Changeset 22 for client_files/Generate/compile/QuestProgress_2.lua
- Timestamp:
- Oct 5, 2008, 4:37:22 PM (16 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
client_files/Generate/compile/QuestProgress_2.lua
r12 r22 1 1 CZWOW_QuestProgress_count=2;CZWOW_QuestProgress_2={ 2 ["have you completed the task with which i have charged you? do you have those putrid claws?"]="Uz si splnil ulohu ktorou som ta poveril? Mas tie Putrid Claws?", 3 ["sure, i'll sing it again for you, friend! mellifluous liquid clear as a baby's tears turns a lovely deep amber over the years but before we proceed to get lit to the hilt a barrel of charred oak must be built."]="Pravdaze zaspievam ti to este raz priatelu!\r\n\r\nZazracna tekutina, cista ko slzy babetka\r\nUdrzi sladky jantar na veky\r\nAle preto musime nieco podniknut\r\nSud z dreva musi byt vyrobeny.", 4 ["old blanchy is on her last leg. did you happen to find any oats for her?"]="Old Blanchy uz taha z posledneho. Uz si nasiel nejake jedlo pre nu?", 5 ["greetin's, "..strlower(UnitName("player"))..". you've found yerself at the shrine of the dormant flame. only those knowledgeable enough in the shamanistic arts will ever learn the secrets of this place and the power it holds. i'm sorry you made the trip all this way, only to be turned back now--the journey up here is far from safe after all--but i am the keeper of the shrine, and i cannot allow just anyone to wander around here."]="Zdravim, "..strlower(UnitName("player"))..". Nasiel si seba v Shrine of the Dormant Flame. Jedine ten, kto je vyuceny v samanskom umeni, sa moze ucit sile a tajomstvam tohto miesta, ktore tu sidlia. Ospravedlnujem sa ti, ze si sem meral taku cestu jedine, co ti zostava je pobrat sa naspet--cesta sem, ma po tom vsetkom daleko od bezpecia--ale ja som strazca svatine, a nemozem dovolit aby sa tu niekto potuloval.", 6 ["hey, "..strlower(UnitName("player"))..". been to the grizzled den yet? those wendigos can be fierce."]="Hey, "..strlower(UnitName("player"))..". Byl jsi u Grizzled Den u¾? Wendigos umí být zuøivý.", 7 ["do you have those heads, "..strlower(UnitName("player")).."?"]="Má¹ tie hlavy, "..strlower(UnitName("player")).."?", 8 ["you're back from stormwind? did osric send the armor?"]="Si spä» zo Stormwindu? Poslal Osric brnenie?", 9 ["your masters are fools to send you here, for i will never again be a scourge slave!"]="Tvoji páni sú hlupáci, ¾e »a sem posielajú, keï¾e u¾ nikdy znova nebudem sluhom Pohrom!", 10 ["if you have the sixty pieces of wool cloth on you and are ready to donate them, i'm able to take them from you now."]="Ak má¹ 60 kusov wool cloth, a si pripravený odovzda» ich, som ochotná prevza» ich od teba.", 11 ["there is dust on your shoulders that must be from the barrens. you have spoken with my friend jahan?"]="Na tvojich pleciach je prach ktorí musí by» z Barrens. U¾ si sa rozprával s mojim pria»eµom Jahan?", 12 };if not CZWOW_QuestDescription then CZWOW_QuestDescription=0;end;CZWOW_QuestDescription=CZWOW_QuestDescription+10; 2 ["yes? yes? what is it? for a race of people who don't need to breathe underwater, they certainly do have huge appetites. make yourself at home... make yourself at home. my name's renee if you need anything at all."]="Ano? Ano? Co to je?\r\n\r\nNa rasu lidí kteří nepotřebují pod vodou dýchat mají rozhodne velkou chuť k jídlu. Chovej se tu jako doma...chovej se tu jako doma. Moje jméno je Renee, pokud bys něco potřeboval.", 3 ["i remember you, "..strlower(UnitName("player"))..". you were going to help me out in concocting my latest elixir. i'll need that blood before i can bring my own special brand of misery to the inhabitants of hillsbrad."]="Pamatuji si tě, "..strlower(UnitName("player"))..". Ty jsi přišel pomoci mě s mícháním mého posledního elixíru. Já potřebuji krev dřív než můžu donést svoje speciální přísady k mizérii obyvatel Hillsbradu.", 4 ["woof?"]="Rrrr?", 5 ["you have slain those syndicate thugs, i trust?"]="Zabil jsi Syndicate zločince? Já věřím.", 6 ["you've returned, "..strlower(UnitName("player"))..". success to report?"]="Ty jsi se vrátil, "..strlower(UnitName("player"))..". Uspěl jsi s zprávou? ", 7 ["yes, "..strlower(UnitName("player")).."? do you have some business with me?"]="Ano, "..strlower(UnitName("player")).."? Máš nějaké obchody se mnou?", 8 ["were you able to carry out your orders, "..strlower(UnitClass("player")).."? did you dispose of verringtan and his assistants? and where is that iron shipment?"]="Nedokážeš splnit rozkaz, "..strlower(UnitClass("player")).."? Rozdělil jsi Verringtan a jeho pomocníky? And kde je zásilka železa?", 9 ["do you have those hands, "..strlower(UnitName("player")).."?"]="Máš ty ruce, "..strlower(UnitName("player")).."?", 10 ["great job, "..strlower(UnitName("player")).."! we really showed him! here, give me the head and i'll take care of it."]="Dobrá práce, "..strlower(UnitName("player")).."! My mu opravdu ukážeme! Tady, dej mi jeho hlavu, postarám se o ni.", 11 ["what news have you?"]="Mas pro mě novinky?", 12 ["have you found anything? i fear gol'dir's prospects grow worse by the day..."]="Našel jsi něco? Já se bojím Gol\'dirovi hlídky sílí za dne..", 13 ["perhaps one day the whole of cenarion hold will be working under your command."]="Možná, že jednoho dne bude celý Cenario Hold pod tvým velením.", 14 ["did you find the envoys of the argus wake?"]="Našel jsi vyslance Argus Wake?", 15 ["i wish i could search the ruins too, but i fear these bones wouldn't hold me during my climb up the mountains. however, how does your hunt for knowledge progress, "..strlower(UnitName("player")).."?"]="Přál bych si mohl bych najít ty ruiny také, ale mám strach že bych nedokázal vylézt na horu. Nicméně, tvoje znalost lovu se zlepšila, "..strlower(UnitName("player")).."?", 16 [""..strlower(UnitName("player"))..", you've returned! how did your foray into alterac go? did you bring anything back with you?"]=""..strlower(UnitName("player"))..", ty ses vrátil! Jak jde výprava do Alteracku? Vzal jsi něco zpátky sebou?", 17 ["salutations, pluto. do try to avoid stepping on my pant cuffs. this outfit is newly tailored."]="Zdravím tě, Pluto. Zkus mě udeřit. Tato zbroj je nově ušita.", 18 ["did you find the thieves? and more importantly, did you find what they stole?"]="Našel jsi zloděje? A víc důležité, našel jsi ukradenou věc?", 19 ["so the lucky "..strlower(UnitName("player")).." returns? how many humans have you slaughtered today? hundreds i do hope! have you any skulls for me?"]="Takové štěstí ty ses vrátil "..strlower(UnitName("player")).."? Kolik lidí jsi dnes zabil? Stovky doufám!\r\n\r\nMáš nějaké lepky pro mě?", 20 ["were you able to retrieve my sword, "..strlower(UnitName("player")).."? high executor darthalia will hang me from the rafters if she discovers my folly."]="Získal jsi zpět můj meč, "..strlower(UnitName("player")).."? High Executor Darthalia bude v mojí ruce od těch zmetků když zjistí moji pošetilost.", 21 ["what brings a "..strlower(UnitClass("player")).." all the way to the undercity from the battlefield?"]="Co přinášíš "..strlower(UnitClass("player")).." z cesty z bitvy do Undercity?", 22 ["king anduin has placed great importance on learning, and thus has provided funds for making copies of various tomes and writings available to the public. it's very simple. you bring me a library scrip, and i can give you a copy of one of the available books."]="Král Anduin dává učení a vedení velkou důležitost, a tak nám poskytl peníze k vyrábění kopií rozličných knih a spisku, které jsou veřejně dostupné. Je to jednoduché. Přines mi poukázku do knihovny a já ti dám kopii jakékoliv dostupné knihy. ", 23 [""..strlower(UnitClass("player"))..". show me you have made prey of the bloodscalp tribe. show me your trophies."]=""..strlower(UnitClass("player"))..". Ukaž mi že máš kořist kmene Bloodscalp.\r\n\r\nUkaž mi trofej.", 24 ["greetings, "..strlower(UnitName("player"))..". the spirits sing praise of your bravery, yet they tell me no tales of your quest against mai'zoth. do you have the eye?"]="Zdravím, "..strlower(UnitName("player"))..". Duch zpívá chvály o tvojí statečnosti, dosud mi neřekl o tvém úkolu Mai\'Zoth.\r\n\r\nMáš už to oko?", 25 [""..strlower(UnitName("player"))..". kin'weelay told me you set out to capture yenniku. is it true? do you have him?"]=""..strlower(UnitName("player"))..". Kin\'weelay mi říkal že jsi pomohl chytit Yenniku.\r\n\r\nJe to pravda? Máš ho?", 26 ["the bloodscalps will one day be crushed by the darkspears! do you have the necklaces of our doomed foe?"]="Bloodscalps jednoho dne budou rozdrceni Darkspearsy! Máš ten náramek nepřátel?", 27 ["the skullsplitters will curse the day they brought us to war! is your task complete?"]="Skullsplitteři budou prokletí den nás přinesl do války! Jsou to všechny tvoje otázky?", 28 ["do you have those crystals?? i need them!! i mean...i need to know the evil venture company is losing ground in stranglethorn. because, you know, we honest folk have to make a living!"]="Máš ty krystaly? Já je potřebuju!!\r\n\r\nMyslel jsem... Potřebuji vidtět to zlo Venture Company utíkat z Stranglethorn. Protože znáš, my jsme poctivý lidé musí odejít.", 29 ["have you had any luck,"]="Měl jsi štěstí?", 30 ["if you wouldn't mind, i am rather busy right now."]="Když měl bys myslet, teď jsem zaneprázdněn.", 31 ["here here, "..strlower(UnitName("player"))..". did you get shaky's payment?"]="Here here, "..strlower(UnitName("player"))..". Did you get Shaky\'s payment?", 32 ["what's the problem, "..strlower(UnitName("player")).."? we need to attack before the bloodsail buccaneers do!"]="Jaký je problém, "..strlower(UnitName("player")).."? Potřebujeme zaútočit dřív než zaútočí piráti!", 33 [""..strlower(UnitName("player"))..", did you find those three dogs? did you collect their valuables?"]=""..strlower(UnitName("player"))..", našel jsi ty tři psy? Sehnal jsi mi jejich dluhy?", 34 ["i'd never been beat before, you know, pluto? sure i'd been cut, can't get in a knife fight without that, but he just smacked me on the side of the head, blacked me out. when i came to my blade was gone. as much as my nickname might indicate, i still need a knife to fight, and for me, it has to be that one."]="Nikdy jsem nebyl zbit, výš to, Pluto? Jistě byl seknut, můžu získat ten nůž bez toho, ale ale on mě bouchnul na tu správnou stranu hlavy. Když přijdu ke svému ostří znovu zpět.\r\n\r\nTak moc je moje jméno přízrakem, stejně potřebuji nůž k boji a pro mě, to byl ten pravý,", 35 ["ahoy, "..strlower(UnitName("player"))..". what word do you bring of the bloodsail encampment to the south?"]="Ahoy, "..strlower(UnitName("player"))..". Kde kotví piráti?", 36 ["do you have those shards yet? i'll give you a decent cut from the profits!"]="Už jsi získal ty střepy? Dám ti slušný podíl ze zisku!", 37 ["hey! i don't like the look you're giving me, mister."]="Hej! Nemám rád pohled když mi dáváte, pane.", 38 ["have you retrieved the stone of the tides for me, "..strlower(UnitName("player")).."? i've already cleared out a space and purchased a fine stand for it."]="Získal jsi pro mě ten kámen, "..strlower(UnitName("player")).."? Mám pro něj přichystané skvělé místo.", 39 ["perhaps i did not make myself clear, pledge. in order to prove your worth as a servant to the people's militia and to the light you need to slay 15 defias trappers and 15 defias smugglers then return to me when the deed is done."]="Možná jsem to neřekl jasně, ale pokud chceš vstoupit do Vesnické milice musíš zabít 15 Defias Trapperů a 15 Defias Smugglerů a ohlásit mi to zde, až budeš hotov.", 40 ["ahoy, "..strlower(UnitName("player")).."! have you yet found maury's key?"]="Ahoj, "..strlower(UnitName("player")).."! Už jsi našel Mauryho klíč?", 41 ["ahoy, "..strlower(UnitName("player")).."! did you find gorlash? that chest was my favorite, and it has a hidden compartment that held my greatest treasures!"]="Ahoj, "..strlower(UnitName("player")).."! Našel jsi Gorlasha? Ta truhla byla má oblíbená a schovával jsem v ní své největší bohatství! ", 42 ["if ya got no business with me, then move along, "..strlower(UnitName("player")).."."]="Když nechceš obchodovat, tak běž dál, "..strlower(UnitName("player"))..".", 43 ["hail, "..strlower(UnitName("player"))..". have you been killing gnolls...?"]="Zdar, "..strlower(UnitName("player"))..". Byl jsi zabíjet Gnolly...?", 44 ["i am almost ready to complete the enchantment. have you performed my bidding?"]="Já jsme připravený dokončit kouzlo. Provedli jste to co jsem po vás žádal?", 45 ["sergeant yohwa tells me you are skilled and brave, "..strlower(UnitClass("player"))..". do you have something to rep"]="Seržant Yohwa mě říkal, že jsi zkušený a odvážný. Máš v sobě něco z republikána.", 46 ["my equipment is all ready to go, "..strlower(UnitName("player"))..", i just need those skins. we don't want to keep riddlevox waiting, that's for sure. it's not a good idea for anyone to keep the chief inventor of the tinkers' union unsatisfied."]="Moje vybavení je připravené. Čekám už jen na ty kůže. Já nechci Riddlevoxe nechat příliš Čekat. Není dobrý nápad nechat někoho z unie dráteník? čekat, to chápeš ne?", 47 ["do you have the samples of zanzil's mixture??"]="Máš vzorky Zanzilovy směsy?", 48 ["hello, "..strlower(UnitName("player"))..". did you make it to booty bay? did the goblin krazek fix my pot??"]="Ahoj, "..strlower(UnitName("player"))..". Udělal jsi to v Booty bay? Opravil goblin Krazek můj krec?", 49 ["yeah?"]="Jo?", 50 ["have you been to the mines? are you ready to report?"]="Byl jdi v dolech ? Jsi připravený podat zprávu?", 51 ["in winterspring, you will fight great creatures called da ice thistle yeti. these beasts move slowly, but dey are able to evade many blows from da protection their thick fur provides dem. if you wish ta gain da ability to dodge attacks, bring me da e'ko you find from dem. rememba, you must have the cache of mau'ari in your inventory if you want ta hunt for e'ko."]="V Winterspring, budeš bojovat s ohromnými tvory zvanými ice thistle yeti. Tyto bestie se pohybují pomalu, ale jsou výmeční ve své ochraně. Když si přeješ získat schopnost vyhýbání se útokům, dones mi E\'ko od nich. B\r\nPamatuj si, musíš mít v inventáři Cache of Mau\'ari, když budeš chtít lovit pro E\'ko.", 52 ["have you obtained the magenta fungus caps i need for my alchemical work? no caps - no reward!"]="Máš už ty purpurové houbové čepičky, které potřebuji pro svoji práci? Žádné čepičky - žádná odměna!", 53 ["orc pressure from blackrock is still tense. but have you at least rid us of tharil'zun?"]="Orkský nátlak z Blackrocku je stále napnuty. Ale tys nás zbavil aspoň toho Tharil\'zuna?", 54 ["have you gathered those bandanas for me yet?"]="Již jsi pro mě nasbíral ty šátky?", 55 ["i know it's bloody work, "..strlower(UnitName("player"))..", but it's vital to the safety of northshire. are you ready to report?"]="Vím že je to krvavá práce, "..strlower(UnitName("player"))..", ale přispěje to bezpečnosti v Northshire. Až budeš hotov, tak se vrať.", 56 ["have you been slaying orcs, "..strlower(UnitName("player")).."? if so, then show me..."]="Byl jsi zabíjet orky, "..strlower(UnitName("player")).."? Jestli ano, ukaž mi vis co...", 57 ["all i need for my famous meat pie are 8 goretusk livers!"]="Potřebuji 8 jater z goretusku, jinak nemůžu dokončit svoji pečeni.", 58 ["ah - "..strlower(UnitName("player")).." - i was just thinking about you! how goes your hunting?"]="Ah - "..strlower(UnitName("player")).." - Zrovna jsem si na tebe vzpoměl! Jak jde lov?", 59 ["hey "..strlower(UnitName("player"))..". i'm getting hungry...did you get that tough wolf meat?"]="Hej "..strlower(UnitName("player"))..". Začínám být hladový...už máš ty surové kousky masa?", 60 ["come back with the following ingredients: 3 stringy vulture meat 3 goretusk snouts 3 murloc eyes 3 okra"]="Vrat sa s nasledujucimi surovinami: \r\n \r\n 3 Stringy Vulture Meat \r\n 3 Goretusk Snouts \r\n 3 Murloc Eyes \r\n 3 Okra", 61 ["don't suppose you were able to get my watch?"]="Nepredpokladam ze si ziskal moje hodinky?", 62 ["i don't think it's right feeding the boy who stole my necklace in the first place, but if that's what it takes to get back what's mine, then so be it! do you have that boar meat?"]="Především si nemyslím, že je správné krmit kluka, který ukradl náhrdelník, ale pokud je to, co je potřeba k získání zpět co je moje, tak budiž!\r\n\r\nMáš kančí maso?", 63 ["if you can provide pelts for the tribe i will pass word along to my father, chief hawkwind, of your generous deeds."]="Pokud muzes obstarat kozesiny pro nas kmen, zarucim se u meho otce, Chief Hawkwind, za tve velke ciny.", 64 ["you have a look of concern about you, "..strlower(UnitName("player"))..". what news do you bring?"]="Copak mas na srci, "..strlower(UnitName("player"))..". Jake zpravy mi prinasis?", 65 ["remember, no matter what creature you hunt, you would do well to study it and understand its behavior. that knowledge could save your life."]="Remember, no matter what creature you hunt, you would do well to study it and understand its behavior. That knowledge could save your life.", 66 ["did you find verog, "..strlower(UnitName("player")).."?"]="Did you find Verog, "..strlower(UnitName("player")).."?", 67 ["is hezrul defeated, "..strlower(UnitName("player")).."?"]="Is Hezrul defeated, "..strlower(UnitName("player")).."?", 68 ["you have something from apothecary helbrim?"]="You have something from Apothecary Helbrim?", 69 ["how goes your hunting, "..strlower(UnitName("player")).."?"]="How goes your hunting, "..strlower(UnitName("player")).."?", 70 ["where is the tear of the moons? i need it now! need i say!"]="Where is the Tear of the Moons? I need it now! Need I say!", 71 ["quick, we need to get out of here before someone gets suspicious!"]="Quick, we need to get out of here before someone gets suspicious!", 72 ["i can't make any nitromirglyceronium if i don't have the potions... they're vital to its creation."]="Ja nemuzu vyrobit Nitromirglyceronium pokud nebudu mit lektvary... ty jsou zakladem vyroby.", 73 ["ah, goodie goodie, you're back."]="Ah, dobre bodre modre dobre, jsi zpet.", 74 ["welcome to razor hill!"]="Vitejte v Razor Hill!", 75 ["hm? you look a little young to be a siege engine pilot. but no matter...do you need something fixed? well take a number and get comfortable. i'm working on a couple engines right now and won't have time for another job for at least a few days. or, were you here for something else...?"]="Hm.. Vy vypadáte jako mladý být pilot obléhacího stroje. Ale bez ohledu na to... vy potřebujete být na něco fixovaný? \r\n\r\nVýborně odečtěte číslo a budu klidný. Já pracuji na motoru, spravím ho nyní a nebudu mít čas pro další práci na hodně dní.\r\n\r\nNebo, jste tu byli pro něco jiného...?", 76 [""..strlower(UnitName("player"))..", now is no time for idle chatter. if you still wish to prove yourself to the people's militia you need to slay the defias i notified you about earlier. return to me when you have completed your duty."]=""..strlower(UnitName("player"))..", není čas na poklidný rozhovor. Jestli si stále přeješ prokázat svoji užitečnost Domobraně, musíš zabít Defiasy, o kterých jsem ti již řekl dříve. Vrať se ke mě, když dokončíš svoji povinnost.", 77 ["ah, i see you're back! i hope you've been hard at work clearing those fields of those harvest watchers. have you killed twenty yet?"]="Ah, vidím že jsi zpátky! Doufám,že jsi byl pořádný při likvidování těch plecháčů. Už jsi jich zabil 20?", 78 ["how goes the hunting, "..strlower(UnitName("player")).."? have you found and defeated those vermin?"]="Jak jde lov, "..strlower(UnitName("player")).."? Už jsi našel a porazil ty koboldy?", 79 ["did you find garrick's shack? are we finally free of that villain?"]="Našel jsi Garricovu boudu? Máme konečně pokoj od toho zloducha?", 80 ["oh, a shipment from my brother? splendid! fortune truly shines on me today!"]="Oh, dodávka od mého bratra? Jupí, dnes mám opravdu štěstí!", 81 ["the wings are quite delicate, but can be inlaid as a decorative element in many of our designs."]="Křídla jsou docela dobrá, ale můžou být vykládána a použita jako ozdobný prvek v mnoha našich vzhledech.", 82 [""..strlower(UnitName("player"))..", i must have the whirlwind heart!"]=""..strlower(UnitName("player"))..", Musím dostat jeho srdce", 83 ["yes? is there something i can do for you?"]="Ano? je tady něco co pro tebe mohu udělat?", 84 ["have you been to the alterac mountains, "..strlower(UnitName("player")).."? did you face the elusive frostmaw?"]="Byl jsi v Alterac Mountains, "..strlower(UnitName("player")).."?\r\nStál jsi tváří v tvá? nepolapitelnému Frostmawovi?", 85 ["this chest is securely locked."]="Tento truhla je zamčená", 86 ["then it is done? you have retrieved the right piece of lord valthalak's amulet, recombined the amulet into one whole, and finally put to rest the spirit of my old companion, mor grayhoof?"]="Je to hotovo? Získal jsi správný kousek z Lordova Valthalakova amuletu, spojil jsi amulety do jednoho celku, a nakonec dal jsi duchovi mého starého společníka Mor Grayhoof odpočinek?", 87 ["well, you found me. good for you. are you here about that axe i made for gath'ilzogg? or are you here to reclaim duchess pamay's honor? actually, i don't care which it is. if you're here to fight, then let's get it over with..."]="Well, you found me. Good for you.\r\n\r\nAre you here about that axe I made for Gath\'Ilzogg? Or are you here to reclaim Duchess Pamay\'s honor?\r\n\r\nActually, I don\'t care which it is. If you\'re here to fight, then let\'s get it over with...", 88 ["did your gathering efforts prove fruitful?"]="Vydařilo se tvé úsilí?", 89 ["athrikus narassin is an ancient and powerful warlock. perhaps we should wait for delgren's assistance, but he obviously had much faith in you to send you alone."]="Athrikus Narasin je prastarý a silný warlock.Možná můžeme počkat na Delgrenovu pomoct,ale on měl zřejmě moc důvěry v tebe aby tě poslal samotného.", 90 ["speak up! tell me, are you dropping off or picking up?"]="Mluv! Pověz mi, odkládáš nebo nabíráš?", 91 ["did you make it to ratchet and get those parts?"]="Došel jsi do Ratchetu a dostal jsi ty součástky?", 92 ["if you wish to prove your worth to the dark lady, slay 10 scarlet warriors, "..strlower(UnitClass("player")).."."]=" \r\n Jestli si přeješ dokázat svoji oddanost Temné paní, zabij 10 Scarlet Warriors, "..strlower(UnitClass("player"))..". ", 93 ["my time is short, "..strlower(UnitClass("player"))..", for the dark lady has charged me with a grave task."]="Můj čas se krátí, "..strlower(UnitClass("player"))..", protože temná paní mě pověřila důležitým posláním.\r\n ", 94 ["is there something i can help you with?"]="Můžu ti s něčím pomoct?", 95 [""..strlower(UnitName("player"))..", have you been out into the flats? did you bring back that load of parts i wanted?"]=""..strlower(UnitName("player"))..", už si byl ve Flats? Donesl si mi zpět tu zásilku částí, které sem chtěl?", 96 ["return after you further prove your worth to the gelkis!"]="Vrať se až více prokážeš svou cenu klanu Gelkis!", 97 ["yes, "..strlower(UnitName("player")).."?"]="Ano, "..strlower(UnitName("player")).."?", 98 ["yes, mighty "..strlower(UnitClass("player"))..", i sensed your arrival. i trust you have more news to report to me about your hunt?"]="Ano, mocný "..strlower(UnitClass("player"))..", Očekával jsem tvůj příchod. Věřím že máš víc novinek o tvém lovu?", 99 ["did you get the horns, "..strlower(UnitName("player")).."? those things are going to make me a fortune!"]="Máš ty rohy, "..strlower(UnitName("player")).."? Tohle to mi může zajistit bohatství!", 100 ["be careful with the eggs you find, "..strlower(UnitName("player"))..". if they break, they be no good to me."]="Buď opatrný při sběru vajec , když je rozbiješ budou pro mě nepoužitelné.", 101 ["have you been inside the shadowthread cave, "..strlower(UnitName("player")).."? did you find a spider egg?"]="Byl jsi v Shadowthread Cave, "..strlower(UnitName("player")).."? \r\nNašel jsi pavoučí vejce ?", 102 ["where are those eyes?"]="Kde máš ty očka??", 103 ["yes? is there something i can do for you?"]="Ano? Je něco co můžu pro tebe udělat?", 104 ["this chest is securely locked."]="Tato truhlice je bezpečně zavřena.", 105 ["hmph, you better have good reason to interrupt a man and his fishin'. i don't take kindly to peddlers, let alone beggars."]="Hmph, musíš mít důležitý problém, když rušíš muže při rybaření. Nemám rád roznašeče a taky nesnáším žebráky.", 106 ["the chicken stares at you with dark, cold eyes. it waits for you hungrily. \"bacaaaw! cluck...cluck...cluck.\""]="Kuře na tebe zírá tmavýma, chladnýma očima. Hladově na tebe čeká.\r\n\r\n\"BACAAAW!\r\n\r\nKvok...kvok...kvok.\" ", 107 ["you've been traveling, eh? have you been anywhere interesting?"]="Cestoval jste, že ?? Máte něco zajímavého?", 108 ["do you have the spores, "..strlower(UnitName("player")).."? there is a concoction i must send to my associate in thunder bluff, which requires the spores..."]="Máš výtrusy, "..strlower(UnitName("player")).."? Na odvar, který musím poslat mému spolupracovníkovi v Thunder Bluff, potřebuji výtrusy...", 109 ["do you have my harvest, "..strlower(UnitName("player")).."?"]="Máš mou sklizeň, "..strlower(UnitName("player")).."? ", 110 ["we have not time to talk, "..strlower(UnitName("player"))..". the defias pillagers are denying the people of westfall the peace and prosperity they deserve. make sure at least 15 defias pillagers and 15 defias looters have been killed. that will send a clear message that corruption is not welcome here."]="Nemáme čas mluvit. "..strlower(UnitName("player"))..". Defias Pillagers upírají lidem Wastfallu mír a prosperitu kterou si zaslouží. Zajisti aby zemřelo alespoň 15 Defias Pillagers a 15 Defias Looters. To jasně vyjádří že skaženost tady není vítána.", 111 ["do you have the silver?"]="Máš to stříbro?", 112 ["if you have the sixty pieces of wool cloth on you and are ready to donate them, i'm able to take them from you now."]="Jestli máš šedesát kusů vlny s sebou a jsi připraven nám je věnovat, mohu si je od tebe vzit rovnou.", 113 ["you look like you're in a hurry. well, then you came to the right place!"]="Vypadáš že máš naspěch. No, to si na správném místě!", 114 ["you have something for me?"]="Máš něco pro mě ?", 115 ["the carapace of a scorpid isn't so thick that the strength of a determined warrior will be deterred. strike strongly and without doubt, and the scorpids should prove easy prey."]="Krunýř škorpiona není tak silný aby se ho skutečný válečník měl obávat. Útoč silně a s jistou rukou, a škorpioni budou snadnou kořistí.", 116 ["have finished your task "..strlower(UnitClass("player")).." ?"]="Dokončil si svůj úkol "..strlower(UnitClass("player")).." ?", 117 ["no good lazy... eh? do you have my blackjack? did you catch any peons sleeping on the job?!"]="Žádní spící peóni...\r\n\r\n Eh? DPoužil jsi moji palici? Chytil jsi nějaké peóny při spaní?!", 118 ["if you have the sixty pieces of wool cloth on you and are ready to donate them, i'm able to take them from you now."]="Jestliže máte šedesát kusů látky vlny můžete mi ji dát prosím, mohu ji přijmout od Vás právě teď. ", 119 ["if you have the sixty pieces of wool cloth on you and are ready to donate them, i'm able to take them from you now."]="Jestliže máte šedesát kusů látky vlny můžete mi ji dát prosím, mohu ji přijmout od Vás právě teď.", 120 ["hi. i miss my necklace. my daddy got it for me. daddy says that there are monsters in the lake. did you beat up any monsters?"]="Ahoj.Ztratila jsem svůj náhrdelník. Byl od mého táty. Táta říka, že v jezeru jsou MONSTRA!Porazíš je?", 121 ["many of the creatures here on the isle were at one point bound into non-aggression and complacency by our magical skills. when the scourge destroyed the sunwell, our hold over these creatures shattered. arcane slivers are the remnants of the control we once had, and as such might be usable in fashioning a new device to aid us in regaining their control. better still, perhaps the slivers could be used to see what malaise the isle truly suffers under..."]="Mnoho zvířat na ostrově bylo našimi magickými silami usměrněno k lhostajnosti a neagresivitě. Když Pohroma zničila Sluneční Studnu, naše kontrola nad těmito zvířaty se roztřístila. Tajemné Zbytky jsou pozůstatky moci kterou jsme kdysi měli a jako takové by mohly být použity pro výrobu nového zařízení, které nám pomůže znovu získat kontrolu.\r\n\r\n Ještě lépe, možná by mohly být použity ke zjištění, co vlastně tento ostrov tak sužuje...", 122 ["is that sweat on your brow, lad? you've been running too much. next time, take a gryphon!"]="Je to pot na tvém čele? Moc běháš, příště si vezmi radši gryfona!", 123 [""..strlower(UnitName("player"))..". i fear for our chief's son. do you have the shrunken heads so i may inspect them?"]=""..strlower(UnitName("player"))..". Bojíl se o syna našeho velitele. Máš ty hlavy abych je mohl prohlédnout?", 124 ["i await the skulls..."]="Očekávám ty lebky...", 125 ["the greenish broth within the cauldron bubbles."]="V kotli bublá zelený vývar.", 126 ["are you here for a wind rider? you have something to transport?"]="Jsi tu pro letce? Máš něco k přepravě?", 127 ["got the five wastewander water pouches we need? if you do, then the gadgetzan water company care package, model 103-xb, will be yours!"]="Máš 5 Wastewanderských vodních vaků které potřebujeme? Pokud ano, speciální balíček Gadgetzanské vodovodní společnosti, model 103-XB je tvůj!", 128 ["do you have all 20 hats? i don't believe you, let me see them. they better be in pristine condition!"]="Máš všech 20 klobouků? Nevěřím ti, ukaž mi je. A ať jsou radši jako nové!", 129 ["a benevolent gift such as silk, might i add, would certainly increase your local standing in the community! if you have the sixty pieces of silk cloth on you and are ready to donate them, i'm able to take them from you now."]="Laskavý dar, jako třeba hedvábí, mohu li říci, by určitě zvýšil vaše postavení ve společnosti! Pokud máš 60 kusů hedvábné tkaniny s sebou a jsi připraven doručit je, jsem schopen vzít si je od tebe.", 130 ["please, tell me you found the dew collectors?"]="Prosím, řekni mi že jsi našel ty sběrače rosy..", 131 ["how might i be of service to you, young one? are you here to rest in the inn? do you require a hearthstone?"]="Čím ti mohu posloužit? Chceš si tu v hospodě odpočinout, nebo potřebuješ Kámen Srdce?", 132 ["did you gather the venom sacs, "..strlower(UnitName("player")).."?"]="Získal jsi ty jedové měchýře, "..strlower(UnitName("player")).."?", 133 ["you seek passage on the next ship, or have some item you wish to send aboard it?"]="Budeš chtít převoz příští lodí, nebo chceš poslat nějaké věci na její palubu?", 134 ["you look to be in fine spirits! come! have a seat, and have a drink!"]="Vypadáš, že jsi v dobré náladě! Pojď!\r\nSedni si a napij se!", 135 ["although my own flesh boils off my skull, i can still smell your fear. hah! you will never complete my task..."]="Ačkoli se mi vaří vlastní maso na lebce, mohu stále cítit tvůj strach .\r\n\r\nHah! Nikdy nedokončíš můj úkol!", 136 ["the captains of those ships were good night elves, and they deserve a better fate than they were given. perhaps tending to their personal effects will be the best way to put their spirits to rest."]="Kapitáni těhto lodí byli dobří elfové, a zasloužili si lepší osud než ten co je potkal. Možná péče o jejich osobní věci bude nejlepší cesta k tomu, aby mohl jejich duch v klidu odpočívat.", 137 ["how goes your hunt, "..strlower(UnitName("player")).."? have you found the prowlers?"]="Tak jak jde lov, "..strlower(UnitName("player")).."? Našel jsi prowlery?", 138 ["what do you want, pup? if you're not here for recruitment, i don't have time for you."]="Co chceš, štěně? Jestli tu nejsi kvůli naverbování, pak na Tebe nemám čas!", 139 ["something smells good! you don't have raw meat on you, do you?"]="Něco tu voní!", 140 ["leave me be..."]="Nech mě být...", 141 ["your return to thunder bluff is not without heralding, though i will need proof of your lessons learned in moonglade before i will teach you your aquatic form. do you have the pendant of the sea lion?"]="tvůj návrat to Thunder Bluff není bez ohlášení, ačkoli budu potřebovat důkaz že ses v Moonglade něco naučil před tím, než tě budu moci naučit aquatic form. \r\n\r\nMáš Přívesek mořského lva(Pendant of the Sea Lion)?", 142 ["yenniku stands stunned before you, his mind in another place..."]="Yenniku stojí ochromen před tebou, jeho mysl je na jiném místě...", 143 ["my fleet is in peril with captain fairmount and her damned cannoneers blasting away from northwatch hold. i want her soldiers to pay as well. fill my hand with medals from their dead and i will know that vengeance has been given to my fallen privateers."]="Má flotila je v ohrožení s kapitánskými Fairmount a jejími zatracenými dělostřelci bušícími z Northwatch Hold. Já chci její vojáky k tomu, aby platili také. Plňte mou ruku s medailemi z jejich mrtvý a já budu vědět tu pomstu dostal můj padlým korzárům.\r\n", 144 ["if you have the sixty pieces of mageweave cloth on you and are ready to donate them, i'm able to take them from you now."]="Pokud máš u sebe60 kousků mageweave cloth a jsi připraven mi je dát, mohu je od tebe okamžitě přijmout.", 145 ["greetings, "..strlower(UnitClass("player"))..". what can i do for you?"]="Vítej, "..strlower(UnitClass("player"))..". Co pro tebe mohu udělat?", 146 ["hello, "..strlower(UnitClass("player"))..". what have you there? is it for me?"]="Ahoj, "..strlower(UnitClass("player"))..". Co tam máš? Je to pro mě?", 147 ["the longer it takes to stop these attacks, the harder it will be to provide supplies for the people of the crossroads."]="Čím déle bude trvat zastavit útoky, tím hůře se budou poskytovat zásoby pro obyvatele Crossroads.", 148 [""..strlower(UnitName("player"))..", have you harvested the necessary moth blood for the healing crystals yet? with survivors scattered all over the vale, time is of the essence!"]=""..strlower(UnitName("player"))..", už jsi nasbíral nezbytnou krev do našich krystalů? S přeživšími rozptýlenými všude po údolí je čas klíčový!", 149 [""..strlower(UnitName("player"))..", you are back from thunder bluff? did you deliver the hides to ahanu?"]=""..strlower(UnitName("player"))..", jsi zpátky z Thunder Bluffu? Doručil jsi kůže Ahanuovi?", 150 ["the trolls truly possessed some amazing magical objects, "..strlower(UnitName("player"))..". and now, perhaps, i have the opportunity to add one to my extensive collection. did you have any luck finding the source of the rumor?"]="Trollové skutečně vlastní pozoruhodné magické věci, "..strlower(UnitName("player"))..". A teď možná mám příležitost získat jeden z nich do mé rozsáhlé kolekce. Měl jsi štěstí a našel jsi zdroj těch pověstí?", 151 ["oh goodness "..strlower(UnitName("player"))..", this town is not well suited for the likes of me. there are as many nasty creatures here as there were in gnomeregan before the accident! do you have my belongings? if you don't, then who knows what the trolls have done with them now..."]="Oh, "..strlower(UnitName("player"))..". Dobré nebe, tohle město není pro takové, jako jsem já. Je tu tolik odporných tvorů, kolik jich bylo v Gnomereganu před neštěstím!\r\n\r\nMáš to, co mi patří? Jestli ne, kdo ví, co s mými věcmi trollové provedli...", 152 ["any luck finding the goods, matey?"]="Měl jsi štestí s nalezením zboží kámo?", 153 ["psst! you have that gold dust for me...for me?"]="Psst! Máš pro mě...pro mě ten Zlatý prach?", 154 ["ugh... i'm starving! do you have that pie for me, "..strlower(UnitName("player")).."?"]="Ugh... Jsem hladový! Máš pro mě ten koláč, "..strlower(UnitName("player")).."?", 155 ["i have been commissioned by the stormwind army to supply their people with cloth and leather armor. if you have a marker for me, then i'd be happy to make you something."]="Byla jsem pověřena Stormwindskou Armádou, abych je zásobovala s látkovou a koženou vyzbrojí.\r\n\r\nJestli maš pro mě značkovač, pak ti ráda něco vyrobím.", 156 ["do you have that crystal kelp? i'm sure maybell is anxious to see her beau..."]="Máš křišťálové řasy? Jsem si jistý, Maybell je už nedočkavá vidět svého nápadníka...", 157 ["farming is thirsty work, and i'm always looking for refreshing spring water. if you have any, then i'm willing to make a trade."]="Farmářství je vysilující práce a já mám vždy chuť na osvěžující pramenitou vodu.\r\n\r\nJestli nějakou máš, jsem ochoten udělat obchod.", 158 ["hello, "..strlower(UnitName("player"))..". have you found my necklace?"]="Zdravím tě "..strlower(UnitName("player"))..". Už jsi našel můj náhrdelník?", 159 ["did you gather those candles yet?"]="Už jsi získal ty svíčky?", 160 ["did you find the collector? did you discover whom he's working for?"]="Našel jsi Sběratele? Zjistil jsi pro koho pracuje?", 161 ["you have a note from \"gramma\" stonefield, eh? i haven't seen mildred in years! i wonder what she has to say..."]="Máš psaní od Babičky Stonefieldové, co? Už jsem neviděl Mildred roky! Zajímalo by mě, co mi chce říct...", 162 ["did you see her yet? did you get her?"]="Už jsi ji viděl? Už jsi ji dostal?", 163 ["have you killed those wolves and bears?"]="Zabil jsi ty vlky a medvědy?", 164 ["i'm running low on linen, "..strlower(UnitName("player"))..". do you have any for me?"]="Dochází mi látka, "..strlower(UnitName("player"))..". Máš pro mě nějaké?", 165 ["you have word from mcbride? northshire is a garden compared to elwynn forest, but i wonder what marshal mcbride has to report. here, let me have his papers..."]="Máš slovo od McBrida? Northshire je zahrada v porovnání s Elwynnským lesem, ale zajímá mě co má Maršál McBride k nahlášení.\r\n\r\nTady, dovol mi se podívat na ty papíry...", 166 ["an... any luck??"]="Am... zadařilo se??", 167 ["hello, "..strlower(UnitName("player"))..". have you discovered the fates of rolf and malakai?"]="Ahoj, "..strlower(UnitName("player"))..". Vypátral jsi osud Rolfa a Malakaia?", 168 ["oh, a shipment from my brother? splendid! fortune truly shines on me today!"]="Óó, zásilka od mého bratra? Výborně! Dnes se na mě usmálo štestí!", 169 ["i can't wait to hear how my friends react! they'll never expect it"]="Nemohu se dočkat až uslyším jak mojí přátele reagovali!\r\n\r\nNikdy by to nepředpokládali.", 170 ["did you deliver my letter to tommy joe? what did he say??"]="Přinesl jsi můj dopis Tommymu Joeovi? Co říkal??", 171 ["what do you have to report, "..strlower(UnitName("player")).."? have you been to the fargodeep mine?"]="Co máš pro mě za hlášení, "..strlower(UnitName("player")).."? Byl jsi v dolu Fargodeep?", 172 ["hail, "..strlower(UnitName("player"))..". what do you have to report? have you scouted the jasperlode mine?"]="Zdar, "..strlower(UnitName("player"))..". Co mi můžeě ohlásit? Byl jsi již prozkoumat důl Jasperlode?", 173 ["yes, hogger has been a real pain for me and my men. you have something to report about the beast?"]="Ano, Hogger byl opravdovou bolestí pro mě a moje muže. Máš něco co bys sdělil o té bestii?", 174 ["greetings! it is a pleasure to meet you! i see you have a special voucher. give it to me and i will offer you something in exchange."]="Zdravíčko! Je mi potěšení tě potkat!\r\n\r\nVidím, že máš speciální poukázku. Dej mi ji a já ti nabídnu něco na výměnu.", 175 ["you have what?? maybell is the light of my dull life. hurry, let me see her letter!"]="Máš co?? Maybell je světlo mého mdlého života. Rychle, nech mě podívat se na její dopis!", 176 ["how goes the hunting, "..strlower(UnitName("player")).."?"]="Jak jde lov, "..strlower(UnitName("player")).."?", 177 ["we must respect our dead, "..strlower(UnitName("player"))..". it is one of the ways in which we differ from the scourge..."]="Musíme respektovat naši smrt, "..strlower(UnitName("player"))..". Je to jedna z cest,ve kterých se lišíme od Scourge...", 178 ["hello, "..strlower(UnitName("player"))..". have you found any sprouts near the waters?"]="Ahoj, "..strlower(UnitName("player"))..". Našel jsi nějaké výhonky okolo těch vod?", 179 ["hail, "..strlower(UnitName("player")).."."]="Vítej, "..strlower(UnitName("player"))..".", 180 ["have you collected the essence of the screecher spirits, "..strlower(UnitName("player")).."?"]="Posbíral jsi už jádra z duší ječounů, "..strlower(UnitName("player")).."?", 181 ["from your demeanor, you seem to be on a matter of some urgency. is there something specific i can assist you with?"]="Podle tvého chování vypadáš, že ti velmi záleží na píli. Existuje něco zvláštního s čím bych ti mohl pomoci?", 182 ["many innocent tauren lost their lives or were forced off their ancestral birthplace when the dwarves of bael modan arrived. my land must be reclaimed!"]="Mnoho nevinných taurenů ztratilo své životy nebo bylo vytlačeno z kolébky svých předků, když se objevili trpaslíci z Bael Modan.Moje žemě musí být získána zpět!", 183 ["under the waters of that lake -- it's the only place where the violet tragan can be found. hope you're good at holding your breath!"]="Pod vodou toho jezera -- to je jediné místo, kde můžeš Violet Tragan najít. Doufám, že jsi dobrý v zadržování dechu!", 184 ["every great vehicle needs a name... i was thinking i'd call it... pwned!"]="Každé dobré vozidlo by měo mít jméno ... Myslím, že jo pojmenuji... Pwned!", 185 ["have you managed to scavenge up some useful items for us? there is no shame in reusing that which has been tossed aside. no one is going to give us any handouts - we forsaken will fend for ourselves!"]="Podařilo se ti uklidit pro nás nějaké užitečné věci? Není ostuda používat věci, které byly odhozeny stranou. Nikdo nám nedává žádné reklamní letáky - my Zapomenutí se musíme postarat sami o sebe!", 186 ["i hope you're not here for ammo, because i'm almost out!"]="Doufám, že si nejdeš koupit munici, protože jsem téměř vyprodaný!", 187 ["yes?"]="Ano?", 188 ["wha... what?"]="Co... Cože?", 189 ["i must know more about this mysterious egg, who knows what will hatch from it."]="Musím vědět víc o tomto tajuplném vejci, kdo ví, co se z toho vylíhne.", 190 [""..strlower(UnitName("player"))..", have you retrieved the wyvern eggs that i seek? i'm really anxious to start my wind rider training!"]=""..strlower(UnitName("player"))..", získal jsi dračí vejce o která jsem tě žádal? Už se nemůžu dočkat až začnu trénovat na vzdušnou letku!", 191 ["do you have the seeds? i am eager to plant them."]="Máš ty semínka? Nemohu se dočkat až je vypěstuji.", 192 ["have you been to stormwind yet, to the stockade? i fear whatever trickery that has kept targorr the dread alive for this long will eventually bring about his freedom. he was sentenced to die, "..strlower(UnitName("player"))..", not act as some political pawn on a noble's whim."]="Navštívil jsi už Stormwind, byl jsi ve Stockade? Bojím se, že ať to byla jakákoliv nečestnost, která udržela Targorra the Dreada naživu po tak dlouho, mohla by mu přinést svobodu. Byl odsouzen k smrti, "..strlower(UnitName("player"))..", ne aby sloužil jako pěšák ve hře nějakého šlechtice.", 193 ["did you kill lord melenas yet? it is vital that he be taken care of quickly and quietly, "..strlower(UnitName("player"))..". his continued existence is an embarrassment to us all."]="Už jsi zabil Lorda Melenase? Je důležité, že ses o to postaral rychle a tiše, "..strlower(UnitName("player"))..". Jeho stálá existence je pro nás svízelí.", 194 ["did you find sergeant bly? did you get my divino-matic rod?"]="Našel jsi Seržanta Blye? Získal jsi můj Divino-matic Rod?", 195 ["hello again, "..strlower(UnitName("player"))..". have you completed your task?"]="Znovu tě zdravím, "..strlower(UnitName("player"))..". už si splnil svůj úkol?", 196 ["what do you want, "..strlower(UnitClass("player")).."? an urgent message - for me? "]="Co chceš, "..strlower(UnitClass("player")).."? Naléhavá zpráva - pro mě?\r\n", 197 ["hello, "..strlower(UnitClass("player"))..". do you have those flowers yet?"]="Ahoj, "..strlower(UnitClass("player"))..". Ty máš ty květiny ještě?", 198 ["sink me! i'm almost outta booze here! cap'n is goin' to weigh anchor and ol' slim will be caught dry as the tanaris desert. and once he discovers his port is missing. . . blimey!"]="Utopte mě! Už sem skoro bez chlastu! Kapitán zvedá kotvy a Starej Slim bude vysušenej jak poušť v Tanarisu. A až zjistí, že jeho pití chybí. . . hrome!", 199 ["if only we knew which one of the miners had found the emerald, it'd be a walk in the park..."]="Kéž by jsme věděli, který z horníků našel smaragd, bylo by to jako chůze v parku...", 200 ["i wish they'd make more flavors of ice cream other than strawberry, but i guess i'm lucky that strawberry is my favorite!"]="Přál bych si, aby měli jiné příchutě zmrzliny než jahodovou,ale myslím, že mám štěstí, že je jahodová má oblíbená!", 201 ["do you have the beast organs?"]="Máš zvířecí organy?", 202 ["i am working on a solution i think may be effective with the strange creatures. i just need more time."]="Pracuju na řešení, které si myslím, že bude účinné proti těm divným stvořením. Jenom potřebuju víc času.", 203 ["it's good to see you again, "..strlower(UnitName("player"))..". how's your hunt for the naga going?"]="Je dobré tě znovu spatřit, "..strlower(UnitName("player"))..". Jak pokračuje tvůj lov na nagy?", 204 ["hurry, "..strlower(UnitName("player"))..". they must receive their reports; it is urgent."]="Spěchej, "..strlower(UnitName("player"))..". Musí dostat své rozkazy; je to naléhavé.", 205 ["i hope you can be quick about getting those horns, "..strlower(UnitName("player"))..". i'm heading back to ratchet soon!"]="Doufám, že ty rohy dokážeš sehnat rychle, "..strlower(UnitName("player"))..". Již brzy se vydám zpět do ratchet!", 206 ["besseleth is a ruthless predator... i fear for those that travel webwinder path at night. it's then that she and her children prey upon innocent travelers. i myself fell prey to her two-foot fang of death, but luckily i was able to fend her off and get to safety. i would give anything to see that monster destroyed."]="Besseleth je nemilosrdný nepřítel... Obávám se proto cestovat do Webwinder Path v noci. Je to tak, že ona a její děti chytají nevinné cestovatele. Já sám padl za kořist dvě stopy dlouhým tesákům smrti, ale naštěstí jsem byl schopen odrazit ji a dostat se do bezpečí. Dal bych cokoliv za to, abych viděl tuto příšeru zničenou.", 207 ["have you collected the materials?"]="Už jsi ten materiál posbíral?\r\n", 208 ["have you brought me what i requested of you, "..strlower(UnitName("player")).."?"]="Donesls si to oč jsem tě žádala?", 209 ["have the creatures here bested you already, "..strlower(UnitName("player")).."? do not be dissuaded so easily. tracking and defeating the apes of un'goro is no simple task, even for a great hunter."]="Sužují tě ty příšery tady?Nebuď naštvaný.Nalezení a poražení těchto opic není lehký úkol ani pro skvělého lovce.", 210 ["do you have the shards, "..strlower(UnitName("player")).."? they are needed for my final ritual, after we have the mind's eye."]="Máš ty krystaly?Potřebuju je pro vykonání posledního rituálu pro mind\'s eye...", 211 ["hello! it is a pleasure to meet you! i see you have a special voucher. give it to me and i will offer you something in exchange."]="Ahoj je to opravdu čest setkat se s tebou.Vidím že máš dárek.Dej mi ho a já ti něco dám na oplátku.", 212 ["there is an angry spirit about you, brother. what brings you to kin'weelay?"]="Nad tebou je zlý duch bratře.Co tě přivádí ke kin\'weelay?", 213 ["discipline and determination are your goals. i may ask you to do a simple task many times; you must perform to the best of your ability each time."]="Disciplína a odhodlání jsou tvé cíle.Hodněkrát ti zadám nějaký lehký ůkol a ty musíš vždy dokázat že jsi nejlepší.", 214 [""..strlower(UnitName("player"))..", we, the disciples of naralex, need your help. our numbers are dwindling with our master trapped in his twisted nightmare. we have not the forces necessary to deal with the corrupt creatures which now haunt these caverns. i beg of you, enter the caves and wage war on the deviate creatures!"]=""..strlower(UnitName("player")).." My, the Disciples of Naralex, potřebujeme Tvou pomoc. Naše čísla jsou salábnoucí s naším mistrem uvězněným v této pochybné noční můře. Nemáme sílu potřebnou k vyvolání korumpovaných bytostí, které jsou teď návštěvníky těchto jeskyň. \r\n\r\n Žádám Vás, otevřete jeskyně a bojujte proti nenormálním bytostem.", 215 ["if you have the sixty pieces of mageweave cloth on you and are ready to donate them, i'm able to take them from you now."]="Pokud máš 60 magicky upletených obleků s sebou, jsi připraven jim je věnovat, jsem schopen je teď od Tebe převzít! ", 216 ["a benevolent gift such as silk, might i add, would certainly increase your local standing in the community! if you have the sixty pieces of silk cloth on you and are ready to donate them, i'm able to take them from you now."]="Dobrovolné dary jako je silk, můžu přidat, samozřejmě zvýšení počtu místních obyvatel. Pokud máš 60 kusů silka a jsi připraven ho darovat, jsem připraven ho převzít hned.", 217 ["hail, "..strlower(UnitName("player")).."."]="Zdar, "..strlower(UnitName("player"))..".", 218 ["i've just about finished attaching the fur, "..strlower(UnitName("player"))..". please, hurry back with those horns!"]="Teď mám dokončené darované kožešiny, "..strlower(UnitName("player"))..". Prosím, spěchej zpět s těmi trumpetami. ", 219 ["what? back so soon? how did it go?"]="Cože? Zpátky nějak brzo? Jak to jde přiteli?", 220 ["do not take my words lightly, "..strlower(UnitName("player"))..". if you truly wish to face this creature, then you must be careful... and smart. it will take a great deal of strength and insight to draw out lar'korwi and defeat him."]="Neber moje slova na lehkopu váhu!"..strlower(UnitName("player")).." Pokud si budeš opravdu přát obličej té příšery, musíš být opatrný. Vezme užasnou dohodu o rozdělení moci a oddělí Lar\'korwiho a porazí ho! ", 221 ["did you find my belongings, neteeka? the cave is not far from umbrafen, near the border with nagrand."]="Našel jsi mé věci, Neteeka? Jeskyně není daleko od Umbrafenu, poblíž hranice s Nagrandem.", 222 ["all this talk of treats has given me a hankering for some myself. mmmm... gingerbread cookies and milk..."]="Bylo řečeno vše, co jsemchtěl...mmmmmmmm....perníčky a mléko..", 223 ["the ravaged camp can be found northwest of here. come back when you have all the fragments."]="Zničený kemp může být nalezen na severovýchod odtud. Vra´t se zpátky aqž budeš mít dost poznatků.", 224 ["the continuous destruction caused by war and those that seek a profit from lumber pains me deeply. the least i can do is perform the cycle of rebirth and sow the gaea seeds to replenish the lands with a new forest. do you have the required gaea seeds, "..strlower(UnitClass("player")).."?"]="Pokračování destrukce by mohlo způsobit válku a Ti, kteří hlídají vydělek z intenzivního hromadění mé bolesti. Nejméně, co mohu udělat je, na kole a obnovit pěstování Gaea seeds a obnovení země se založením lesů. Žádal jsi Gaea seeds, "..strlower(UnitClass("player")).."? ", 225 ["finally! we meet face to face, brother to brother. i welcome you to northshire. this will be your home for a short time while you learn the ins and outs of how things are done, but know that stormwind is not far off, and sooner or later, your path will take you there. but until then, be patient... knight of the silver hand."]="Konečně! Setkali jsme se tváří v tvář, my, bratři. Vítej v Northshiru. Bude to Tvůj domov, ale jen na krátký čas, dokud se budeš učit, jak se věci dělají, ale vím, že Stormwind a dřív či později tam bude směřovat Tvá cesta. Ale potom buď trpělivý.....rytíř Stříbrné ruky.", 226 ["you have not completed my task, "..strlower(UnitName("player")).."."]="Nesplnil jsi můj úkol, "..strlower(UnitName("player"))..".", 227 ["so old marin's up to it again, eh? what's this concoction made from?"]="Takže starý Marin je u toho zase, eh? Z čeho je tenhle odvar vyrobený?", 228 ["when we have those spare parts, i know that we'll get this emitter repaired. with any luck there will be someone else out there left to talk to."]="Když získame tyto náhradní součástky, vím že vyzařovač opravíme. S každým štěstím bude někdo, kdo se vrátí.", 229 };if not CZWOW_QuestDescription then CZWOW_QuestDescription=0;end;CZWOW_QuestDescription=CZWOW_QuestDescription+227;
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.