source: branches/AlphaChannel/Localization/cs/Language.txt

Last change on this file was 167, checked in by chronos, 5 years ago
  • Added: Allow to change full screen mode to windowed mode.
File size: 27.9 KB
Line 
1#GAME Kniha %d
2#MAP Mapa %d
3#BC %d př.n.l.
4#AD %d n.l.
5#SHARE %d/%d
6#SHORTNAME #f
7#OWNED #a %s
8#GENCITY #f %d
9#GENMODEL #a Model %d
10
11'City Screen Text
12#HAPPINESS Morálka
13#CONTROL Kontrola
14#FAITH Víra
15#UNREST Nepokoj
16#HAPPINESSDEMAND Populace
17#HAPPINESSPLUS Přebytek
18#STORAGE Zásoby
19#FOOD Jídlo
20#DEMAND Populace
21#SURPLUS Přebytek
22#LACK Nedostatek
23#MATERIAL Materiál
24#PROD Produkce
25#POLL Znečištění
26#SUPPORT Jednotky
27#PROFIT Zisk
28#TRADE Obchod
29#CORR Korupce
30#SCIENCE Výzkum
31#TAX Daně
32#LUX Bohatství
33#DUMP Odpad
34#SUPUNITS Podporované jednotky
35
36'Class Screen Text
37#UNITOWNER #A
38#UNITSPEED Rychlost
39#UNITSTRENGTH Síla
40#UNITTRANSPORT Transport
41#UNITCOST Cena
42#UNITBUILT Vytvořeno
43#UNITINTRO Navrženo
44#UNITADOPT Převzato
45#UNITLOST Ztraceno v boji
46#UNITDESTROYED Poraženo
47#UNITAVAILABLE K dispozici
48#UNITINPROD Produkováno
49#UNITKNOWN Známé aktivní
50#UNITSPECIAL Speciální Jednotka
51
52'Diplomacy Screen Text
53#FRSTATGOV Vláda: %s
54#FRSTATPOP Populace: %d
55#FRSTATTER Území: %d
56#FRSTATTECH Technologie: %d%%
57#FRSTATEXP Průzkum: %d%%
58#FRLASTCONTACT Poslední návštěva:
59#FRNOCONTACT Nekontaktován, znám z legend
60#FRNOVISIT Ještě nenavštíven
61#FROLDCIVILREP (Stará statistika z doby %s)
62#FRNOCIVILREP (Žádná statistika není k dispozici)
63#FREXTINCT Zanikl
64#FRTREATY Vztah:
65#FRAND ,
66#FRCREDIBILITY (důvěryhodnost %d%%)
67#FRTREASURY Zlato: %d%%c
68#FRRELATIONS Zahraniční vztahy:
69
70'Other Dialog Text
71#PRESENT Přítomné jednotky
72#SHOWSTRENGTH Síla: %d/%d
73#RIVER Řeka
74#INITUNIT Vojenský výzkum
75#TECHFOCUS Zaměření: %s
76#NEXUS Zastavit výzkum
77#SCIENCEREPORT_EXTINCT %s (vyhlazený)
78#MODELDRAFT Návrh nové jednotky (%s)
79#TAXRATE Daně
80#MONEYGAINPOS +%d%%c
81#MONEYGAINNEG %d%%c
82#TECHGAIN +%d%%r
83#TECHWAIT %s (%d tahů)
84#COSTDIFF1 Úroveň obtížnosti: -25%
85#COSTDIFF2 Úroveň obtížnosti: ±0
86#COSTDIFF3 Úroveň obtížnosti: +25%
87#NATEXISTS (%s)
88#CONSCRIPTS Branci %s
89#WONDEROF %s od %s
90#WONDEROWNER (#f)
91#EXPIRED (skončila platnost)
92#DESTROYED (zničen)
93#NOWONDER Ještě nevybudovány žádné divy
94#BUILDORDER Stavby k postavení v
95#BUILDREST Nic nezařazeno:
96#ENHANCE %s: %s MP
97#SHIPCOMP Konstrukce
98#SHIPPOW Energie
99#SHIPHAB Obytný modul
100#SEARCH Hledání
101#RANMAP Náhodná mapa
102#TWOTERRAINS %s / %s
103#MPMAP Multi Player
104#NOGAMES Žádné knihy
105#AIT_ROUND Kolo %d,
106
107'Dialog Titles
108#TITLE_TRIBE Zvolte svůj národ
109#TITLE_GOV Zvolte formu vlády
110#TITLE_TECHSELECT Co máme nyní zkoumat?
111#TITLE_FARTECH Nastavte cíl výzkumu
112#TITLE_CITIES #b města
113#TITLE_EVENTS Události v městě %s
114#TITLE_MODELS #c jednotky
115#TITLE_DIAGRAMS Grafy
116#TITLE_SHIPS Kolonizační lodě
117#TITLE_SHIP #b kolonizační loď
118#TITLE_EMODELS Třídy cizích jednotek
119#TITLE_RATES Ekonomie
120#TITLE_DRAFT Vojenský výzkum
121#TITLE_WONDERS Divy světa
122#TITLE_ENHANCE Vylepšení terénu
123#TITLE_CITYTYPES Typy měst
124#TITLE_PROJECT Co bychom tu měli vybudovat?
125#TITLE_CITYNAME Jméno města
126#TITLE_MODELNAME Jméno třídy jednotek
127#TITLE_ERROR Chyba
128#TITLE_SCIENCE Vědecký výzkum
129#TITLE_OFFERDELIVER Přidat nabídku
130#TITLE_OFFERCOST Přidat požadavek
131#TITLE_NUMBER Číslo
132#TITLE_AMOUNT Množství
133#TITLE_CHOOSETECH Vyberte další pokrok
134#TITLE_CHOOSEMODEL Vyberte třídu jednotek
135#TITLE_CHOOSESHIPPART Vyberte typ
136#TITLE_CHOOSECITY Vyberte město
137#TITLE_BOOKNAME Jméno knihy
138#TITLE_MAPNAME Jméno mapy
139#TITLE_NATION #f
140#TITLE_SPYMISSION Špionážní operace
141#TITLE_SUICIDE Sebevražedná mise
142#FRMILREP Vojenské hlášení
143
144'Message Text
145#NOALTAI Nejsou nainstalovány žádné další AI moduly.\Alternativní AI moduly můžete stáhnout z domovské stránky C-evo,\nebo si naprogramovat vlastní.
146#REVOLUTION Máme ponechat #d říši v anarchii, abychom mohli založit novou formu vlády po překonání chaosu?
147#AUTOREVOLUTION Máme k dispozici novou formu vlády:\%s\\Abychom mohli
148nastolit nový způsob vládnutí, musíme svrhnout současnou
149vládu a překonat období anarchie. Máme začít s revolucí?
150#NOALTGOVS Revoluce nám dovoluje změnit formu naší vlády. Nyní to však ještě nemá smysl, protože neznáme jiný způsob vládnutí než despotismus.
151#AGE1 = %s =\Znalosti našich předků jsou neúplné a chybné. Mnoho otázek neumí
152knihovna správně zodpovědět. Odložili jsme dogmatismus a náš pohled na
153svět budeme rozvíjet podrobným zkoumáním věcí. Nazýváme to vědou.
154#AGE2 = %s =\Po dosažení objevu masové produkce přestalo být bohatství konečně
155jen výsadou malé skupiny lidí. Následky jsou
156dalekosáhlé. Masový trh umožňuje dříve nevídané investice,
157které nás povedou do nové technologické éry.
158#AGE3 = %s =\Pradávný sen lidstva se může stát skutečností. Nyní máme
159technologie potřebné pro zahájení kolonizace vzdálených hvězdných systémů. Studie ukazují,
160že pro tento gigantický projekt budou klíčové speciální kovy.
161#ENDTURN V tomto tahu nečekají na příkazy žádné jednotky.\Ukončete tah bez provedení žádné akce.
162#CREDUP Naše důvěryhodnost stoupla na "%s".
163#CREDDOWN Naše důvěryhodnost klesla na "%s".
164#CAPTURE #F obsazují město %s!
165#BOMBARD #F bombardují nechráněné město %s!
166#EXPEL Jednotky byly vyhnány z #e území.
167#DISPOSE %s\\Máme přestavět tuto budovu?
168#SPDESTRUCTQUERY \(Poznámka: Pokud zbouráme vesmírné středisko, ztratíme kontrolu nad naší kolonizační lodí!)
169#SELL %s\\Máme prodat tuto budovu?
170#LOSEMAT Úplná změna projektu znamená zahájení nového projektu. %d%%p bude prodán za %d%%c.
171#LOSEMAT3 Změna projektu bude znamenat ztrátu 1/3 spotřebovaného materiálu. Chcete pokračovat?
172#DOUBLESTATEIMP %s\\Toto národní vylepšení již postavilo město %s. Máme je sem přesunout a po dokončení stavby prodat národní vylepšení v původním městě?
173#READY Projekt bude dokončen v příštím kole.
174#NOMONEY Nemáme dost peněz, abychom\projekt dokončili v dalším tahu.\(%d%%c potřeba, %d%%c k dispozici)
175#BUY Máme utratit %d%%c pro dokončení projektu v dalším tahu?
176#EMIGRATE Emigrace může způsobit zničení města. Máme oddálit dokončení této jednotky, dokud nebude ve městě dostatek obyvatel?
177#ADDTOMAXSIZE Toto město dosáhlo svého maximálního počtu obyvatel.
178#CITYMANAGEOFF Vypnout automatickou správu městské populace?
179#GLIDERLOST Náš kluzák se ztratil nad mořem.
180#PLANELOST Našemu letadlu došlo palivo.
181#DAMAGED_UTILIZE Využití poškozené jednotky nám přinese méně zisku. Chcete pokračovat?
182#NOBB Schází nám technologie pro budování mostů přes řeky.
183#NOCITY Tento typ terénu není vhodný k osídlení. Měli bychom vyhledat místa, na kterých můžeme postavit zavlažování.
184#NOCAPTURER Civilní jednotky nemohou obsazovat města.
185#NOBOMBARDER Bombardování měst vyžaduje sílu útoku.
186#ZOC Tento typ jednotky se nemůže pohybovat v zónách pod cizí kontrolou.
187#FASTATTACK Chcete útočit se silou pouze %d%%?
188#NOTIMELOADGROUND Tento typ jednotky potřebuje %s MP bodů, aby mohl být naložen nebo vyložen z transportu.
189#NOTIMELOADAIR Letadlo potřebuje 100 MP bodů, aby je bylo možné naložit nebo vyložit z nosiče.
190#NOTIMEBOMBARD Bombardování města vyžaduje 100 MP bodů.
191#NOTIMEEXPEL Pro vyhnání jednotky je potřeba 100 MP bodů.
192#NOROAD Tato jednotka se může pohybovat jen po cestách nebo železnici.
193#NONAV Tato loď nemá schopnost navigace.
194#NOTRANSPORT tato loď nemá transportní schopnost.
195#FULLTRANSPORT Tento transport je plně naložen.
196#LOWFUEL Toto letadlo má nyní nedostatek paliva. Pokud se pohne dále, nebude se moci vrátit do města nebo vojenské základny. Pokračovat?
197#LOWFUEL_GLIDER Tato jednotka musí být na konci tahu umístěna na zemi. Pokud se pohne dál, bude ztracena. Pokračovat?
198#UNREST_FOREIGN %s\\Toto je #c území. Přesuneme-li se sem, zvýší se nepokoje v domovském městě jednotky. Opravdu pokračovat?
199#UNREST_NOTOWN %s\\Opustíme-li #c území, zvýší se nepokoje v domovském městě jednotky. Opravdu pokračovat?
200#NOATTACKER Toto je civilní jednotka, která nemůže útočit.
201#ATTACKSUB Nemůžeme dostatečně zaměřit tuto cizí ponorku.
202#ATTACKSTEALTH Nemůžeme dostatečně zaměřit toto cizí neviditelné letadlo.
203#PEACE_NOATTACK Podepsali jsme mírovou smlouvu s národem #h.
204#PEACE_NOMOVE Podepsali jsme mírovou smlouvu s #g. Nemůžeme vstoupit na jejich území.
205#PEACE_NOWORK Toto je #c území!\Jsme vázáni mírovou smlouvou.
206#NOFOREIGNINFO Nenalezeny žádné nové informace.
207#FOREIGNINFO Získali jsme nové informace:
208#DOSSIER_PREPARED Statistika o #i je připravena. Máme k dispozici grafy a známe aktuální stav jejich vědeckého výzkumu.
209#VIOLATION Naše jednotky narušují území #e národa!\#F nám dávají lhůtu do %s, abychom se stáhli.
210#EVIOLATION #F se omlouvají za porušení mírové smlouvy. Souhlasí se stáhnutím svých jednotek do %s.
211#WITHDRAW Naše vojska byla donucena stáhnout se z #e území.
212#WONDERBUILT #F právě dokončili jeden\z divů světa:\%s
213#WONDERBUILTEXP Jiný národ právě dokončil div světa:\%s\\Jedná se o starodávný div, který již neposkytuje žádné výhody.
214#WONDERBUILTOWN Právě jsme dokončili jeden\z divů světa:\%s
215#WONDERCAPT #F právě získali jeden\z divů světa:\%s
216#WONDERCAPTOWN Právě jsme získali jeden\z divů světa:\%s
217#WONDEREXP Efekt jednoho z divů světa právě skončil:\%s
218#WONDERDEST Jeden z divů světa byl právě zničen:\%s
219#COLDWAR Vzhledem k hrozbě nukleární války ustaly diplomatické kontakty se všemi stranami. Vyjednávání jsou zbytečná. Studená válka začala.
220#COLDWAREND Studená válka skončila.
221#SHIPBUILT #F dokončili část své mezihvězdné kolonizační lodě.
222#SHIPBITRADE1 Národy #h a
223#SHIPBITRADE2 #h si vyměnily části kolonizační lodi.
224#SHIPUNITRADE1 #F obdrželi
225#SHIPUNITRADE2 částí kolonizační lodi od #h.
226#SHIPCAPTURE1 #F převzali kontrolu nad
227#SHIPCAPTURE2 #d kolonizační lodí!
228#SHIPDESTROYED #F ztratili kontrolu nad svou kolonizační lodí.
229#LOWFUNDS Docházejí nám zásoby zlata. Pokud nebudeme včas reagovat, budeme nuceni prodat některá vylepšení měst.\Přejete si přesto pokračovat?
230#DISORDER Ve městě %s hrozí civilní nepokoje.\Přejete si přesto pokračovat?
231#DISORDER_UNREST Město %s upadne do chaosu kvůli velkým nepokojům.\Chcete přesto pokračovat?
232#FAMINE Městu %s hrozí hladomor a úbytek populace.\Přejete si přesto pokračovat?
233#FAMINE_TILES Městu %s hrozí hladomor. Město nemá k dispozici dostatek úrodných políček.\Chcete přesto pokračovat?
234#FAMINE_UNREST Městu %s hrozí hladomor. Část populace je potřeba přesunout do policejních služeb, aby zabránila nepokojům. Město ale není takto schopno produkovat dostatek potravin.\\Chcete přesto pokračovat?
235#LOWSUPPORT Město %s nevyrábí dostatek materiálu pro podporu všech svých jednotek.\Přejete si přesto pokračovat?
236#LOWSUPPORT_TILES Městu %s hrozí nedostatek materiálu pro podporu svých jednotek. Město nemá k dispozici dostatek produkčních políček.\Chcete přesto pokračovat?
237#LOWSUPPORT_UNREST Městu %s hrozí nedostatek materiálu pro podporu svých jednotek. Část populace je potřeba přesunout do policejních služeb, aby zabránila nepokojům. Město ale není takto schopno produkovat dostatek materiálu.\\Chcete přesto pokračovat?
238#RESIGN Chystáte se zavřít tuto knihu.\Přejete si ji uložit?
239#ENDTOUR Chcete uložit tento tah, abyste mohli knihu poté otevřít v módu Supervisora?
240#MODELAVAILABLE Nyní můžeme produkovat nové jednotky.
241#RESEARCH_GENERAL Objevili jsme: %s!
242#GRLIB_GENERAL Z Velké knihovny jsme získali: %s!
243#ORACLEINCOME Příjem: %d%%c
244#NOSELLAGAIN %s\\Město nemůže prodat nebo přestavět více než jedno vylepšení za tah.
245#OUTOFCONTROL %s\\Toto město ještě není pod naší kontrolou.
246#NOCHANGEINANARCHY Nacházíme se v období anarchie, všechny funkce města jsou paralyzovány.
247#EXTINCT = %s =\Říše #h padla. Pouze legendy nám budou připomínat kulturu tohoto národa.
248#EXTINCTALL \\Nyní jsme jediným existujícím národem na světě.
249#GAMEOVER #F přišli o všechna svá města.\\KONEC HRY.
250#TIMEUP Čas vypršel.\Přestože #f dosáhli významné prosperity a velkého technologického pokroku, přestože je lze zařadit mezi nejvýznamnější národy na světě, nedosáhli konečného cíle všech civilizací.\\KONEC HRY.
251#TIMEUPSUPER Čas vypršel.\Žádnému národu se nepodařilo dokončit svoji kolonizační loď.
252#SPACESHIP1 #F vypustili svoji\mezihvězdnou kolonizační loď.\
253#SPACESHIP2 Dokončení tohoto gigantického projektu je důkazem jejich převahy v každém aspektu civilizace.\\KONEC HRY.
254#MYSPACESHIP Po období chudoby a krize, období krvavých válečných konfliktů a období radikální změny a neuvěřitelného vzrůstu jsme konečně uskutečnili starodávný sen lidstva. Naše loď byla vypuštěna a směřuje ke světům daleko ve vesmíru, aby na nich založila nový život.\\VÍTĚZSTVÍ.
255#SHAREDWIN (Vítězství dosaženo spolu s: %s)
256#SHAREDWIN_CONCAT %s, %s
257#NOAI Není nainstalován žádný AI modul!
258#FILENOTFOUND Soubor "%s" nebyl nalezen.
259#AIEXCEPTION Došlo k výjimce v AI modulu %s!
260#LOADERR Tato kniha není kompatibilní s touto verzí C-evo.
261#NOFILENAME Jméno knihy musí být korektní jméno souboru. Znak '%s' není dovolen.
262#DLLERROR Nemohu nahrát %s.
263#AIERROR AI modul %s nenalezen.
264#MISSDEACT Hráč %d ukončen bez správné deaktivace.
265#CLIENTERROR Nemohu najít klienta %s.
266#LOADERROR Tato kniha obsahuje interní chybu a nelze pokračovat v jejím hraní.\\Pro posouzení chyby můžete zaslat soubor s knihou autorovi hry.\Chcete otevřít webovou stránku pro hlášení chyb?
267#NOSTARTPOS Tato mapa nemá definovány žádné startovní pozice. Není možné ji hrát.
268#TOOFEWTRIBES Počet účastníků nemůže převýšit počet nasazených národů ve hře.
269#DELETEQUERY Kniha bude odstraněna.
270#MAPDELETEQUERY Mapa bude odstraněna.
271#TURN #f\%s
272#SUPERTURN Supervisor\%s
273#FRNEWNATION Nyní můžeme kontaktovat #g.
274#FRCONTACT #A velvyslanec si přeje\s námi mluvit. Přijmeme jej?
275#FRREJECTED #F nepřijímají naše velvyslance.
276#FRCANCELQUERY_PEACE Máme jim vyhlásit válku?
277#FRCANCELQUERY_FRIENDLY Máme s nimi ukončit přátelský kontakt?
278#FRCANCELQUERY_ALLIANCE Máme zrušit dohodnuté spojenectví s nimi?
279#FRCANCELBYREJECT_PEACE #A velvyslanec:\Už jsme byli trpěliví dost.\Připravte se na válku!
280#FRCANCELBYREJECT_FRIENDLY #A velvyslanec:\To je konec našeho přátelství!
281#FRCANCELBYREJECT_ALLIANCE #A velvyslanec:\Nemůžeme udržovat spojenectví s národem,
282který není ochoten spolupracovat. Nedáváte nám jinou možnost než ukončit tuto dohodu.
283#FRMYALLIANCE1 #F vyhlásili válku našim spojencům,
284#FRMYALLIANCE2 #c říši. Měli bychom podpořit #a národ proti této agresi.
285#FRENEMYALLIANCE #F se rozhodli podporovat své spojence v boji proti nám. Proto rušíme naše dohody s nimi uzavřené.
286#FRANARCHY #D říše ovládá anarchie. Naši vyslanci nenašli žádnou legitimní vládu, se kterou by mohli jednat.
287#FRMYANARCHY Propukla u nás anarchie. Diplomatické aktivity vyžadují ustanovenou vládu.
288#FRCOLDWAR Nacházíme se ve Studené válce. Není žádný zájem o vyjednávání.
289#MAX2WANTS Nelze kombinovat více než dva požadavky v jednom návrhu.
290#MAX2OFFERS Nelze kombinovat více než dvě nabídky v jednom návrhu.
291#NOOFFER Tento návrh není platný!
292#CANCELTREATYRUSH Není povoleno během 3 tahů ukončit více než jednu smlouvu se stejným národem.
293#NOSPACEPORT Nemáme vesmírné středisko, takže bychom ztratili všechny dojednané části kolonizační lodi. Chcete přesto pokračovat?
294#SUICIDE Máme poslat tyto\muže na smrt?
295#RATES Na co máme naši\ekonomiku zaměřit?
296#NORATES Socha svobody\je aktivní.
297
298'Diplomatic Statements, do not use '\'!
299#FRSTART_NOTREATY Slyšte slova #e národa.
300#FRSTART_PEACE Mnoho pozdravů od #h, máme zájem o tom hovořit.
301#FRCANCELTREATY_PEACE Vyhlašujeme vám válku.
302#FRCANCELTREATY_FRIENDLY Ukončujeme náš přátelský kontakt.
303#FRCANCELTREATY_ALLIANCE Nemáme žádné další důvody udržovat naše spojenectví. Považujte tuto dohodu za zrušenou.
304#FRNOTICE Nemyslete si, že budeme dále tolerovat vaše požadavky.
305#FRBREAK Toto jednání je ztrátou času. Přijděte jindy, až přehodnotíte svůj postoj.
306#FROFFER Nabízíme\-%s\výměnou za\-%s
307#FRPRESENT Nabízíme vám tento dárek:\-%s
308#FRDEMAND_STRONG Dejte nám\-%s\nebo ponesete následky!
309#FRDONE Chcete mluvit o něčem dalším?
310#FRPEACE Připravili jsme stálou mírovou smlouvu, abychom ukončili nepřátelství mezi našimi lidmi a abychom stanovili naše vzájemné hranice. Podepíšete ji?
311#FRFRIENDLY Máme velký respekt ke kultuře #h a jejím technologiím. Zůstaňme nadále v přátelském kontaktu, abychom se o sobě co nejvíce dozvěděli.
312#FRALLIANCE Vidíme velké možnosti ve spolupráci mezi našimi národy. Vytvoříte s námi spojenectví, abychom se mohli spolu postavit našim společným nepřátelům?
313#FRACCEPTTREATY Přijímáme. Tato dohoda nás může dovést do nové éry vztahu mezi našimi národy.
314#FRNOTACCEPTTREATY V současnosti o to nemáme zájem.
315#FRACCEPTOFFER Vypadá to na dobrou nabídku. Přijímáme.
316#FRACCEPTPRESENT #F s potěšením přijímají tento dar.
317#FRACCEPTDEMAND_STRONG Pro zachování našich dobrých vztahů jsme se rozhodli vyhovět vašim přáním.
318#FRNOTACCEPTOFFER Tato nabídka nám nepřipadá výhodná.
319#FRNOTACCEPTPRESENT #F nepotřebují takovéto dárky.
320#FRNOTACCEPTDEMAND_STRONG Požadujete příliš mnoho.
321#FRDELCHOICE Zajímá nás\-%s\Co můžeme na oplátku nabídnout?
322#FRCOSTCHOICE Máte něco, co byste nám mohli nabídnout výměnou za\-%s?
323#FRBYE V tomto okamžiku ne, tato diskuse zde končí. Na shledanou.
324#PRICE_CHOOSE Cena podle uvážení
325#PRICE_CIVIL Statistika o #i
326#PRICE_MIL Vojenské informace o #i
327#PRICE_MAP #B mapa světa
328#PRICE_SHIPCOMP %d konstrukcí kolonizační lodě
329#PRICE_SHIPPOW %d energetických modulů
330#PRICE_SHIPHAB %d obytných modulů
331#PRICE_ALLTECH Všechny #c pokroky
332#PRICE_ALLMODEL Všechny #c třídy jednotek
333#PRICE_CONCAT %s\-%s
334#PRICECAT_ALLTECH Všechny pokroky
335#PRICECAT_ALLMODEL Všechny třídy jednotek
336
337'Button Captions
338#BTN_OK OK
339#BTN_CANCEL Zrušit
340#BTN_YES Ano
341#BTN_NO Ne
342#BTN_INFO Info
343
344'Button Tooltips
345#BTN_SELECT Vybrat
346#BTN_PAGE Další strana
347#BTN_SUPPORT Zobrazit podporu
348#BTN_IMPRS Vylepšení
349#BTN_CLASSES Jednotky
350#BTN_WONDERS Divy světa
351#BTN_BUY Koupit
352#BTN_DELETE Vymazat
353#BTN_RENAME Přejmenovat
354#BTN_OBSOLETE Zastaralá jednotka
355#BTN_NONOBSOLETE Produkce povolena
356#BTN_ALLOWCONSCRIPTS Branci povoleni
357#BTN_NOCONSCRIPTS Bez branců
358#BTN_ENDTURN Konec tahu!
359#BTN_SKIP Přeskočit zobrazování cizích pohybů
360#BTN_NOAUTOMOVE Nepokračovat v automatickém pohybu
361#BTN_STOP Stop
362#BTN_NEGO Zpět k vyjednávání
363#BTN_DIALOG Kontaktovat tento národ!
364#BTN_BREAK Zrušit vyjednávání
365#BTN_PASS Nic nenabídnout
366#BTN_CNTREATY Zrušit smlouvu
367#BTN_ACCEPT Přijmout návrh
368#BTN_NOTICE Zaznamenaná rozhodnutí
369#BTN_REPLAY Přehrát knihu od začátku
370#BTN_RENGAME Přejmenovat knihu
371#BTN_DELGAME Odstranit knihu
372#BTN_RENMAP Přejmenovat mapu
373#BTN_DELMAP Odstranit mapu
374#BTN_CONTENTS Obsah
375#BTN_BACK Zpět
376#BTN_SEARCH Hledání
377#BTN_WANTPEACE Žádat mír
378#BTN_OFFERPEACE Nabídnout mír
379#BTN_WANTFRIENDLY Žádat přátelský kontakt
380#BTN_OFFERFRIENDLY Nabídnout přátelský kontakt
381#BTN_WANTALLIANCE Žádat spojenectví
382#BTN_OFFERALLIANCE Nabídnout spojenectví
383#BTN_NEGOEARLIER Dřívější část
384#BTN_NEGOLATER Pozdější část
385
386'Morphing Menu Entries
387#SUPER Supervisor
388#HUMAN Místní hráč
389#AIT AI turnaj
390#RANDOMAI Vybrat náhodné AI
391#NOMOD (Nic)
392#BTN_FOUND Usadit se
393#BTN_ADD Přidat k městu
394#BTN_SETHOME Podpora odtud
395#BTN_MOVEHOME Návrat do nejbližšího města
396#BTN_BUILDROAD Postavit cestu
397#BTN_BUILDBRIDGE Postavit most
398#BTN_BUILDRR Postavit železnici
399#BTN_BUILDRRBRIDGE Postavit železniční most
400#BTN_CLEAR Ostranit les
401#BTN_DRAIN Vysušit bažinu
402#BTN_UNDESERT Změnit na pastviny
403#FARTECH Nastavit zaměření výzkumu
404#NOFARTECH Žádné zaměření výzkumu
405#UTILIZE Využít
406#INTEGRATE Sloučit
407
408'Busy Messages
409#BUSY_START Vytvářím svět...
410#BUSY_MOD Nahrávám %s...
411#BUSY_MODLH Nahrávám grafiku a zvuky...
412#BUSY_INIT Inicializuji AI...
413#BUSY_LOAD Nahrávám uložená data...
414
415'Map Editor
416#MAP_START Startovní pozice
417#MAP_PREFSTART Preferovaná startovní pozice
418#MAP_RANDOM Chcete zrušit tuto mapu a nahradit ji automaticky vygenerovanou mapou?
419#MAP_CLOSE Chystáte se zavřít tuto mapu.\Chcete ji uložit?
420
421#STARTCONTROLS
422Konec
423Start
424Otevřít
425Nová Kniha
426Starší Knihy
427Velikost Světa:
428Rozloha pevniny:
429Vlastní nastavení hráčů
430Rok:
431Obtížnost pro %s
432Konec:
433Mapa
434Editor
435*
436Obtížnost:
437Cizí národy:
438AI modul:
439
440#AUTODIFF
441Začátečník
442Nízká
443Střední
444Vysoká
445Šílená
446
447#CONTROLS
448Zrušit příkazy
449Zavřít
450Ekonomika a daně
451Vliv Velké zdi
452Pouze terén
453Divy světa
454Manuál
455Test
456Vojenské hlášení
457Zobrazit log
458Typy měst
459Centrovat
460Pokračovat
461Příkazy jednotek
462Informace o třídě jednotek
463Postavit vojenskou základnu
464Transformovat
465Odstranit znečištění
466Odstranit
467Postavit pevnost
468Grafy
469Zůstat zde
470Postavit kanál
471Nalodit se
472Čekat
473Žádné příkazy
474Zobrazit kódy lokací
475Vylepšení terénu
476Možnosti
477Pohyb jednotek
478*
479Čekat na konci tahu
480Stínovat oblasti mimo dohled
481Volby v Hlášení města
482Jména měst
483Hranice
484Hlášení města
485Hlášení výzkumu
486Vylepšit
487Vylepšení terénu
488Kolonizační lodě
489Makro management
490Postavit zavlažování
491Postavit farmu
492Zalesnit
493Postavit důl
494Vytvořit jednotku
495Mřížka
496AI Debug Mapa
497Třídy cizích jednotek
498Politická mapa
499Pouze útoky a obsazení
500Nezobrazovat
501Přeskočit 20 tahů
502Národy
503Manipulace
504Získat všechny pokroky
505Dokončit projekty v každém tahu
506Dokončit výzkum v každém tahu
507Růst měst v každém tahu
508Zobrazit všechno
509Národy se navzájem znají
510Běž na konec hry
511Cizí města
512Seznam hlášení měst
513Obrazovky hlášení měst
514Jména
515Moderní zdroje nejsou potřeba
516Regenerace
517Vyjmout
518Náhodná mapa
519Rozpustit
520Naložit do tohoto transportu
521Pohyb nepřítele
522Pomalý
523Rychlý
524Velmi rychlý
525Pomalý
526Rychlý
527Zvuk
528Vypnutý
529Zapnutý (Výchozí implementace)
530Zapnutý (Alternativní implementace)
531Scrolling
532Pomalý
533Rychlý
534Vypnutý
535Otevřít webovou stránku C-evo
536ZAHÁJIT REVOLUCI!
537Pohyby spojenců
538Pomalý
539Rychlý
540Nezobrazovat
541Pouze hlídkování, útoky a obsazení
542Pouze hlídkování, útoky a obsazení
543Velikost políčka
544
545#ADVANCES
546Pokročilý let
547Obojživelné válečnictví
548Astronomie
549Atomová teorie
550Automobil
551Balistika
552Bankovnictví
553Stavění mostů
554Výroba bronzu
555Obřadní pohřbívání
556Chemie
557Rytířství
558Kompozity
559Zákoník
560Kombinované zbraně
561Spalovací motor
562Komunismus
563Počítače
564Branná povinnost
565Budování
566Korporace
567Vesmírný let
568Měna
569Demokracie
570Ekonomika
571Elektřina
572Elektronika
573Inženýrství
574Ekologie
575Kolo
576Výbušniny
577Let
578Špionáž
579Střelný prach
580Jízda na koních
581Impulzní pohon
582Industrializace
583Chytré zbraně
584Vynalézavost
585Výroba železa
586Laser
587Jaderná energie
588Literatura
589Internet
590Magnetismus
591Mapování
592Zednictví
593Masová produkce
594Matematika
595Lékařství
596Metalurgie
597Miniaturizace
598Mobilní válečnictví
599Monarchie
600Mysticismus
601Navigace
602Jaderná reakce
603Filozofie
604Fyzika
605Plasty
606Poezie
607Hrnčířství
608Rádiové vlny
609Recyklace
610Chlazení
611Jednobožství
612Republika
613Robotika
614Raketové inženýrství
615Železnice
616Kanalizace
617Věda
618Písmo
619Plavba po moři
620Samoregulovatelné prostředí
621Neviditelnost
622Parní stroj
623Ocel
624Syntetické jídlo
625Taktika
626Náboženství
627Gravitační teorie
628Obchod
629Mezihvězdná kolonizace
630Univerzita
631Pokročilé raketové inženýrství
632Válečnický kodex
633Abeceda
634Mnohobožství
635Rafinace
636Počítačová technologie
637Nanotechnologie
638Technologie materiálů
639Umělá Inteligence
640
641#IMPROVEMENTS
642Pyramidy
643Diův chrám
644Visuté zahrady
645Kolos
646Maják
647Velká knihovna
648Věštírna
649Sun Tzuova válečná akademie
650Leonardova dílna
651Magellanova expedice
652Michelangelova kaple
653*
654Kolej Isaaca Newtona
655Katedrála J.S.Bacha
656*
657Socha svobody
658Eiffelova věž
659Hooverova přehrada
660Shinkansen Express
661Projekt Manhattan
662Vesmírná stanice MIR
663*
664*
665*
666*
667*
668*
669*
670Obchodování
671Kasárny
672Sýpka
673Chrám
674Tržiště
675Knihovna
676Soud
677Městské hradby
678Akvadukt
679Banka
680Katedrála
681Univerzita
682Přístav
683Divadlo
684Továrna
685Průmyslový závod
686Recyklovací centrum
687Elektrárna
688Vodní elektrárna
689Atomová elektrárna
690Těžební plošina
691Radnice
692Kanalizační systém
693Supermarket
694Superdálnice
695Výzkumná laboratoř
696SAM rakety
697Pobřežní pevnost
698Letiště
699Loděnice
700Palác
701Velká zeď
702Koloseum
703Observatoř
704Vojenská akademie
705Velicí bunkr
706Farma jedlých řas
707Burza
708Vesmírné středisko
709Konstrukce kolonizační lodě
710Energetický modul
711Obytný modul
712
713#FEATURES
714Útok
715Obrana
716Pohyblivost
717Transport vojska po moři
718Transport letadel po moři
719Turbíny
720Bomby
721Palivo
722Transport vojska vzduchem
723Navigace
724Radar / Sonar
725Ponorka
726Dělostřelectvo
727Alpinistický
728Zásobovací loď
729Nadváha
730Vzdušná obrana
731Špionážní letoun
732Parní pohon
733Jaderná energie
734Tryskové motory
735Neviditelnost
736Fanatický
737První útok
738Síla vůle
739Výcvik na akademii
740Pásová výroba
741
742#TERRAIN
743Oceán
744Pobřeží
745Pastviny
746Poušť
747Prérie
748Tundra
749Arktida
750Bažina
751Džungle
752Les
753Kopce
754Hory
755*
756Ryby
757Pláně
758Oáza
759Pšenice
760Zlato
761Slonovina
762Rašelina
763Ovoce
764Zvěř
765Víno
766Železo
767*
768Mangan
769*
770Olej
771Bauxit
772Plyn
773*
774*
775Ebenové dřevo
776Minerální pramen
777Uhlí
778Diamanty
779Mrtvá krajina
780Kobalt
781Uran
782Rtuť
783
784#DOMAIN
785Pozemní
786Loď
787Letadla
788
789#EXPERIENCE
790Nováček
791Disciplinovaný
792Otrlý
793Veterán
794Elitní
795
796#UNITSTATUS
797Opevněný
798Bomby
799Pohyb v horách
800Branci
801Odvolaný
802*
803*
804*
805Naložený
806Způsobuje nepokoje
807Stojí na místě
808*
809Pohybuje se k cíli
810Vylepšuje terén
811Regenerace
812
813#GOVERNMENT
814Anarchie
815Despotismus
816Monarchie
817Republika
818Fundamentalismus
819Komunismus
820Demokracie
821Budoucí společnost
822
823#TREATY
824Žádná smlouva
825*
826Mír
827Přátelský kontakt
828Spojenectví
829
830#HAVETREATY
831Kontakt s #g
832*
833V míru s #g
834Přátelský kontakt s #g
835Spojenectví s #g
836
837#CREDIBILITY
838Prolhaný
839Nepředvídatelný
840Izolacionistický
841Seriózní
842
843#CITYEVENTS
844Civilní nepokoje
845Produkce dokončena
846Růst populace
847Pokles populace
848Jenotka rozpuštěna
849Vylepšení prodáno
850Sabotáž produkce
851Dosažena maximální velikost
852Znečištění
853Město obléháno
854Div už existuje
855Emigrace pozdržena
856Město založeno
857Obsazení kompletní
858Obsazeno
859Typ města už není platný
860
861#CITYTYPE
862Běžné město
863Vědecké město
864Průmyslové město
865Metropole
866
867#DIAGRAM
868Populace
869Teritorium
870Vojenská síla
871Technologie
872Průzkum
873Kultivace
874
875#JOBRESULT
876*
877Cesta
878Železnice
879Odstranit les
880Zavlažování
881Farma
882Zalesnit
883Důl
884Kanál
885Transformovat
886Pevnost
887Odstranit znečištění
888Vojenská základna
889Odstranit
890Usadit se
891Most
892Železniční most
893Odstranit
894Pláně
895Vysušit
896
897#ARMYLOST
898#B armáda zničena.
899#C loďstvo zničeno.
900#B skupina zničena.
901
902#SPYMISSION
903Sabotáž produkce
904Krádež světové mapy
905Sběr znalostí o třetím národu
906Připravit národní statistiku
907Připravit vojenské hlášení
908
909#WANT
910Žádat o národní statistiku
911Žádat o vojenské informace
912Žádat o mapu světa
913*
914Žádat o vědecký pokrok
915Žádat o třídu jednotek
916Žádat o platbu
917*
918*
919*
920Žádat o části kolonizační lodi
921Nechat je něco nabídnout
922
923#OFFER
924Nabídnout národní statistiku
925Nabídnout vojenské informace
926Nabídnout mapu světa
927*
928Nabídnout vědecký pokrok
929Nabídnout třídu jednotek
930Nabídnout platbu
931*
932*
933*
934Nabídnout části kolonizační lodi
935Nechat je o něco žádat
936
937#CITYMANAGETYPE
938Plná kontrola
939Maximální\výzkum
940Uspíšit\výzkum
941Maximální\růst
942Uspíšit\produkci
943Maximální\produkce
944
945#SETTINGS
946Celá obrazovka
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.