #, fuzzy405 375 msgctxt "udatabase.stypedate" 406 376 msgid "Date" … … 408 378 409 379 #: udatabase.stypedatetime 410 #, fuzzy411 380 msgctxt "udatabase.stypedatetime" 412 381 msgid "Date and time" … … 414 383 415 384 #: udatabase.stypefloat 416 #, fuzzy417 385 msgctxt "udatabase.stypefloat" 418 386 msgid "Float" … … 420 388 421 389 #: udatabase.stypeimage 422 #, fuzzy423 390 msgctxt "udatabase.stypeimage" 424 391 msgid "Image" … … 426 393 427 394 #: udatabase.stypeinteger 428 #, fuzzy429 395 msgctxt "udatabase.stypeinteger" 430 396 msgid "Integer" … … 432 398 433 399 #: udatabase.stypemapposition 434 #, fuzzy435 400 msgctxt "udatabase.stypemapposition" 436 401 msgid "Map position" … … 438 403 439 404 #: udatabase.stypereference 440 #, fuzzy441 405 msgctxt "udatabase.stypereference" 442 406 msgid "Reference" … … 444 408 445 409 #: udatabase.stypestring 446 #, fuzzy447 410 msgctxt "udatabase.stypestring" 448 411 msgid "String" … … 450 413 451 414 #: udatabase.stypetime 452 #, fuzzy453 415 msgctxt "udatabase.stypetime" 454 416 msgid "Time" … … 456 418 457 419 #: uenginexml.scolumnnotfoundintable 458 #, object-pascal-format , fuzzy, badformat420 #, object-pascal-format 459 421 msgid "Column %s not found in table %s" 460 msgstr "Sloupec % dnenalezen v tabulce %s"422 msgstr "Sloupec %s nenalezen v tabulce %s" 461 423 462 424 #: uenginexml.sfieldnotfound 463 425 #, object-pascal-format 464 426 msgid "Table field %s not found" 465 msgstr " "427 msgstr "Pole tabulky %s nenalezeno" 466 428 467 429 #: uenginexml.stablenotfound … … 523 485 524 486 #: uipaddress.sstringtoipconversionerror 525 #, fuzzy526 487 msgctxt "uipaddress.sstringtoipconversionerror" 527 488 msgid "String to IP address conversion error" -
trunk/Languages/MyData.pot
r26 r27 66 66 msgstr "" 67 67 68 #: tformconnect.tabsheetregistry.caption69 msgid "TabSheetRegistry"70 msgstr ""71 72 #: tformconnect.tabsheetsqlite.caption73 msgid "TabSheetSqlite"74 msgstr ""75 76 68 #: tformdatabases.aadd.caption 77 69 msgid "New" … … 242 234 msgstr "" 243 235 244 #: tformmain.toolbar1.caption245 msgid "ToolBar1"246 msgstr ""247 248 236 #: tformpreferences.buttoncancel.caption 249 237 msgctxt "tformpreferences.buttoncancel.caption" … … 290 278 291 279 #: tformrecord.caption 292 msgid " FormRecord"280 msgid "Record" 293 281 msgstr "" 294 282
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.