source: tags/1.3.1/Localization/cs/Language.txt

Last change on this file was 436, checked in by chronos, 2 years ago
  • Modified: Improved Czech translation.
File size: 28.1 KB
Line 
1#GAME Kniha %d
2#MAP Mapa %d
3#BC %d př.n.l.
4#AD %d n.l.
5#SHARE %d/%d
6#SHORTNAME #f
7#OWNED #a %s
8#GENCITY #f %d
9#GENMODEL #a Model %d
10
11'City Screen Text
12#HAPPINESS Morálka
13#CONTROL Kontrola
14#FAITH Víra
15#UNREST Nepokoj
16#HAPPINESSDEMAND Populace
17#HAPPINESSPLUS Přebytek
18#STORAGE Zásoby
19#FOOD Jídlo
20#DEMAND Populace
21#SURPLUS Přebytek
22#LACK Nedostatek
23#MATERIAL Materiál
24#PROD Produkce
25#POLL Znečištění
26#SUPPORT Jednotky
27#PROFIT Zisk
28#TRADE Obchod
29#CORR Korupce
30#SCIENCE Výzkum
31#TAX Daně
32#LUX Bohatství
33#DUMP Odpad
34#SUPUNITS Podporované jednotky
35
36'Class Screen Text
37#UNITOWNER #A
38#UNITSPEED Rychlost
39#UNITSTRENGTH Síla
40#UNITTRANSPORT Doprava
41#UNITCOST Cena
42#UNITBUILT Vytvořeno
43#UNITINTRO Navrženo
44#UNITADOPT Převzato
45#UNITLOST Ztraceno v boji
46#UNITDESTROYED Poraženo
47#UNITAVAILABLE K dispozici
48#UNITINPROD Produkováno
49#UNITKNOWN Známé aktivní
50#UNITSPECIAL Speciální Jednotka
51
52'Diplomacy Screen Text
53#FRSTATGOV Vláda: %s
54#FRSTATPOP Populace: %d
55#FRSTATTER Území: %d
56#FRSTATTECH Technologie: %d%%
57#FRSTATEXP Průzkum: %d%%
58#FRLASTCONTACT Poslední návštěva:
59#FRNOCONTACT Nekontaktován, znám z legend
60#FRNOVISIT Ještě nenavštíven
61#FROLDCIVILREP (Stará statistika z doby %s)
62#FRNOCIVILREP (Žádná statistika není k dispozici)
63#FREXTINCT Zanikl
64#FRTREATY Vztah:
65#FRAND ,
66#FRCREDIBILITY (důvěryhodnost %d%%)
67#FRTREASURY Zlato: %d%%c
68#FRRELATIONS Zahraniční vztahy:
69
70'Other Dialog Text
71#PRESENT Přítomné jednotky
72#SHOWSTRENGTH Síla: %d/%d
73#RIVER Řeka
74#INITUNIT Vojenský výzkum
75#TECHFOCUS Zaměření: %s
76#NEXUS Zastavit výzkum
77#SCIENCEREPORT_EXTINCT %s (vyhlazený)
78#MODELDRAFT Návrh nové jednotky (%s)
79#TAXRATE Daně
80#MONEYGAINPOS +%d%%c
81#MONEYGAINNEG %d%%c
82#TECHGAIN +%d%%r
83#TECHWAIT %s (%d tahů)
84#COSTDIFF1 Úroveň obtížnosti: -25%
85#COSTDIFF2 Úroveň obtížnosti: ±0
86#COSTDIFF3 Úroveň obtížnosti: +25%
87#NATEXISTS (%s)
88#CONSCRIPTS Branci %s
89#WONDEROF %s od %s
90#WONDEROWNER (#f)
91#EXPIRED (skončila platnost)
92#DESTROYED (zničen)
93#NOWONDER Ještě nevybudovány žádné divy
94#BUILDORDER Stavby k postavení v
95#BUILDREST Nic nezařazeno:
96#ENHANCE %s: %s MP
97#SHIPCOMP Konstrukce
98#SHIPPOW Energie
99#SHIPHAB Obytný modul
100#SEARCH Hledání
101#RANMAP Náhodná mapa
102#TWOTERRAINS %s / %s
103#MPMAP Více Hráčů
104#NOGAMES Žádné knihy
105#AIT_ROUND Kolo %d,
106
107'Dialog Titles
108#TITLE_TRIBE Zvolte svůj národ
109#TITLE_GOV Zvolte formu vlády
110#TITLE_TECHSELECT Co máme nyní zkoumat?
111#TITLE_FARTECH Nastavte cíl výzkumu
112#TITLE_CITIES #b města
113#TITLE_EVENTS Události v městě %s
114#TITLE_MODELS #c jednotky
115#TITLE_DIAGRAMS Grafy
116#TITLE_SHIPS Kolonizační lodě
117#TITLE_SHIP #b kolonizační loď
118#TITLE_EMODELS Třídy cizích jednotek
119#TITLE_RATES Ekonomie
120#TITLE_DRAFT Vojenský výzkum
121#TITLE_WONDERS Divy světa
122#TITLE_ENHANCE Vylepšení terénu
123#TITLE_CITYTYPES Typy měst
124#TITLE_PROJECT Co bychom tu měli vybudovat?
125#TITLE_CITYNAME Jméno města
126#TITLE_MODELNAME Jméno třídy jednotek
127#TITLE_ERROR Chyba
128#TITLE_SCIENCE Vědecký výzkum
129#TITLE_OFFERDELIVER Přidat nabídku
130#TITLE_OFFERCOST Přidat požadavek
131#TITLE_NUMBER Číslo
132#TITLE_AMOUNT Množství
133#TITLE_CHOOSETECH Vyberte další pokrok
134#TITLE_CHOOSEMODEL Vyberte třídu jednotek
135#TITLE_CHOOSESHIPPART Vyberte typ
136#TITLE_CHOOSECITY Vyberte město
137#TITLE_BOOKNAME Jméno knihy
138#TITLE_MAPNAME Jméno mapy
139#TITLE_NATION #f
140#TITLE_SPYMISSION Špionážní operace
141#TITLE_SUICIDE Sebevražedná mise
142#TITLE_MESSAGE Sdělení
143#FRMILREP Vojenské hlášení
144
145'Message Text
146#NOALTAI Nejsou nainstalovány žádné další AI moduly.\Alternativní AI moduly můžete stáhnout z domovské stránky C-evo,\nebo si naprogramovat vlastní.
147#REVOLUTION Máme ponechat #d říši v anarchii, abychom mohli založit novou formu vlády po překonání chaosu?
148#AUTOREVOLUTION Máme k dispozici novou formu vlády:\%s\\Abychom mohli
149nastolit nový způsob vládnutí, musíme svrhnout současnou
150vládu a překonat období anarchie. Máme začít s revolucí?
151#NOALTGOVS Revoluce nám dovoluje změnit formu naší vlády. Nyní to však ještě nemá smysl, protože neznáme jiný způsob vládnutí než despotismus.
152#AGE1 = %s =\Znalosti našich předků jsou neúplné a chybné. Mnoho otázek neumí
153knihovna správně zodpovědět. Odložili jsme dogmatismus a náš pohled na
154svět budeme rozvíjet podrobným zkoumáním věcí. Nazýváme to vědou.
155#AGE2 = %s =\Po dosažení objevu masové produkce přestalo být bohatství konečně
156jen výsadou malé skupiny lidí. Následky jsou
157dalekosáhlé. Masový trh umožňuje dříve nevídané investice,
158které nás povedou do nové technologické éry.
159#AGE3 = %s =\Pradávný sen lidstva se může stát skutečností. Nyní máme
160technologie potřebné pro zahájení kolonizace vzdálených hvězdných systémů. Studie ukazují,
161že pro tento gigantický projekt budou klíčové speciální kovy.
162#ENDTURN V tomto tahu nečekají na příkazy žádné jednotky.\Ukončete tah bez provedení žádné akce.
163#CREDUP Naše důvěryhodnost stoupla na "%s".
164#CREDDOWN Naše důvěryhodnost klesla na "%s".
165#CAPTURE #F obsazují město %s!
166#BOMBARD #F bombardují nechráněné město %s!
167#EXPEL Jednotky byly vyhnány z #e území.
168#DISPOSE %s\\Máme přestavět tuto budovu?
169#SPDESTRUCTQUERY \(Poznámka: Pokud zbouráme vesmírné středisko, ztratíme kontrolu nad naší kolonizační lodí!)
170#SELL %s\\Máme prodat tuto budovu?
171#LOSEMAT Úplná změna projektu znamená zahájení nového projektu. %d%%p bude prodán za %d%%c.
172#LOSEMAT3 Změna projektu bude znamenat ztrátu 1/3 spotřebovaného materiálu. Chcete pokračovat?
173#DOUBLESTATEIMP %s\\Toto národní vylepšení již postavilo město %s. Máme je sem přesunout a po dokončení stavby prodat národní vylepšení v původním městě?
174#READY Projekt bude dokončen v příštím kole.
175#NOMONEY Nemáme dost peněz, abychom\projekt dokončili v dalším tahu.\(%d%%c potřeba, %d%%c k dispozici)
176#BUY Máme utratit %d%%c pro dokončení projektu v dalším tahu?
177#EMIGRATE Emigrace může způsobit zničení města. Máme oddálit dokončení této jednotky, dokud nebude ve městě dostatek obyvatel?
178#ADDTOMAXSIZE Toto město dosáhlo svého maximálního počtu obyvatel.
179#CITYMANAGEOFF Vypnout automatickou správu městské populace?
180#GLIDERLOST Náš kluzák se ztratil nad mořem.
181#PLANELOST Našemu letadlu došlo palivo.
182#DAMAGED_UTILIZE Využití poškozené jednotky nám přinese méně zisku. Chcete pokračovat?
183#NOBB Schází nám technologie pro budování mostů přes řeky.
184#NOCITY Tento typ terénu není vhodný k osídlení. Měli bychom vyhledat místa, na kterých můžeme postavit zavlažování.
185#NOCAPTURER Civilní jednotky nemohou obsazovat města.
186#NOBOMBARDER Bombardování měst vyžaduje sílu útoku.
187#ZOC Tento typ jednotky se nemůže pohybovat v zónách pod cizí kontrolou.
188#FASTATTACK Chcete útočit se silou pouze %d%%?
189#NOTIMELOADGROUND Tento typ jednotky potřebuje %s MP bodů, aby mohl být naložen nebo vyložen z přepravy.
190#NOTIMELOADAIR Letadlo potřebuje 100 MP bodů, aby je bylo možné naložit nebo vyložit z nosiče.
191#NOTIMEBOMBARD Bombardování města vyžaduje 100 MP bodů.
192#NOTIMEEXPEL Pro vyhnání jednotky je potřeba 100 MP bodů.
193#NOROAD Tato jednotka se může pohybovat jen po cestách nebo železnici.
194#NONAV Tato loď nemá schopnost navigace.
195#NOTRANSPORT tato loď nemá přepravní schopnost.
196#FULLTRANSPORT Tento transport je plně naložen.
197#LOWFUEL Toto letadlo má nyní nedostatek paliva. Pokud se pohne dále, nebude se moci vrátit do města nebo vojenské základny. Pokračovat?
198#LOWFUEL_GLIDER Tato jednotka musí být na konci tahu umístěna na zemi. Pokud se pohne dál, bude ztracena. Pokračovat?
199#UNREST_FOREIGN %s\\Toto je #c území. Přesuneme-li se sem, zvýší se nepokoje v domovském městě jednotky. Opravdu pokračovat?
200#UNREST_NOTOWN %s\\Opustíme-li #c území, zvýší se nepokoje v domovském městě jednotky. Opravdu pokračovat?
201#NOATTACKER Toto je civilní jednotka, která nemůže útočit.
202#ATTACKSUB Nemůžeme dostatečně zaměřit tuto cizí ponorku.
203#ATTACKSTEALTH Nemůžeme dostatečně zaměřit toto cizí neviditelné letadlo.
204#PEACE_NOATTACK Podepsali jsme mírovou smlouvu s národem #h.
205#PEACE_NOMOVE Podepsali jsme mírovou smlouvu s #g. Nemůžeme vstoupit na jejich území.
206#PEACE_NOWORK Toto je #c území!\Jsme vázáni mírovou smlouvou.
207#NOFOREIGNINFO Nenalezeny žádné nové informace.
208#FOREIGNINFO Získali jsme nové informace:
209#DOSSIER_PREPARED Statistika o #i je připravena. Máme k dispozici grafy a známe aktuální stav jejich vědeckého výzkumu.
210#VIOLATION Naše jednotky narušují území #e národa!\#F nám dávají lhůtu do %s, abychom se stáhli.
211#EVIOLATION #F se omlouvají za porušení mírové smlouvy. Souhlasí se stáhnutím svých jednotek do %s.
212#WITHDRAW Naše vojska byla donucena stáhnout se z #e území.
213#WONDERBUILT #F právě dokončili jeden\z divů světa:\%s
214#WONDERBUILTEXP Jiný národ právě dokončil div světa:\%s\\Jedná se o starodávný div, který již neposkytuje žádné výhody.
215#WONDERBUILTOWN Právě jsme dokončili jeden\z divů světa:\%s
216#WONDERCAPT #F právě získali jeden\z divů světa:\%s
217#WONDERCAPTOWN Právě jsme získali jeden\z divů světa:\%s
218#WONDEREXP Efekt jednoho z divů světa právě skončil:\%s
219#WONDERDEST Jeden z divů světa byl právě zničen:\%s
220#COLDWAR Vzhledem k hrozbě nukleární války ustaly diplomatické kontakty se všemi stranami. Vyjednávání jsou zbytečná. Studená válka začala.
221#COLDWAREND Studená válka skončila.
222#SHIPBUILT #F dokončili část své mezihvězdné kolonizační lodě.
223#SHIPBITRADE1 Národy #h a
224#SHIPBITRADE2 #h si vyměnily části kolonizační lodi.
225#SHIPUNITRADE1 #F obdrželi
226#SHIPUNITRADE2 částí kolonizační lodi od #h.
227#SHIPCAPTURE1 #F převzali kontrolu nad
228#SHIPCAPTURE2 #d kolonizační lodí!
229#SHIPDESTROYED #F ztratili kontrolu nad svou kolonizační lodí.
230#LOWFUNDS Docházejí nám zásoby zlata. Pokud nebudeme včas reagovat, budeme nuceni prodat některá vylepšení měst.\Přejete si přesto pokračovat?
231#DISORDER Ve městě %s hrozí civilní nepokoje.\Přejete si přesto pokračovat?
232#DISORDER_UNREST Město %s upadne do chaosu kvůli velkým nepokojům.\Chcete přesto pokračovat?
233#FAMINE Městu %s hrozí hladomor a úbytek populace.\Přejete si přesto pokračovat?
234#FAMINE_TILES Městu %s hrozí hladomor. Město nemá k dispozici dostatek úrodných políček.\Chcete přesto pokračovat?
235#FAMINE_UNREST Městu %s hrozí hladomor. Část populace je potřeba přesunout do policejních služeb, aby zabránila nepokojům. Město ale není takto schopno produkovat dostatek potravin.\\Chcete přesto pokračovat?
236#LOWSUPPORT Město %s nevyrábí dostatek materiálu pro podporu všech svých jednotek.\Přejete si přesto pokračovat?
237#LOWSUPPORT_TILES Městu %s hrozí nedostatek materiálu pro podporu svých jednotek. Město nemá k dispozici dostatek produkčních políček.\Chcete přesto pokračovat?
238#LOWSUPPORT_UNREST Městu %s hrozí nedostatek materiálu pro podporu svých jednotek. Část populace je potřeba přesunout do policejních služeb, aby zabránila nepokojům. Město ale není takto schopno produkovat dostatek materiálu.\\Chcete přesto pokračovat?
239#RESIGN Chystáte se zavřít tuto knihu.\Přejete si ji uložit?
240#ENDTOUR Chcete uložit tento tah, abyste mohli knihu poté otevřít v módu Supervisora?
241#MODELAVAILABLE Nyní můžeme produkovat nové jednotky.
242#RESEARCH_GENERAL Objevili jsme: %s!
243#GRLIB_GENERAL Z Velké knihovny jsme získali: %s!
244#ORACLEINCOME Příjem: %d%%c
245#NOSELLAGAIN %s\\Město nemůže prodat nebo přestavět více než jedno vylepšení za tah.
246#OUTOFCONTROL %s\\Toto město ještě není pod naší kontrolou.
247#NOCHANGEINANARCHY Nacházíme se v období anarchie, všechny funkce města jsou paralyzovány.
248#EXTINCT = %s =\Říše #h padla. Pouze legendy nám budou připomínat kulturu tohoto národa.
249#EXTINCTALL \\Nyní jsme jediným existujícím národem na světě.
250#GAMEOVER #F přišli o všechna svá města.\\KONEC HRY.
251#TIMEUP Čas vypršel.\Přestože #f dosáhli významné prosperity a velkého technologického pokroku, přestože je lze zařadit mezi nejvýznamnější národy na světě, nedosáhli konečného cíle všech civilizací.\\KONEC HRY.
252#TIMEUPSUPER Čas vypršel.\Žádnému národu se nepodařilo dokončit svoji kolonizační loď.
253#SPACESHIP1 #F vypustili svoji\mezihvězdnou kolonizační loď.\
254#SPACESHIP2 Dokončení tohoto gigantického projektu je důkazem jejich převahy v každém aspektu civilizace.\\KONEC HRY.
255#MYSPACESHIP Po období chudoby a krize, období krvavých válečných konfliktů a období radikální změny a neuvěřitelného vzrůstu jsme konečně uskutečnili starodávný sen lidstva. Naše loď byla vypuštěna a směřuje ke světům daleko ve vesmíru, aby na nich založila nový život.\\VÍTĚZSTVÍ.
256#SHAREDWIN (Vítězství dosaženo spolu s: %s)
257#SHAREDWIN_CONCAT %s, %s
258#NOAI Není nainstalován žádný AI modul!
259#FILENOTFOUND Soubor "%s" nebyl nalezen.
260#AIEXCEPTION Došlo k výjimce v AI modulu %s!
261#LOADERR Tato kniha není kompatibilní s touto verzí C-evo.
262#NOFILENAME Jméno knihy musí být korektní jméno souboru. Znak '%s' není dovolen.
263#DLLERROR Nemohu nahrát %s.
264#AIERROR AI modul %s nenalezen.
265#MISSDEACT Hráč %d ukončen bez správné deaktivace.
266#CLIENTERROR Nemohu najít klienta %s.
267#LOADERROR Tato kniha obsahuje vnitřní chybu a nelze pokračovat v jejím hraní.\\Pro posouzení chyby můžete zaslat soubor s knihou autorovi hry.\Chcete otevřít webovou stránku pro hlášení chyb?
268#NOSTARTPOS Tato mapa nemá definovány žádné startovní pozice. Není možné ji hrát.
269#TOOFEWTRIBES Počet účastníků nemůže převýšit počet nasazených národů ve hře.
270#DELETEQUERY Kniha bude odstraněna.
271#MAPDELETEQUERY Mapa bude odstraněna.
272#TURN #f\%s
273#SUPERTURN Supervisor\%s
274#FRNEWNATION Nyní můžeme kontaktovat #g.
275#FRCONTACT #A velvyslanec si přeje\s námi mluvit. Přijmeme jej?
276#FRREJECTED #F nepřijímají naše velvyslance.
277#FRCANCELQUERY_PEACE Máme jim vyhlásit válku?
278#FRCANCELQUERY_FRIENDLY Máme s nimi ukončit přátelský kontakt?
279#FRCANCELQUERY_ALLIANCE Máme zrušit dohodnuté spojenectví s nimi?
280#FRCANCELBYREJECT_PEACE #A velvyslanec:\Už jsme byli trpěliví dost.\Připravte se na válku!
281#FRCANCELBYREJECT_FRIENDLY #A velvyslanec:\To je konec našeho přátelství!
282#FRCANCELBYREJECT_ALLIANCE #A velvyslanec:\Nemůžeme udržovat spojenectví s národem,
283který není ochoten spolupracovat. Nedáváte nám jinou možnost než ukončit tuto dohodu.
284#FRMYALLIANCE1 #F vyhlásili válku našim spojencům,
285#FRMYALLIANCE2 #c říši. Měli bychom podpořit #a národ proti této agresi.
286#FRENEMYALLIANCE #F se rozhodli podporovat své spojence v boji proti nám. Proto rušíme naše dohody s nimi uzavřené.
287#FRANARCHY #D říše ovládá anarchie. Naši vyslanci nenašli žádnou legitimní vládu, se kterou by mohli jednat.
288#FRMYANARCHY Propukla u nás anarchie. Diplomatické aktivity vyžadují ustanovenou vládu.
289#FRCOLDWAR Nacházíme se ve Studené válce. Není žádný zájem o vyjednávání.
290#MAX2WANTS Nelze kombinovat více než dva požadavky v jednom návrhu.
291#MAX2OFFERS Nelze kombinovat více než dvě nabídky v jednom návrhu.
292#NOOFFER Tento návrh není platný!
293#CANCELTREATYRUSH Není povoleno během 3 tahů ukončit více než jednu smlouvu se stejným národem.
294#NOSPACEPORT Nemáme vesmírné středisko, takže bychom ztratili všechny dojednané části kolonizační lodi. Chcete přesto pokračovat?
295#SUICIDE Máme poslat tyto\muže na smrt?
296#RATES Na co máme naši\ekonomiku zaměřit?
297#NORATES Socha svobody\je aktivní.
298
299'Diplomatic Statements, do not use '\'!
300#FRSTART_NOTREATY Slyšte slova #e národa.
301#FRSTART_PEACE Mnoho pozdravů od #h, máme zájem o tom hovořit.
302#FRCANCELTREATY_PEACE Vyhlašujeme vám válku.
303#FRCANCELTREATY_FRIENDLY Ukončujeme náš přátelský kontakt.
304#FRCANCELTREATY_ALLIANCE Nemáme žádné další důvody udržovat naše spojenectví. Považujte tuto dohodu za zrušenou.
305#FRNOTICE Nemyslete si, že budeme dále tolerovat vaše požadavky.
306#FRBREAK Toto jednání je ztrátou času. Přijděte jindy, až přehodnotíte svůj postoj.
307#FROFFER Nabízíme\-%s\výměnou za\-%s
308#FRPRESENT Nabízíme vám tento dar:\-%s
309#FRDEMAND_STRONG Dejte nám\-%s\nebo ponesete následky!
310#FRDONE Chcete mluvit o něčem dalším?
311#FRPEACE Připravili jsme stálou mírovou smlouvu, abychom ukončili nepřátelství mezi našimi lidmi a abychom stanovili naše vzájemné hranice. Podepíšete ji?
312#FRFRIENDLY Máme velký respekt ke kultuře #h a jejím technologiím. Zůstaňme nadále v přátelském kontaktu, abychom se o sobě co nejvíce dozvěděli.
313#FRALLIANCE Vidíme velké možnosti ve spolupráci mezi našimi národy. Vytvoříte s námi spojenectví, abychom se mohli spolu postavit našim společným nepřátelům?
314#FRACCEPTTREATY Přijímáme. Tato dohoda nás může dovést do nové éry vztahu mezi našimi národy.
315#FRNOTACCEPTTREATY V současnosti o to nemáme zájem.
316#FRACCEPTOFFER Vypadá to na dobrou nabídku. Přijímáme.
317#FRACCEPTPRESENT #F s potěšením přijímají tento dar.
318#FRACCEPTDEMAND_STRONG Pro zachování našich dobrých vztahů jsme se rozhodli vyhovět vašim přáním.
319#FRNOTACCEPTOFFER Tato nabídka nám nepřipadá výhodná.
320#FRNOTACCEPTPRESENT #F nepotřebují takovéto dary.
321#FRNOTACCEPTDEMAND_STRONG Požadujete příliš mnoho.
322#FRDELCHOICE Zajímá nás\-%s\Co můžeme na oplátku nabídnout?
323#FRCOSTCHOICE Máte něco, co byste nám mohli nabídnout výměnou za\-%s?
324#FRBYE V tomto okamžiku ne, tato diskuse zde končí. Na shledanou.
325#PRICE_CHOOSE Cena podle uvážení
326#PRICE_CIVIL Statistika o #i
327#PRICE_MIL Vojenské informace o #i
328#PRICE_MAP #B mapa světa
329#PRICE_SHIPCOMP %d konstrukcí kolonizační lodě
330#PRICE_SHIPPOW %d energetických modulů
331#PRICE_SHIPHAB %d obytných modulů
332#PRICE_ALLTECH Všechny #c pokroky
333#PRICE_ALLMODEL Všechny #c třídy jednotek
334#PRICE_CONCAT %s\-%s
335#PRICECAT_ALLTECH Všechny pokroky
336#PRICECAT_ALLMODEL Všechny třídy jednotek
337
338'Button Captions
339#BTN_OK OK
340#BTN_CANCEL Zrušit
341#BTN_YES Ano
342#BTN_NO Ne
343#BTN_INFO Info
344#BTN_RESET Výchozí
345
346'Button Tooltips
347#BTN_SELECT Vybrat
348#BTN_PAGE Další strana
349#BTN_SUPPORT Zobrazit podporu
350#BTN_IMPRS Vylepšení
351#BTN_CLASSES Jednotky
352#BTN_WONDERS Divy světa
353#BTN_BUY Koupit
354#BTN_DELETE Vymazat
355#BTN_RENAME Přejmenovat
356#BTN_OBSOLETE Zastaralá jednotka
357#BTN_NONOBSOLETE Produkce povolena
358#BTN_ALLOWCONSCRIPTS Branci povoleni
359#BTN_NOCONSCRIPTS Bez branců
360#BTN_ENDTURN Konec tahu!
361#BTN_SKIP Přeskočit zobrazování cizích pohybů
362#BTN_NOAUTOMOVE Nepokračovat v automatickém pohybu
363#BTN_STOP Stop
364#BTN_NEGO Zpět k vyjednávání
365#BTN_DIALOG Kontaktovat tento národ!
366#BTN_BREAK Zrušit vyjednávání
367#BTN_PASS Nic nenabídnout
368#BTN_CNTREATY Zrušit smlouvu
369#BTN_ACCEPT Přijmout návrh
370#BTN_NOTICE Zaznamenaná rozhodnutí
371#BTN_REPLAY Přehrát knihu od začátku
372#BTN_RENGAME Přejmenovat knihu
373#BTN_DELGAME Odstranit knihu
374#BTN_RENMAP Přejmenovat mapu
375#BTN_DELMAP Odstranit mapu
376#BTN_CONTENTS Obsah
377#BTN_BACK Zpět
378#BTN_SEARCH Hledání
379#BTN_WANTPEACE Žádat mír
380#BTN_OFFERPEACE Nabídnout mír
381#BTN_WANTFRIENDLY Žádat přátelský kontakt
382#BTN_OFFERFRIENDLY Nabídnout přátelský kontakt
383#BTN_WANTALLIANCE Žádat spojenectví
384#BTN_OFFERALLIANCE Nabídnout spojenectví
385#BTN_NEGOEARLIER Dřívější část
386#BTN_NEGOLATER Pozdější část
387
388'Morphing Menu Entries
389#SUPER Supervisor
390#HUMAN Místní hráč
391#AIT AI turnaj
392#RANDOMAI Vybrat náhodné AI
393#NOMOD (Nic)
394#BTN_FOUND Usadit se
395#BTN_ADD Přidat k městu
396#BTN_SETHOME Podpora odtud
397#BTN_MOVEHOME Návrat do nejbližšího města
398#BTN_BUILDROAD Postavit cestu
399#BTN_BUILDBRIDGE Postavit most
400#BTN_BUILDRR Postavit železnici
401#BTN_BUILDRRBRIDGE Postavit železniční most
402#BTN_CLEAR Ostranit les
403#BTN_DRAIN Vysušit bažinu
404#BTN_UNDESERT Změnit na pastviny
405#FARTECH Nastavit zaměření výzkumu
406#NOFARTECH Žádné zaměření výzkumu
407#UTILIZE Využít
408#INTEGRATE Sloučit
409#NETWORK_SERVER Síťový server
410#NETWORK_CLIENT Síťový klient
411
412'Busy Messages
413#BUSY_START Vytvářím svět...
414#BUSY_MOD Nahrávám %s...
415#BUSY_MODLH Nahrávám grafiku a zvuky...
416#BUSY_INIT Inicializuji AI...
417#BUSY_LOAD Nahrávám uložená data...
418
419'Map Editor
420#MAP_START Startovní pozice
421#MAP_PREFSTART Preferovaná startovní pozice
422#MAP_RANDOM Chcete zrušit tuto mapu a nahradit ji automaticky vygenerovanou mapou?
423#MAP_CLOSE Chystáte se zavřít tuto mapu.\Chcete ji uložit?
424
425#STARTCONTROLS
426Konec
427Start
428Otevřít
429Nová Kniha
430Starší Knihy
431Velikost Světa:
432Rozloha pevniny:
433Vlastní nastavení hráčů
434Rok:
435Obtížnost pro %s
436Konec:
437Mapa
438Editor
439*
440Obtížnost:
441Cizí národy:
442AI modul:
443
444#AUTODIFF
445Začátečník
446Nízká
447Střední
448Vysoká
449Šílená
450
451#CONTROLS
452Zrušit příkazy
453Zavřít
454Ekonomika a daně
455Vliv Velké zdi
456Pouze terén
457Divy světa
458Příručka
459Test
460Vojenské hlášení
461Zobrazit log
462Typy měst
463Centrovat
464Pokračovat
465Příkazy jednotek
466Informace o třídě jednotek
467Postavit vojenskou základnu
468Transformovat
469Odstranit znečištění
470Odstranit
471Postavit pevnost
472Grafy
473Zůstat zde
474Postavit kanál
475Nalodit se
476Čekat
477Žádné příkazy
478Zobrazit kódy lokací
479Vylepšení terénu
480Možnosti
481Pohyb jednotek
482*
483Čekat na konci tahu
484Stínovat oblasti mimo dohled
485Volby v Hlášení města
486Jména měst
487Hranice
488Hlášení města
489Hlášení výzkumu
490Vylepšit
491Vylepšení terénu
492Kolonizační lodě
493Makro správa
494Postavit zavlažování
495Postavit farmu
496Zalesnit
497Postavit důl
498Vytvořit jednotku
499Mřížka
500AI Ladící Mapa
501Třídy cizích jednotek
502Politická mapa
503Pouze útoky a obsazení
504Nezobrazovat
505Přeskočit 20 tahů
506Národy
507Manipulace
508Získat všechny pokroky
509Dokončit projekty v každém tahu
510Dokončit výzkum v každém tahu
511Růst měst v každém tahu
512Zobrazit všechno
513Národy se navzájem znají
514Běž na konec hry
515Cizí města
516Seznam hlášení měst
517Obrazovky hlášení měst
518Jména
519Moderní zdroje nejsou potřeba
520Regenerace
521Vyjmout
522Náhodná mapa
523Rozpustit
524Naložit do tohoto transportu
525Pohyb nepřítele
526Pomalý
527Rychlý
528Velmi rychlý
529Pomalý
530Rychlý
531Zvuk
532Vypnutý
533Zapnutý (Výchozí implementace)
534Zapnutý (Alternativní implementace)
535Rolování
536Pomalý
537Rychlý
538Vypnutý
539Otevřít webovou stránku C-evo
540ZAHÁJIT REVOLUCI!
541Pohyby spojenců
542Pomalý
543Rychlý
544Nezobrazovat
545Pouze hlídkování, útoky a obsazení
546Pouze hlídkování, útoky a obsazení
547Velikost políčka
548Malá
549Střední
550Velká
551Předchozí jednotka
552Další jednotka
553
554#ADVANCES
555Pokročilý let
556Obojživelné válečnictví
557Astronomie
558Atomová teorie
559Automobil
560Balistika
561Bankovnictví
562Stavění mostů
563Výroba bronzu
564Obřadní pohřbívání
565Chemie
566Rytířství
567Kompozity
568Zákoník
569Kombinované zbraně
570Spalovací motor
571Komunismus
572Počítače
573Branná povinnost
574Budování
575Korporace
576Vesmírný let
577Měna
578Demokracie
579Ekonomika
580Elektřina
581Elektronika
582Inženýrství
583Ekologie
584Kolo
585Výbušniny
586Let
587Špionáž
588Střelný prach
589Jízda na koních
590Impulzní pohon
591Industrializace
592Chytré zbraně
593Vynalézavost
594Výroba železa
595Laser
596Jaderná energie
597Literatura
598Internet
599Magnetismus
600Mapování
601Zednictví
602Masová produkce
603Matematika
604Lékařství
605Metalurgie
606Miniaturizace
607Mobilní válečnictví
608Monarchie
609Mysticismus
610Navigace
611Jaderná reakce
612Filozofie
613Fyzika
614Plasty
615Poezie
616Hrnčířství
617Rádiové vlny
618Recyklace
619Chlazení
620Jednobožství
621Republika
622Robotika
623Raketové inženýrství
624Železnice
625Kanalizace
626Věda
627Písmo
628Plavba po moři
629Samoregulovatelné prostředí
630Neviditelnost
631Parní stroj
632Ocel
633Syntetické jídlo
634Taktika
635Náboženství
636Gravitační teorie
637Obchod
638Mezihvězdná kolonizace
639Univerzita
640Pokročilé raketové inženýrství
641Válečnický kodex
642Abeceda
643Mnohobožství
644Rafinace
645Počítačová technologie
646Nanotechnologie
647Technologie materiálů
648Umělá Inteligence
649
650#IMPROVEMENTS
651Pyramidy
652Diův chrám
653Visuté zahrady
654Kolos
655Maják
656Velká knihovna
657Věštírna
658Sun Tzuova válečná akademie
659Leonardova dílna
660Magellanova expedice
661Michelangelova kaple
662*
663Kolej Isaaca Newtona
664Katedrála J.S.Bacha
665*
666Socha svobody
667Eiffelova věž
668Hooverova přehrada
669Shinkansen Express
670Projekt Manhattan
671Vesmírná stanice MIR
672*
673*
674*
675*
676*
677*
678*
679Obchodování
680Kasárny
681Sýpka
682Chrám
683Tržiště
684Knihovna
685Soud
686Městské hradby
687Akvadukt
688Banka
689Katedrála
690Univerzita
691Přístav
692Divadlo
693Továrna
694Průmyslový závod
695Recyklovací centrum
696Elektrárna
697Vodní elektrárna
698Atomová elektrárna
699Těžební plošina
700Radnice
701Kanalizační systém
702Supermarket
703Superdálnice
704Výzkumná laboratoř
705SAM rakety
706Pobřežní pevnost
707Letiště
708Loděnice
709Palác
710Velká zeď
711Koloseum
712Observatoř
713Vojenská akademie
714Velicí bunkr
715Farma jedlých řas
716Burza
717Vesmírné středisko
718Konstrukce kolonizační lodě
719Energetický modul
720Obytný modul
721
722#FEATURES
723Útok
724Obrana
725Pohyblivost
726Transport vojska po moři
727Transport letadel po moři
728Turbíny
729Bomby
730Palivo
731Transport vojska vzduchem
732Navigace
733Radar / Sonar
734Ponorka
735Dělostřelectvo
736Alpinistický
737Zásobovací loď
738Nadváha
739Vzdušná obrana
740Špionážní letoun
741Parní pohon
742Jaderná energie
743Tryskové motory
744Neviditelnost
745Fanatický
746První útok
747Síla vůle
748Výcvik na akademii
749Pásová výroba
750
751#TERRAIN
752Oceán
753Pobřeží
754Pastviny
755Poušť
756Prérie
757Tundra
758Arktida
759Bažina
760Džungle
761Les
762Kopce
763Hory
764*
765Ryby
766Pláně
767Oáza
768Pšenice
769Zlato
770Slonovina
771Rašelina
772Ovoce
773Zvěř
774Víno
775Železo
776*
777Mangan
778*
779Olej
780Bauxit
781Plyn
782*
783*
784Ebenové dřevo
785Minerální pramen
786Uhlí
787Diamanty
788Mrtvá krajina
789Kobalt
790Uran
791Rtuť
792
793#DOMAIN
794Pozemní
795Loď
796Letadla
797
798#EXPERIENCE
799Nováček
800Disciplinovaný
801Otrlý
802Veterán
803Elitní
804
805#UNITSTATUS
806Opevněný
807Bomby
808Pohyb v horách
809Branci
810Odvolaný
811*
812*
813*
814Naložený
815Způsobuje nepokoje
816Stojí na místě
817*
818Pohybuje se k cíli
819Vylepšuje terén
820Regenerace
821
822#GOVERNMENT
823Anarchie
824Despotismus
825Monarchie
826Republika
827Fundamentalismus
828Komunismus
829Demokracie
830Budoucí společnost
831
832#TREATY
833Žádná smlouva
834*
835Mír
836Přátelský kontakt
837Spojenectví
838
839#HAVETREATY
840Kontakt s #g
841*
842V míru s #g
843Přátelský kontakt s #g
844Spojenectví s #g
845
846#CREDIBILITY
847Prolhaný
848Nepředvídatelný
849Izolacionistický
850Seriózní
851
852#CITYEVENTS
853Civilní nepokoje
854Produkce dokončena
855Růst populace
856Pokles populace
857Jenotka rozpuštěna
858Vylepšení prodáno
859Sabotáž produkce
860Dosažena maximální velikost
861Znečištění
862Město obléháno
863Div už existuje
864Emigrace pozdržena
865Město založeno
866Obsazení kompletní
867Obsazeno
868Typ města už není platný
869
870#CITYTYPE
871Běžné město
872Vědecké město
873Průmyslové město
874Metropole
875
876#DIAGRAM
877Populace
878Teritorium
879Vojenská síla
880Technologie
881Průzkum
882Kultivace
883
884#JOBRESULT
885*
886Cesta
887Železnice
888Odstranit les
889Zavlažování
890Farma
891Zalesnit
892Důl
893Kanál
894Transformovat
895Pevnost
896Odstranit znečištění
897Vojenská základna
898Odstranit
899Usadit se
900Most
901Železniční most
902Odstranit
903Pláně
904Vysušit
905
906#ARMYLOST
907#B armáda zničena.
908#C loďstvo zničeno.
909#B skupina zničena.
910
911#SPYMISSION
912Sabotáž produkce
913Krádež světové mapy
914Sběr znalostí o třetím národu
915Připravit národní statistiku
916Připravit vojenské hlášení
917
918#WANT
919Žádat o národní statistiku
920Žádat o vojenské informace
921Žádat o mapu světa
922*
923Žádat o vědecký pokrok
924Žádat o třídu jednotek
925Žádat o platbu
926*
927*
928*
929Žádat o části kolonizační lodi
930Nechat je něco nabídnout
931
932#OFFER
933Nabídnout národní statistiku
934Nabídnout vojenské informace
935Nabídnout mapu světa
936*
937Nabídnout vědecký pokrok
938Nabídnout třídu jednotek
939Nabídnout platbu
940*
941*
942*
943Nabídnout části kolonizační lodi
944Nechat je o něco žádat
945
946#CITYMANAGETYPE
947Plná kontrola
948Maximální\výzkum
949Uspíšit\výzkum
950Maximální\růst
951Uspíšit\produkci
952Maximální\produkce
953
954#SETTINGS
955Celá obrazovka
956Gamma
957Pro projevení změn je potřeba restart
958Hlavní
959Vedlejší
960Jazyky
961Klávesové zkratky
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.