Changeset 86 for trunk/Languages


Ignore:
Timestamp:
Jun 7, 2024, 12:47:11 PM (7 months ago)
Author:
chronos
Message:
  • Modified: Remove U prefix from unit names.
  • Modified: Used TFormEx for all forms for code simplification.
  • Fixed: Fullscreen mode switching error.
File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/Languages/Game2048.cs.po

    r85 r86  
    1212"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
    1313
     14#: core.sgameovercaption
     15#, fuzzy
     16msgctxt "core.sgameovercaption"
     17msgid "Lost"
     18msgstr "Prohra"
     19
     20#: core.sgameovermessage
     21#, fuzzy
     22msgctxt "core.sgameovermessage"
     23msgid "Game over!"
     24msgstr "Konec hry!"
     25
     26#: core.swincaption
     27#, fuzzy
     28msgctxt "core.swincaption"
     29msgid "Win"
     30msgstr "Vítězství"
     31
     32#: core.swinmessage
     33#, object-pascal-format, fuzzy
     34msgctxt "core.swinmessage"
     35msgid "You reached %s and won! You can continue to play to get higher score."
     36msgstr "Dosáhl jsi %s a vyhrál! Můžeš pokračovat ve hře k dosažení vyššího skóre."
     37
     38#: formhelp.scontrols
     39#, fuzzy
     40msgctxt "formhelp.scontrols"
     41msgid "Use arrow keys to slide blocks to one of board side."
     42msgstr "Použij klávesy šipek k posunutí bloků do jedné ze stran desky."
     43
     44#: formhelp.severyturn
     45#, fuzzy
     46msgctxt "formhelp.severyturn"
     47msgid "Every turn, a new tile will randomly appear in an empty spot on the board with a value of either 2 or 4."
     48msgstr "Každý tah se náhodně objeví nová dlaždice v prázdném místě desky s hodnotou 2 nebo 4."
     49
     50#: formhelp.sparagraph1
     51#, fuzzy
     52msgctxt "formhelp.sparagraph1"
     53msgid "2048 is a single-player block sliding puzzle game."
     54msgstr "2048 je jednouživatelská logická hra s posouváním bloků."
     55
     56#: formhelp.sparagraph2
     57#, fuzzy
     58msgctxt "formhelp.sparagraph2"
     59msgid "The game's objective is to slide numbered tiles on a grid to combine them to create a tile with the number 2048."
     60msgstr "Cílem hry je posouvat očíslované dlaždice na mřížce k jejich spojení a vytvoření dlaždice s číslem 2048."
     61
     62#: formhelp.sundo
     63#, fuzzy
     64msgctxt "formhelp.sundo"
     65msgid "You can undo one move back, if undo action is enabled."
     66msgstr "Můžete vrátit zpět jeden pohyb, pokud je akce vrátit zpět povolena."
     67
     68#: formsettings.slanguagechangemessage
     69#, fuzzy
     70msgctxt "formsettings.slanguagechangemessage"
     71msgid "Interface language was changed. It may require restart of application."
     72msgstr "Jazyk rozhraní byl změněn. To může vyžadovat restart aplikace."
     73
     74#: formsettings.slanguagechangetitle
     75#, fuzzy
     76msgctxt "formsettings.slanguagechangetitle"
     77msgid "Language change"
     78msgstr "Změna jazyka"
     79
     80#: game.sscore
     81#, fuzzy
     82msgctxt "game.sscore"
     83msgid "Score"
     84msgstr "Skóre"
     85
     86#: game.sskinalpha
     87#, fuzzy
     88msgctxt "game.sskinalpha"
     89msgid "Alpha"
     90msgstr "Písmena"
     91
     92#: game.sskinbinary
     93#, fuzzy
     94msgctxt "game.sskinbinary"
     95msgid "Binary"
     96msgstr "Binární"
     97
     98#: game.sskinlinear
     99#, fuzzy
     100msgctxt "game.sskinlinear"
     101msgid "Linear"
     102msgstr "Lineární"
     103
     104#: game.sskinpoweroftwo
     105#, fuzzy
     106msgctxt "game.sskinpoweroftwo"
     107msgid "Power of two"
     108msgstr "Mocnina dvou"
     109
     110#: game.sskinroman
     111#, fuzzy
     112msgctxt "game.sskinroman"
     113msgid "Roman"
     114msgstr "Římské číslice"
     115
     116#: game.stileshouldbeempty
     117#, fuzzy
     118msgctxt "game.stileshouldbeempty"
     119msgid "Tile should be empty"
     120msgstr "Dlaždice by měla být prázdná"
     121
     122#: game.stopscore
     123#, fuzzy
     124msgctxt "game.stopscore"
     125msgid "Top score"
     126msgstr "Nejvyšší skóre"
     127
    14128#: tcore.aabout.caption
    15129msgctxt "tcore.aabout.caption"
     
    165279msgstr "Téma:"
    166280
    167 #: ucore.sgameovercaption
    168 msgctxt "ucore.sgameovercaption"
    169 msgid "Lost"
    170 msgstr "Prohra"
    171 
    172 #: ucore.sgameovermessage
    173 msgctxt "ucore.sgameovermessage"
    174 msgid "Game over!"
    175 msgstr "Konec hry!"
    176 
    177 #: ucore.swincaption
    178 msgctxt "ucore.swincaption"
    179 msgid "Win"
    180 msgstr "Vítězství"
    181 
    182 #: ucore.swinmessage
    183 #, object-pascal-format
    184 msgctxt "ucore.swinmessage"
    185 msgid "You reached %s and won! You can continue to play to get higher score."
    186 msgstr "Dosáhl jsi %s a vyhrál! Můžeš pokračovat ve hře k dosažení vyššího skóre."
    187 
    188 #: uformhelp.scontrols
    189 msgid "Use arrow keys to slide blocks to one of board side."
    190 msgstr "Použij klávesy šipek k posunutí bloků do jedné ze stran desky."
    191 
    192 #: uformhelp.severyturn
    193 msgid "Every turn, a new tile will randomly appear in an empty spot on the board with a value of either 2 or 4."
    194 msgstr "Každý tah se náhodně objeví nová dlaždice v prázdném místě desky s hodnotou 2 nebo 4."
    195 
    196 #: uformhelp.sparagraph1
    197 msgid "2048 is a single-player block sliding puzzle game."
    198 msgstr "2048 je jednouživatelská logická hra s posouváním bloků."
    199 
    200 #: uformhelp.sparagraph2
    201 msgid "The game's objective is to slide numbered tiles on a grid to combine them to create a tile with the number 2048."
    202 msgstr "Cílem hry je posouvat očíslované dlaždice na mřížce k jejich spojení a vytvoření dlaždice s číslem 2048."
    203 
    204 #: uformhelp.sundo
    205 msgid "You can undo one move back, if undo action is enabled."
    206 msgstr "Můžete vrátit zpět jeden pohyb, pokud je akce vrátit zpět povolena."
    207 
    208 #: uformsettings.slanguagechangemessage
    209 msgid "Interface language was changed. It may require restart of application."
    210 msgstr "Jazyk rozhraní byl změněn. To může vyžadovat restart aplikace."
    211 
    212 #: uformsettings.slanguagechangetitle
    213 msgid "Language change"
    214 msgstr "Změna jazyka"
    215 
    216 #: ugame.sscore
    217 msgid "Score"
    218 msgstr "Skóre"
    219 
    220 #: ugame.sskinalpha
    221 msgid "Alpha"
    222 msgstr "Písmena"
    223 
    224 #: ugame.sskinbinary
    225 msgid "Binary"
    226 msgstr "Binární"
    227 
    228 #: ugame.sskinlinear
    229 msgid "Linear"
    230 msgstr "Lineární"
    231 
    232 #: ugame.sskinpoweroftwo
    233 msgid "Power of two"
    234 msgstr "Mocnina dvou"
    235 
    236 #: ugame.sskinroman
    237 msgid "Roman"
    238 msgstr "Římské číslice"
    239 
    240 #: ugame.stileshouldbeempty
    241 msgid "Tile should be empty"
    242 msgstr "Dlaždice by měla být prázdná"
    243 
    244 #: ugame.stopscore
    245 msgid "Top score"
    246 msgstr "Nejvyšší skóre"
    247 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.