Ignore:
Timestamp:
Jan 17, 2025, 9:05:54 PM (4 days ago)
Author:
chronos
Message:
  • Modified: Updated Common package.
  • Modified: Remove U prefix from unit names.
  • Modified: Use Gneeric.Collections instead of fgl.
  • Modified: Do not use global form variables.
File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/Languages/AcronymDecoder.pot

    r218 r219  
    11msgid ""
    22msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
     3
     4#: acronym.sacronym
     5msgctxt "acronym.sacronym"
     6msgid "Acronym"
     7msgstr ""
     8
     9#: acronym.scategory
     10msgctxt "acronym.scategory"
     11msgid "Category"
     12msgstr ""
     13
     14#: acronym.sdescription
     15msgctxt "acronym.sdescription"
     16msgid "Description"
     17msgstr ""
     18
     19#: acronym.sfilenotfound
     20#, object-pascal-format
     21msgctxt "acronym.sfilenotfound"
     22msgid "File %s not found"
     23msgstr ""
     24
     25#: acronym.smeaning
     26msgctxt "acronym.smeaning"
     27msgid "Meaning"
     28msgstr ""
     29
     30#: acronym.snewitem
     31msgctxt "acronym.snewitem"
     32msgid "New item"
     33msgstr ""
     34
     35#: acronym.snone
     36msgctxt "acronym.snone"
     37msgid "None"
     38msgstr ""
     39
     40#: acronym.sremoveonstart
     41msgctxt "acronym.sremoveonstart"
     42msgid "Remove on start"
     43msgstr ""
     44
     45#: acronym.sskip
     46msgctxt "acronym.sskip"
     47msgid "Skip"
     48msgstr ""
     49
     50#: acronym.sunsupportedauthmethod
     51msgctxt "acronym.sunsupportedauthmethod"
     52msgid "Unsupported HTTP authorization method"
     53msgstr ""
     54
     55#: acronym.sunsupportedimportformat
     56msgctxt "acronym.sunsupportedimportformat"
     57msgid "Unsupported import format"
     58msgstr ""
     59
     60#: acronym.swrongfileformat
     61msgctxt "acronym.swrongfileformat"
     62msgid "Wrong file format"
     63msgstr ""
     64
     65#: core.soptions
     66msgctxt "core.soptions"
     67msgid "options"
     68msgstr ""
     69
     70#: core.sprojectfile
     71msgctxt "core.sprojectfile"
     72msgid "project file"
     73msgstr ""
     74
     75#: core.sshowthishelp
     76msgctxt "core.sshowthishelp"
     77msgid "Show this help"
     78msgstr ""
     79
     80#: core.sstartminimizedintray
     81msgctxt "core.sstartminimizedintray"
     82msgid "Start minimized in system tray"
     83msgstr ""
     84
     85#: formacronyms.sfiltered
     86msgctxt "formacronyms.sfiltered"
     87msgid "Filtered"
     88msgstr ""
     89
     90#: formacronyms.sremoveacronym
     91msgctxt "formacronyms.sremoveacronym"
     92msgid "Remove acronyms"
     93msgstr ""
     94
     95#: formacronyms.sremoveacronymquery
     96msgctxt "formacronyms.sremoveacronymquery"
     97msgid "Do you want to remove selected acronyms?"
     98msgstr ""
     99
     100#: formacronyms.stotal
     101msgctxt "formacronyms.stotal"
     102msgid "Total"
     103msgstr ""
     104
     105#: formcategories.scategory
     106msgctxt "formcategories.scategory"
     107msgid "Category"
     108msgstr ""
     109
     110#: formcategories.scategoryalreadyexists
     111#, object-pascal-format
     112msgctxt "formcategories.scategoryalreadyexists"
     113msgid "Category %s already exists!"
     114msgstr ""
     115
     116#: formcategories.scategoryquery
     117msgctxt "formcategories.scategoryquery"
     118msgid "Enter name of category"
     119msgstr ""
     120
     121#: formcategories.sremovecategory
     122msgctxt "formcategories.sremovecategory"
     123msgid "Remove categories"
     124msgstr ""
     125
     126#: formcategories.sremovecategoryquery
     127msgctxt "formcategories.sremovecategoryquery"
     128msgid "Do you really want to remove selected categories?"
     129msgstr ""
     130
     131#: formcategoryselect.scategory
     132msgctxt "formcategoryselect.scategory"
     133msgid "Category"
     134msgstr ""
     135
     136#: formcategoryselect.sremovecategory
     137msgctxt "formcategoryselect.sremovecategory"
     138msgid "Remove categories"
     139msgstr ""
     140
     141#: formcategoryselect.sremovecategoryquery
     142msgctxt "formcategoryselect.sremovecategoryquery"
     143msgid "Do you really want to remove selected categories?"
     144msgstr ""
     145
     146#: formcheck.sacronymcontentmultiplemeanings
     147#, object-pascal-format
     148msgctxt "formcheck.sacronymcontentmultiplemeanings"
     149msgid "Content acronym %s has multiple meanings: %s."
     150msgstr ""
     151
     152#: formcheck.sacronymcountcontent
     153msgctxt "formcheck.sacronymcountcontent"
     154msgid "Content acronym count:"
     155msgstr ""
     156
     157#: formcheck.sacronymcountsummary
     158msgctxt "formcheck.sacronymcountsummary"
     159msgid "Summary acronym count:"
     160msgstr ""
     161
     162#: formcheck.sacronymsummarymultiplemeanings
     163#, object-pascal-format
     164msgctxt "formcheck.sacronymsummarymultiplemeanings"
     165msgid "Summary acronym %s has multiple meanings: %s."
     166msgstr ""
     167
     168#: formcheck.sacronymusedbeforedefined
     169#, object-pascal-format
     170msgctxt "formcheck.sacronymusedbeforedefined"
     171msgid "Acronym %s used before it was defined."
     172msgstr ""
     173
     174#: formcheck.sacronymwithdifferentmeaning
     175#, object-pascal-format
     176msgctxt "formcheck.sacronymwithdifferentmeaning"
     177msgid "Acronym %s has different meaning for content \"%s\" and for summary \"%s\"."
     178msgstr ""
     179
     180#: formcheck.sacronymwithdifferentmeaningcount
     181#, object-pascal-format
     182msgctxt "formcheck.sacronymwithdifferentmeaningcount"
     183msgid "Acronym %s has different meaning count for content (%d) and for summary (%d)."
     184msgstr ""
     185
     186#: formcheck.scontentacronyms
     187msgctxt "formcheck.scontentacronyms"
     188msgid "Content acronyms"
     189msgstr ""
     190
     191#: formcheck.scsvfilter
     192msgctxt "formcheck.scsvfilter"
     193msgid "CSV file (.csv)|*.csv|Any file|*.*"
     194msgstr ""
     195
     196#: formcheck.sduplicateacronymcontent
     197#, object-pascal-format
     198msgctxt "formcheck.sduplicateacronymcontent"
     199msgid "Duplicate acronym %s with \"%s\" in document body."
     200msgstr ""
     201
     202#: formcheck.sduplicateacronymsummary
     203#, object-pascal-format
     204msgctxt "formcheck.sduplicateacronymsummary"
     205msgid "Duplicate acronym %s with \"%s\" in acronym summary."
     206msgstr ""
     207
     208#: formcheck.smissingacronymcontent
     209#, object-pascal-format
     210msgctxt "formcheck.smissingacronymcontent"
     211msgid "Document body acronym %s with meaning \"%s\" missing from acronym summary."
     212msgstr ""
     213
     214#: formcheck.smissingacronymsummary
     215#, object-pascal-format
     216msgctxt "formcheck.smissingacronymsummary"
     217msgid "Summary acronym %s with meaning \"%s\" missing from document body."
     218msgstr ""
     219
     220#: formcheck.spluralacronym
     221#, object-pascal-format
     222msgctxt "formcheck.spluralacronym"
     223msgid "Acronym %s is defined as plural in document body."
     224msgstr ""
     225
     226#: formcheck.spluralacronymused
     227#, object-pascal-format
     228msgctxt "formcheck.spluralacronymused"
     229msgid "Acronym %s is used as plural in document body."
     230msgstr ""
     231
     232#: formcheck.ssummaryacronyms
     233msgctxt "formcheck.ssummaryacronyms"
     234msgid "Summary acronyms"
     235msgstr ""
     236
     237#: formexport.sexportedacronyms
     238#, object-pascal-format
     239msgctxt "formexport.sexportedacronyms"
     240msgid "Exported %d acronyms"
     241msgstr ""
     242
     243#: formexport.sexporting
     244msgctxt "formexport.sexporting"
     245msgid "Exporting"
     246msgstr ""
     247
     248#: formimport.simportednewacronyms
     249#, object-pascal-format
     250msgctxt "formimport.simportednewacronyms"
     251msgid "Imported %d new acronyms."
     252msgstr ""
     253
     254#: formimportformat.sno
     255msgctxt "formimportformat.sno"
     256msgid "No"
     257msgstr ""
     258
     259#: formimportformat.sremoveimportpattern
     260msgctxt "formimportformat.sremoveimportpattern"
     261msgid "Remove import pattern"
     262msgstr ""
     263
     264#: formimportformat.sremoveimportpatternquery
     265msgctxt "formimportformat.sremoveimportpatternquery"
     266msgid "Do you really want to remove selected import patterns?"
     267msgstr ""
     268
     269#: formimportformat.syes
     270msgctxt "formimportformat.syes"
     271msgid "Yes"
     272msgstr ""
     273
     274#: formimportformats.simportformatalreadyexists
     275#, object-pascal-format
     276msgctxt "formimportformats.simportformatalreadyexists"
     277msgid "Import format %s already exists!"
     278msgstr ""
     279
     280#: formimportformats.sremoveimportformat
     281msgctxt "formimportformats.sremoveimportformat"
     282msgid "Remove import formats"
     283msgstr ""
     284
     285#: formimportformats.sremoveimportformatquery
     286msgctxt "formimportformats.sremoveimportformatquery"
     287msgid "Do you really want to remove selected import formats?"
     288msgstr ""
     289
     290#: formimportsources.simportsourcealreadyexists
     291#, object-pascal-format
     292msgctxt "formimportsources.simportsourcealreadyexists"
     293msgid "Import source %s already exists!"
     294msgstr ""
     295
     296#: formimportsources.sprocessselectedsource
     297msgctxt "formimportsources.sprocessselectedsource"
     298msgid "Process selected import source"
     299msgstr ""
     300
     301#: formimportsources.sremoveimportsource
     302msgctxt "formimportsources.sremoveimportsource"
     303msgid "Remove import sources"
     304msgstr ""
     305
     306#: formimportsources.sremoveimportsourcequery
     307msgctxt "formimportsources.sremoveimportsourcequery"
     308msgid "Do you really want to remove selected import sources?"
     309msgstr ""
     310
     311#: formmain.sacronymscount
     312#, object-pascal-format
     313msgctxt "formmain.sacronymscount"
     314msgid "Acronyms count: %d"
     315msgstr ""
     316
     317#: formmain.saddedcount
     318#, object-pascal-format
     319msgctxt "formmain.saddedcount"
     320msgid "Imported %d acronyms. Added %d new."
     321msgstr ""
     322
     323#: formmain.sappexit
     324msgctxt "formmain.sappexit"
     325msgid "Application exit"
     326msgstr ""
     327
     328#: formmain.sappexitquery
     329msgctxt "formmain.sappexitquery"
     330msgid "Acronyms were modified. Do you want to save them to file before exit?"
     331msgstr ""
     332
     333#: formmain.sfilefilter
     334msgctxt "formmain.sfilefilter"
     335msgid "Acronym Decoder project (.adp)|*.adp|All files|*.*"
     336msgstr ""
     337
     338#: formmain.smeaningscount
     339#, object-pascal-format
     340msgctxt "formmain.smeaningscount"
     341msgid "Meanings count: %d"
     342msgstr ""
     343
     344#: formmain.smodified
     345msgctxt "formmain.smodified"
     346msgid "modified"
     347msgstr ""
     348
     349#: formmain.sprocessimportsources
     350msgctxt "formmain.sprocessimportsources"
     351msgid "Process import sources"
     352msgstr ""
    3353
    4354#: tcore.applicationinfo1.description
     
    7441094msgstr ""
    7451095
    746 #: uacronym.sacronym
    747 msgctxt "uacronym.sacronym"
    748 msgid "Acronym"
    749 msgstr ""
    750 
    751 #: uacronym.scategory
    752 msgctxt "uacronym.scategory"
    753 msgid "Category"
    754 msgstr ""
    755 
    756 #: uacronym.sdescription
    757 msgctxt "uacronym.sdescription"
    758 msgid "Description"
    759 msgstr ""
    760 
    761 #: uacronym.sfilenotfound
    762 #, object-pascal-format
    763 msgid "File %s not found"
    764 msgstr ""
    765 
    766 #: uacronym.smeaning
    767 msgctxt "uacronym.smeaning"
    768 msgid "Meaning"
    769 msgstr ""
    770 
    771 #: uacronym.snewitem
    772 msgid "New item"
    773 msgstr ""
    774 
    775 #: uacronym.snone
    776 msgid "None"
    777 msgstr ""
    778 
    779 #: uacronym.sremoveonstart
    780 msgid "Remove on start"
    781 msgstr ""
    782 
    783 #: uacronym.sskip
    784 msgid "Skip"
    785 msgstr ""
    786 
    787 #: uacronym.sunsupportedauthmethod
    788 msgid "Unsupported HTTP authorization method"
    789 msgstr ""
    790 
    791 #: uacronym.sunsupportedimportformat
    792 msgid "Unsupported import format"
    793 msgstr ""
    794 
    795 #: uacronym.swrongfileformat
    796 msgid "Wrong file format"
    797 msgstr ""
    798 
    799 #: ucore.soptions
    800 msgid "options"
    801 msgstr ""
    802 
    803 #: ucore.sprojectfile
    804 msgid "project file"
    805 msgstr ""
    806 
    807 #: ucore.sshowthishelp
    808 msgid "Show this help"
    809 msgstr ""
    810 
    811 #: ucore.sstartminimizedintray
    812 msgid "Start minimized in system tray"
    813 msgstr ""
    814 
    815 #: uformacronyms.sfiltered
    816 msgid "Filtered"
    817 msgstr ""
    818 
    819 #: uformacronyms.sremoveacronym
    820 msgid "Remove acronyms"
    821 msgstr ""
    822 
    823 #: uformacronyms.sremoveacronymquery
    824 msgid "Do you want to remove selected acronyms?"
    825 msgstr ""
    826 
    827 #: uformacronyms.stotal
    828 msgid "Total"
    829 msgstr ""
    830 
    831 #: uformcategories.scategory
    832 msgctxt "uformcategories.scategory"
    833 msgid "Category"
    834 msgstr ""
    835 
    836 #: uformcategories.scategoryalreadyexists
    837 #, object-pascal-format
    838 msgid "Category %s already exists!"
    839 msgstr ""
    840 
    841 #: uformcategories.scategoryquery
    842 msgid "Enter name of category"
    843 msgstr ""
    844 
    845 #: uformcategories.sremovecategory
    846 msgctxt "uformcategories.sremovecategory"
    847 msgid "Remove categories"
    848 msgstr ""
    849 
    850 #: uformcategories.sremovecategoryquery
    851 msgctxt "uformcategories.sremovecategoryquery"
    852 msgid "Do you really want to remove selected categories?"
    853 msgstr ""
    854 
    855 #: uformcategoryselect.scategory
    856 msgctxt "uformcategoryselect.scategory"
    857 msgid "Category"
    858 msgstr ""
    859 
    860 #: uformcategoryselect.sremovecategory
    861 msgctxt "uformcategoryselect.sremovecategory"
    862 msgid "Remove categories"
    863 msgstr ""
    864 
    865 #: uformcategoryselect.sremovecategoryquery
    866 msgctxt "uformcategoryselect.sremovecategoryquery"
    867 msgid "Do you really want to remove selected categories?"
    868 msgstr ""
    869 
    870 #: uformcheck.sacronymcontentmultiplemeanings
    871 #, object-pascal-format
    872 msgid "Content acronym %s has multiple meanings: %s."
    873 msgstr ""
    874 
    875 #: uformcheck.sacronymcountcontent
    876 msgid "Content acronym count:"
    877 msgstr ""
    878 
    879 #: uformcheck.sacronymcountsummary
    880 msgid "Summary acronym count:"
    881 msgstr ""
    882 
    883 #: uformcheck.sacronymsummarymultiplemeanings
    884 #, object-pascal-format
    885 msgid "Summary acronym %s has multiple meanings: %s."
    886 msgstr ""
    887 
    888 #: uformcheck.sacronymusedbeforedefined
    889 #, object-pascal-format
    890 msgid "Acronym %s used before it was defined."
    891 msgstr ""
    892 
    893 #: uformcheck.sacronymwithdifferentmeaning
    894 #, object-pascal-format
    895 msgid "Acronym %s has different meaning for content \"%s\" and for summary \"%s\"."
    896 msgstr ""
    897 
    898 #: uformcheck.sacronymwithdifferentmeaningcount
    899 #, object-pascal-format
    900 msgid "Acronym %s has different meaning count for content (%d) and for summary (%d)."
    901 msgstr ""
    902 
    903 #: uformcheck.scontentacronyms
    904 msgid "Content acronyms"
    905 msgstr ""
    906 
    907 #: uformcheck.scsvfilter
    908 msgid "CSV file (.csv)|*.csv|Any file|*.*"
    909 msgstr ""
    910 
    911 #: uformcheck.sduplicateacronymcontent
    912 #, object-pascal-format
    913 msgid "Duplicate acronym %s with \"%s\" in document body."
    914 msgstr ""
    915 
    916 #: uformcheck.sduplicateacronymsummary
    917 #, object-pascal-format
    918 msgid "Duplicate acronym %s with \"%s\" in acronym summary."
    919 msgstr ""
    920 
    921 #: uformcheck.smissingacronymcontent
    922 #, object-pascal-format
    923 msgid "Document body acronym %s with meaning \"%s\" missing from acronym summary."
    924 msgstr ""
    925 
    926 #: uformcheck.smissingacronymsummary
    927 #, object-pascal-format
    928 msgid "Summary acronym %s with meaning \"%s\" missing from document body."
    929 msgstr ""
    930 
    931 #: uformcheck.spluralacronym
    932 #, object-pascal-format
    933 msgid "Acronym %s is defined as plural in document body."
    934 msgstr ""
    935 
    936 #: uformcheck.spluralacronymused
    937 #, object-pascal-format
    938 msgid "Acronym %s is used as plural in document body."
    939 msgstr ""
    940 
    941 #: uformcheck.ssummaryacronyms
    942 msgid "Summary acronyms"
    943 msgstr ""
    944 
    945 #: uformexport.sexportedacronyms
    946 #, object-pascal-format
    947 msgid "Exported %d acronyms"
    948 msgstr ""
    949 
    950 #: uformexport.sexporting
    951 msgid "Exporting"
    952 msgstr ""
    953 
    954 #: uformimport.simportednewacronyms
    955 #, object-pascal-format
    956 msgid "Imported %d new acronyms."
    957 msgstr ""
    958 
    959 #: uformimportformat.sno
    960 msgid "No"
    961 msgstr ""
    962 
    963 #: uformimportformat.sremoveimportpattern
    964 msgid "Remove import pattern"
    965 msgstr ""
    966 
    967 #: uformimportformat.sremoveimportpatternquery
    968 msgid "Do you really want to remove selected import patterns?"
    969 msgstr ""
    970 
    971 #: uformimportformat.syes
    972 msgid "Yes"
    973 msgstr ""
    974 
    975 #: uformimportformats.simportformatalreadyexists
    976 #, object-pascal-format
    977 msgid "Import format %s already exists!"
    978 msgstr ""
    979 
    980 #: uformimportformats.sremoveimportformat
    981 msgid "Remove import formats"
    982 msgstr ""
    983 
    984 #: uformimportformats.sremoveimportformatquery
    985 msgid "Do you really want to remove selected import formats?"
    986 msgstr ""
    987 
    988 #: uformimportsources.simportsourcealreadyexists
    989 #, object-pascal-format
    990 msgid "Import source %s already exists!"
    991 msgstr ""
    992 
    993 #: uformimportsources.sprocessselectedsource
    994 msgid "Process selected import source"
    995 msgstr ""
    996 
    997 #: uformimportsources.sremoveimportsource
    998 msgid "Remove import sources"
    999 msgstr ""
    1000 
    1001 #: uformimportsources.sremoveimportsourcequery
    1002 msgid "Do you really want to remove selected import sources?"
    1003 msgstr ""
    1004 
    1005 #: uformmain.sacronymscount
    1006 #, object-pascal-format
    1007 msgid "Acronyms count: %d"
    1008 msgstr ""
    1009 
    1010 #: uformmain.saddedcount
    1011 #, object-pascal-format
    1012 msgid "Imported %d acronyms. Added %d new."
    1013 msgstr ""
    1014 
    1015 #: uformmain.sappexit
    1016 msgid "Application exit"
    1017 msgstr ""
    1018 
    1019 #: uformmain.sappexitquery
    1020 msgid "Acronyms were modified. Do you want to save them to file before exit?"
    1021 msgstr ""
    1022 
    1023 #: uformmain.sfilefilter
    1024 msgid "Acronym Decoder project (.adp)|*.adp|All files|*.*"
    1025 msgstr ""
    1026 
    1027 #: uformmain.smeaningscount
    1028 #, object-pascal-format
    1029 msgid "Meanings count: %d"
    1030 msgstr ""
    1031 
    1032 #: uformmain.smodified
    1033 msgid "modified"
    1034 msgstr ""
    1035 
    1036 #: uformmain.sprocessimportsources
    1037 msgid "Process import sources"
    1038 msgstr ""
    1039 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.