Ignore:
Timestamp:
Nov 25, 2021, 12:27:52 PM (3 years ago)
Author:
chronos
Message:
  • Modified: Translated contact fields titles.
  • Added: Full name, Middle name, title after and title before into contact form.
File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/Languages/vCardStudio.cs.po

    r31 r33  
    9292
    9393#: tformcontact.label1.caption
    94 msgid "Name:"
    95 msgstr "Jméno:"
     94msgid "First name:"
     95msgstr "Křestní jméno:"
    9696
    9797#: tformcontact.label10.caption
     
    157157#: tformcontact.label23.caption
    158158msgid "Photo:"
    159 msgstr ""
     159msgstr "Fotka:"
     160
     161#: tformcontact.label24.caption
     162msgid "Full name:"
     163msgstr "Celé jméno:"
     164
     165#: tformcontact.label25.caption
     166msgid "Middle name:"
     167msgstr "Prostřední jméno:"
     168
     169#: tformcontact.label26.caption
     170msgid "Title before:"
     171msgstr "Titul před:"
     172
     173#: tformcontact.label27.caption
     174msgid "Title after:"
     175msgstr "Titul za:"
    160176
    161177#: tformcontact.label3.caption
     
    168184
    169185#: tformcontact.label5.caption
    170 msgid "Surname:"
     186msgid "Last name"
    171187msgstr "Příjmení:"
    172188
     
    191207msgstr "Společnost:"
    192208
     209#: tformcontact.labelorganization1.caption
     210msgid "Department:"
     211msgstr "Oddělení:"
     212
    193213#: tformcontact.listview1.columns[0].caption
    194 #, fuzzy
    195 #| msgid "Item"
    196214msgid "Name"
    197 msgstr "Položka"
     215msgstr "Jméno"
    198216
    199217#: tformcontact.listview1.columns[1].caption
    200 #, fuzzy
    201 #| msgid "Value"
    202218msgctxt "tformcontact.listview1.columns[1].caption"
    203219msgid "Attributes"
    204 msgstr "Hodnota"
     220msgstr "Atributy"
    205221
    206222#: tformcontact.listview1.columns[2].caption
    207223msgctxt "tformcontact.listview1.columns[2].caption"
    208224msgid "Value"
    209 msgstr ""
     225msgstr "Hodnota"
    210226
    211227#: tformcontact.tabsheetall.caption
     
    243259
    244260#: tformcontacts.listview1.columns[0].caption
     261msgctxt "tformcontacts.listview1.columns[0].caption"
    245262msgid "Full Name"
    246263msgstr "Celé jméno"
     
    261278
    262279#: tformcontacts.listview1.columns[4].caption
     280msgctxt "tformcontacts.listview1.columns[4].caption"
    263281msgid "Cell phone"
    264282msgstr "Mobilní telefon"
    265283
    266284#: tformcontacts.listview1.columns[5].caption
     285msgctxt "tformcontacts.listview1.columns[5].caption"
    267286msgid "Home phone"
    268287msgstr "Domácí telefon"
     
    378397msgstr "DPI:"
    379398
     399#: ucontact.scategories
     400msgid "Categories"
     401msgstr "Kategorie"
     402
     403#: ucontact.scellphone
     404msgctxt "ucontact.scellphone"
     405msgid "Cell phone"
     406msgstr "Mobilní telefon"
     407
     408#: ucontact.sdayofbirth
     409msgid "Day of birth"
     410msgstr "Datum narození"
     411
     412#: ucontact.sdepartement
     413msgid "Departement"
     414msgstr "Oddělení"
     415
     416#: ucontact.semail
     417msgid "E-mail"
     418msgstr "E-mail"
     419
    380420#: ucontact.sfieldindexnotdefined
    381421msgid "Field index not defined"
    382422msgstr "Index pole nenalezen"
    383423
     424#: ucontact.sfirstname
     425msgid "First Name"
     426msgstr "Křestní jméno"
     427
    384428#: ucontact.sfoundblockendwithoutblockstart
    385429msgid "Found block end without block start"
     
    389433msgid "Found properties before the start of block"
    390434msgstr "Nalezena vlastnost před začátkem bloku"
     435
     436#: ucontact.sfullname
     437msgctxt "ucontact.sfullname"
     438msgid "Full Name"
     439msgstr "Celé jméno"
     440
     441#: ucontact.shomeaddress
     442msgctxt "ucontact.shomeaddress"
     443msgid "Home Address"
     444msgstr "Domácí adresa"
     445
     446#: ucontact.shomeaddresscity
     447msgid "Home Address City"
     448msgstr "Domácí adresa město"
     449
     450#: ucontact.shomeaddresscountry
     451msgid "Home Address Country"
     452msgstr "Domácí adresa země"
     453
     454#: ucontact.shomeaddressstreet
     455msgid "Home Address Street"
     456msgstr "Domácí adresa ulice"
     457
     458#: ucontact.shomeemail
     459msgid "Home Email"
     460msgstr "Domácí email"
     461
     462#: ucontact.shomephone
     463msgctxt "ucontact.shomephone"
     464msgid "Home phone"
     465msgstr "Domácí telefon"
     466
     467#: ucontact.shomephone2
     468msgid "Home phone 2"
     469msgstr "Domácí telefon 2"
     470
     471#: ucontact.sinternetemail
     472msgid "Internet Email"
     473msgstr "Internetová email"
     474
     475#: ucontact.sjabber
     476msgid "Jabber"
     477msgstr "Jabber"
     478
     479#: ucontact.slastname
     480msgctxt "ucontact.slastname"
     481msgid "Last Name"
     482msgstr "Příjmení"
     483
     484#: ucontact.slasttimecontacted
     485msgid "Last Time Contacted"
     486msgstr "Naposledy kontaktováno"
     487
     488#: ucontact.smainphone
     489msgid "Main phone"
     490msgstr "Hlavní telefon"
     491
     492#: ucontact.smiddlename
     493msgid "Middle Name"
     494msgstr "Prostřední jméno"
     495
     496#: ucontact.snickname
     497msgid "Nick Name"
     498msgstr "Přezdívka"
     499
     500#: ucontact.snote
     501msgid "Note"
     502msgstr "Poznámky"
     503
     504#: ucontact.sorganization
     505msgid "Organization"
     506msgstr "Organizace"
     507
     508#: ucontact.sphoto
     509msgid "Photo"
     510msgstr "Fotka"
     511
     512#: ucontact.srevision
     513msgid "Revision"
     514msgstr "Revize"
     515
     516#: ucontact.srole
     517msgid "Role"
     518msgstr "Role"
     519
     520#: ucontact.stelephone
     521msgid "Telephone"
     522msgstr "Telefon"
     523
     524#: ucontact.stimescontacted
     525msgid "Times Contacted"
     526msgstr "Počet kontaktování"
     527
     528#: ucontact.stitle
     529msgid "Title"
     530msgstr "Titul"
     531
     532#: ucontact.stitleafter
     533msgid "Title After"
     534msgstr "Titul za"
     535
     536#: ucontact.stitlebefore
     537msgid "Title Before"
     538msgstr "Titul před"
     539
     540#: ucontact.suniqueidentifier
     541msgid "Unique identifier"
     542msgstr "Unikátní identifikátor"
    391543
    392544#: ucontact.sunknowncommand
     
    403555msgstr "Soubor vCard"
    404556
     557#: ucontact.svoipphone
     558msgid "VoIP phone"
     559msgstr "VoIP telefon"
     560
     561#: ucontact.swebaddress
     562msgid "Web address"
     563msgstr "Webová adresa"
     564
     565#: ucontact.sworkaddress
     566msgctxt "ucontact.sworkaddress"
     567msgid "Home Address"
     568msgstr "Domácí adresa"
     569
     570#: ucontact.sworkaddresscity
     571msgid "Work Address City"
     572msgstr "Pracovní adresa město"
     573
     574#: ucontact.sworkaddresscountry
     575msgid "Work Address Country"
     576msgstr "Pracovní adresa země"
     577
     578#: ucontact.sworkaddressstreet
     579msgid "Work Address Street"
     580msgstr "Pracovní adresa ulice"
     581
     582#: ucontact.sworkphone
     583msgid "Work phone"
     584msgstr "Pracovní telefon"
     585
    405586#: ucore.sappexit
    406587msgid "Application exit"
     
    456637msgid "Modified"
    457638msgstr "Upraveno"
    458 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.