Ignore:
Timestamp:
Jul 12, 2016, 4:41:03 PM (8 years ago)
Author:
chronos
Message:
  • Added: New import source state called Enabled to allow to select only currently needed imports for importing from all sources.
File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/Languages/AcronymDecoder.cs.po

    r28 r29  
    200200#: tformimportformat.amovedown.caption
    201201msgid "Move down"
    202 msgstr ""
     202msgstr "Přesunout níže"
    203203
    204204#: tformimportformat.amoveup.caption
    205205msgid "Move up"
    206 msgstr ""
     206msgstr "Přesounout výše"
    207207
    208208#: tformimportformat.aremove.caption
     
    247247#: tformimportformat.listviewitemrules.columns[0].caption
    248248msgid "Start string"
    249 msgstr ""
     249msgstr "Počáteční řetězec"
    250250
    251251#: tformimportformat.listviewitemrules.columns[1].caption
    252252msgid "End string"
    253 msgstr ""
     253msgstr "Koncový řetězec"
    254254
    255255#: tformimportformat.listviewitemrules.columns[2].caption
    256256msgid "Action"
    257 msgstr ""
     257msgstr "Akce"
    258258
    259259#: tformimportformat.listviewitemrules.columns[3].caption
    260260msgid "Variable"
    261 msgstr ""
     261msgstr "Proměnná"
    262262
    263263#: tformimportformat.listviewitemrules.columns[4].caption
    264264msgctxt "tformimportformat.listviewitemrules.columns[4].caption"
    265265msgid "Repetition"
    266 msgstr ""
     266msgstr "Opakování"
    267267
    268268#: tformimportformats.aadd.caption
     
    305305#: tformimportpattern.caption
    306306msgid "Import pattern"
    307 msgstr ""
     307msgstr "Vzor importu"
    308308
    309309#: tformimportpattern.checkboxrepetition.caption
    310310msgctxt "tformimportpattern.checkboxrepetition.caption"
    311311msgid "Repetition"
    312 msgstr ""
     312msgstr "Opakování"
    313313
    314314#: tformimportpattern.label10.caption
    315315msgid "Action:"
    316 msgstr ""
     316msgstr "Akce"
    317317
    318318#: tformimportpattern.label11.caption
    319319msgid "Variable:"
    320 msgstr ""
     320msgstr "Proměnná"
    321321
    322322#: tformimportpattern.label8.caption
    323323msgid "Start string:"
    324 msgstr ""
     324msgstr "Počáteční řetězec"
    325325
    326326#: tformimportpattern.label9.caption
    327327msgid "End string:"
    328 msgstr ""
     328msgstr "Koncový řetězec"
    329329
    330330#: tformimportsource.buttoncancel.caption
     
    340340#: tformimportsource.buttonshowformat.caption
    341341msgid "Configure"
    342 msgstr ""
     342msgstr "Nastavit"
    343343
    344344#: tformimportsource.caption
     
    347347msgstr "Zdroj importu"
    348348
     349#: tformimportsource.checkboxenabled.caption
     350msgid "Enabled"
     351msgstr ""
     352
    349353#: tformimportsource.label1.caption
    350354msgctxt "tformimportsource.label1.caption"
     
    603607#: uformimportformat.sno
    604608msgid "No"
    605 msgstr ""
     609msgstr "Ne"
    606610
    607611#: uformimportformat.sremoveimportpattern
    608612msgid "Remove import pattern"
    609 msgstr ""
     613msgstr "Odstranit vzory importu"
    610614
    611615#: uformimportformat.sremoveimportpatternquery
    612616msgid "Do you really want to remove selected import patterns?"
    613 msgstr ""
     617msgstr "Opravdu chcete odstranit vybrané vzory importu?"
    614618
    615619#: uformimportformat.syes
    616620msgid "Yes"
    617 msgstr ""
     621msgstr "Ano"
    618622
    619623#: uformimportformats.simportformatalreadyexists
     
    646650#: uformmain.saddedcount
    647651msgid "Imported %d acronyms"
    648 msgstr ""
     652msgstr "Importováno %d zkratek"
    649653
    650654#: uformmain.sappexit
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.