Changeset 301 for trunk/Languages/xtactics.cs.po
- Timestamp:
- Jul 10, 2019, 11:35:10 PM (5 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/Languages/xtactics.cs.po
r300 r301 126 126 msgstr "O aplikaci" 127 127 128 #: tformabout.labelappname.caption129 msgctxt "tformabout.labelappname.caption"130 msgid "xTactics"131 msgstr "xTactics"132 133 128 #: tformabout.labelcontent.caption 134 129 msgctxt "tformabout.labelcontent.caption" 135 130 msgid " " 136 131 msgstr " " 137 138 #: tformabout.labeldescription.caption139 msgid "Turn-based strategy game inspired by classic Risk board game. The game is highly configurable to allow to adjust battle field and game rules."140 msgstr "Tahová strategická hra inspirovaná klasickou deskovou hrou Risk. Hra je vysoce nastavitelná pro umožňění upravit bojiště a herní pravidla."141 132 142 133 #: tformcharts.caption … … 691 682 msgid "Rules" 692 683 msgstr "Pravidla" 693 694 #: tformplayer.buttoncancel.caption695 msgctxt "tformplayer.buttoncancel.caption"696 msgid "Cancel"697 msgstr "Zrušit"698 699 #: tformplayer.buttonok.caption700 msgctxt "tformplayer.buttonok.caption"701 msgid "Ok"702 msgstr "Ok"703 704 #: tformplayer.caption705 msgctxt "tformplayer.caption"706 msgid "Player"707 msgstr "Hráč"708 709 #: tformplayer.checkboxdefensive.caption710 msgctxt "tformplayer.checkboxdefensive.caption"711 msgid "Defensive"712 msgstr "Obranný"713 714 #: tformplayer.comboboxmode.text715 msgctxt "tformplayer.comboboxmode.text"716 msgid "Human"717 msgstr "Člověk"718 719 #: tformplayer.label1.caption720 msgctxt "tformplayer.label1.caption"721 msgid "Name:"722 msgstr "Jméno:"723 724 #: tformplayer.label2.caption725 msgid "Mode:"726 msgstr "Režim:"727 728 #: tformplayer.label3.caption729 msgctxt "tformplayer.label3.caption"730 msgid "Color:"731 msgstr "Barva:"732 733 #: tformplayer.label4.caption734 msgid "Agressivity:"735 msgstr "Agresivita:"736 737 #: tformplayer.label5.caption738 msgid "Start units:"739 msgstr "Počátečních jednotek:"740 741 #: tformplayer.label6.caption742 msgid "Nation:"743 msgstr "Národ:"744 745 #: tformplayers.aadd.caption746 msgctxt "tformplayers.aadd.caption"747 msgid "Add"748 msgstr "Přidat"749 750 #: tformplayers.aclone.caption751 msgctxt "tformplayers.aclone.caption"752 msgid "Clone"753 msgstr "Klonovat"754 755 #: tformplayers.amodify.caption756 msgctxt "tformplayers.amodify.caption"757 msgid "Modify"758 msgstr "Upravit"759 760 #: tformplayers.aremove.caption761 msgctxt "tformplayers.aremove.caption"762 msgid "Remove"763 msgstr "Odstranit"764 765 #: tformplayers.aselectall.caption766 msgctxt "tformplayers.aselectall.caption"767 msgid "Select all"768 msgstr "Vybrat vše"769 770 #: tformplayers.caption771 msgctxt "tformplayers.caption"772 msgid "Players"773 msgstr "Hráči"774 775 #: tformplayers.listview1.columns[0].caption776 msgctxt "tformplayers.listview1.columns[0].caption"777 msgid "Name"778 msgstr "Jméno"779 780 #: tformplayers.listview1.columns[1].caption781 msgctxt "tformplayers.listview1.columns[1].caption"782 msgid "Type"783 msgstr "Typ"784 785 #: tformplayers.listview1.columns[2].caption786 msgctxt "tformplayers.listview1.columns[2].caption"787 msgid "Color"788 msgstr "Barva"789 790 #: tformplayers.listview1.columns[3].caption791 msgctxt "tformplayers.listview1.columns[3].caption"792 msgid "Nation"793 msgstr "Národ"794 795 #: tformplayers.listview1.columns[4].caption796 msgctxt "tformplayers.listview1.columns[4].caption"797 msgid "Start units"798 msgstr "Počátečních jednotek"799 684 800 685 #: tformplayersstats.aspectate.caption … … 1222 1107 msgstr "Zůstat naživu určený počet tahů" 1223 1108 1224 #: uformplayer.sagrohigh1225 msgctxt "uformplayer.sagrohigh"1226 msgid "High"1227 msgstr "Vysoká"1228 1229 #: uformplayer.sagrolow1230 msgctxt "uformplayer.sagrolow"1231 msgid "Low"1232 msgstr "Nízká"1233 1234 #: uformplayer.sagromedium1235 msgctxt "uformplayer.sagromedium"1236 msgid "Medium"1237 msgstr "Střední"1238 1239 #: uformplayer.scomputer1240 msgctxt "uformplayer.scomputer"1241 msgid "Computer"1242 msgstr "Počítač"1243 1244 #: uformplayer.shuman1245 msgctxt "uformplayer.shuman"1246 msgid "Human"1247 msgstr "Člověk"1248 1249 #: uformplayers.sremoveitems1250 msgctxt "uformplayers.sremoveitems"1251 msgid "Remove items"1252 msgstr "Odstranit položky"1253 1254 #: uformplayers.sremoveitemsquery1255 msgctxt "uformplayers.sremoveitemsquery"1256 msgid "Do you want to remove selected items?"1257 msgstr "Opravdu chcete odstranit vybrané položky?"1258 1259 1109 #: ugame.scomputer 1260 1110 msgctxt "ugame.scomputer" … … 1471 1321 msgid "View range" 1472 1322 msgstr "Dohled" 1323
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.