Ignore:
Timestamp:
Nov 23, 2023, 11:18:42 PM (13 months ago)
Author:
chronos
Message:
  • Modified: Source editor with main menu can't be docked into another form with main menu. Source enditor and Screen have own main menu.
File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • branches/ByteArray/Languages/ByteArray.cs.po

    r57 r58  
    9090msgstr "Neznámý znak %s"
    9191
     92#: tcore.aabout.caption
     93msgctxt "tcore.aabout.caption"
     94msgid "About"
     95msgstr "O aplikaci"
     96
     97#: tcore.aconsole.caption
     98msgctxt "tcore.aconsole.caption"
     99msgid "Console"
     100msgstr "Konzola"
     101
     102#: tcore.adebugger.caption
     103msgctxt "tcore.adebugger.caption"
     104msgid "Debugger"
     105msgstr "Ladič"
     106
     107#: tcore.adevices.caption
     108msgctxt "tcore.adevices.caption"
     109msgid "Devices"
     110msgstr "Zařízení"
     111
     112#: tcore.adisassembler.caption
     113msgctxt "tcore.adisassembler.caption"
     114msgid "Disassembler"
     115msgstr "Disasembler"
     116
     117#: tcore.aexit.caption
     118msgctxt "tcore.aexit.caption"
     119msgid "Exit"
     120msgstr "Odejít"
     121
     122#: tcore.afullscreen.caption
     123msgctxt "tcore.afullscreen.caption"
     124msgid "Fullscreen"
     125msgstr "Celá obrazovka"
     126
     127#: tcore.amemory.caption
     128msgctxt "tcore.amemory.caption"
     129msgid "Memory"
     130msgstr "Paměť"
     131
    92132#: tcore.applicationinfo1.description
    93133msgid "Virtual machine and development environment"
    94134msgstr "Virtuální počítač a vývojové prostředí"
    95135
     136#: tcore.ascreen.caption
     137msgctxt "tcore.ascreen.caption"
     138msgid "Screen"
     139msgstr "Obrazovka"
     140
     141#: tcore.asettings.caption
     142msgctxt "tcore.asettings.caption"
     143msgid "Settings"
     144msgstr "Nastavení"
     145
     146#: tcore.asourceeditor.caption
     147msgctxt "tcore.asourceeditor.caption"
     148msgid "Source editor"
     149msgstr "Zdrojový editor"
     150
     151#: tcore.astorage.caption
     152msgctxt "tcore.astorage.caption"
     153msgid "Storage"
     154msgstr "Úložiště"
     155
    96156#: tformdebugger.caption
    97 #, fuzzy
    98157msgctxt "tformdebugger.caption"
    99158msgid "Debugger"
    100159msgstr "Ladič"
    101160
    102 #: tformmain.aabout.caption
    103 msgid "About"
    104 msgstr "O aplikaci"
    105 
    106 #: tformmain.aconsole.caption
    107 msgctxt "tformmain.aconsole.caption"
    108 msgid "Console"
    109 msgstr "Konzola"
    110 
    111 #: tformmain.adebugger.caption
    112 msgctxt "tformmain.adebugger.caption"
    113 msgid "Debugger"
    114 msgstr "Ladič"
    115 
    116 #: tformmain.adevices.caption
    117 msgid "Devices"
    118 msgstr "Zařízení"
    119 
    120 #: tformmain.adisassembler.caption
     161#: tformdisassembler.caption
     162msgctxt "tformdisassembler.caption"
    121163msgid "Disassembler"
    122 msgstr "Disasembler"
    123 
    124 #: tformmain.aexit.caption
    125 msgctxt "tformmain.aexit.caption"
    126 msgid "Exit"
    127 msgstr "Odejít"
    128 
    129 #: tformmain.afullscreen.caption
    130 msgid "Fullscreen"
    131 msgstr "Celá obrazovka"
    132 
    133 #: tformmain.amemory.caption
    134 msgctxt "tformmain.amemory.caption"
    135 msgid "Memory"
    136 msgstr "Paměť"
    137 
    138 #: tformmain.ascreen.caption
    139 msgctxt "tformmain.ascreen.caption"
    140 msgid "Screen"
    141 msgstr "Obrazovka"
    142 
    143 #: tformmain.asettings.caption
    144 msgctxt "tformmain.asettings.caption"
    145 msgid "Settings"
    146 msgstr "Nastavení"
    147 
    148 #: tformmain.asourceeditor.caption
    149 msgctxt "tformmain.asourceeditor.caption"
    150 msgid "Source editor"
    151 msgstr "Zdrojový editor"
    152 
    153 #: tformmain.astorage.caption
    154 msgctxt "tformmain.astorage.caption"
    155 msgid "Storage"
    156 msgstr "Úložiště"
    157 
    158 #: tformmain.caption
    159 msgid "ByteArray"
    160 msgstr "ByteArray"
    161 
    162 #: tformmain.menuitem1.caption
    163 msgid "View"
    164 msgstr "Pohled"
    165 
    166 #: tformmain.menuitem11.caption
    167 msgid "Help"
    168 msgstr "Nápověda"
    169 
    170 #: tformmain.menuitem2.caption
    171 msgid "Tools"
    172 msgstr "Nástroje"
    173 
    174 #: tformmain.menuitem4.caption
    175 msgctxt "tformmain.menuitem4.caption"
    176 msgid "File"
    177 msgstr "Soubor"
     164msgstr "Disassembler"
    178165
    179166#: tformmemory.caption
     
    197184msgstr "ASCII"
    198185
     186#: tformscreen.caption
     187msgctxt "tformscreen.caption"
     188msgid "Screen"
     189msgstr "Obrazovka"
     190
     191#: tformscreen.menuitem1.caption
     192msgctxt "tformscreen.menuitem1.caption"
     193msgid "View"
     194msgstr "Pohled"
     195
     196#: tformscreen.menuitem11.caption
     197msgctxt "tformscreen.menuitem11.caption"
     198msgid "Help"
     199msgstr "Nápověda"
     200
     201#: tformscreen.menuitem2.caption
     202msgctxt "tformscreen.menuitem2.caption"
     203msgid "Tools"
     204msgstr "Nástroje"
     205
     206#: tformscreen.menuitem4.caption
     207msgctxt "tformscreen.menuitem4.caption"
     208msgid "File"
     209msgstr "Soubor"
     210
    199211#: tformsettings.buttoncancel.caption
    200212msgid "Cancel"
     
    298310msgstr "Soubor"
    299311
     312#: tformsourceeditor.menuitem18.caption
     313msgctxt "tformsourceeditor.menuitem18.caption"
     314msgid "Help"
     315msgstr "Nápověda"
     316
     317#: tformsourceeditor.menuitem20.caption
     318msgctxt "tformsourceeditor.menuitem20.caption"
     319msgid "View"
     320msgstr "Pohled"
     321
     322#: tformsourceeditor.menuitem25.caption
     323msgctxt "tformsourceeditor.menuitem25.caption"
     324msgid "Tools"
     325msgstr "Nástroje"
     326
    300327#: tformsourceeditor.menuitem9.caption
    301328msgctxt "tformsourceeditor.menuitem9.caption"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.