1 | msgid ""
|
---|
2 | msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
|
---|
3 |
|
---|
4 | #: engine.sback
|
---|
5 | msgid "Back"
|
---|
6 | msgstr ""
|
---|
7 |
|
---|
8 | #: engine.sblue
|
---|
9 | msgctxt "engine.sblue"
|
---|
10 | msgid "Blue"
|
---|
11 | msgstr ""
|
---|
12 |
|
---|
13 | #: engine.scyan
|
---|
14 | msgctxt "engine.scyan"
|
---|
15 | msgid "Cyan"
|
---|
16 | msgstr ""
|
---|
17 |
|
---|
18 | #: engine.sdefineplayerkeys
|
---|
19 | msgid "Define player keys"
|
---|
20 | msgstr ""
|
---|
21 |
|
---|
22 | #: engine.sdone
|
---|
23 | msgid "Done"
|
---|
24 | msgstr ""
|
---|
25 |
|
---|
26 | #: engine.sdown
|
---|
27 | msgid "Down"
|
---|
28 | msgstr ""
|
---|
29 |
|
---|
30 | #: engine.sexit
|
---|
31 | msgctxt "engine.sexit"
|
---|
32 | msgid "Exit"
|
---|
33 | msgstr ""
|
---|
34 |
|
---|
35 | #: engine.sgray
|
---|
36 | msgctxt "engine.sgray"
|
---|
37 | msgid "Gray"
|
---|
38 | msgstr ""
|
---|
39 |
|
---|
40 | #: engine.sgreen
|
---|
41 | msgctxt "engine.sgreen"
|
---|
42 | msgid "Green"
|
---|
43 | msgstr ""
|
---|
44 |
|
---|
45 | #: engine.sinformation
|
---|
46 | msgctxt "engine.sinformation"
|
---|
47 | msgid "Information"
|
---|
48 | msgstr ""
|
---|
49 |
|
---|
50 | #: engine.sinformationdetails
|
---|
51 | msgctxt "engine.sinformationdetails"
|
---|
52 | msgid "Tunneler is written from scratch in Lazarus/FPC. It is designed to be as similar as the original MS-DOS game (https://tunneler.org/) but also with some modern extensions. The program uses standard canvas drawing with combination of low resolution fast pixel matrix. It supports High DPI scaling. It supports up to eight players."
|
---|
53 | msgstr ""
|
---|
54 |
|
---|
55 | #: engine.sinformationdetails2
|
---|
56 | #, object-pascal-format
|
---|
57 | msgctxt "engine.sinformationdetails2"
|
---|
58 | msgid "This is a public domain open source program: feel free to copy it for friends and study the source code. \\n Homepage: %s"
|
---|
59 | msgstr ""
|
---|
60 |
|
---|
61 | #: engine.sinstructions
|
---|
62 | msgctxt "engine.sinstructions"
|
---|
63 | msgid "Instructions"
|
---|
64 | msgstr ""
|
---|
65 |
|
---|
66 | #: engine.sinstructionsdetails
|
---|
67 | msgctxt "engine.sinstructionsdetails"
|
---|
68 | msgid "Tunneler is a two player game. The objective of the game is to be the first to win three rounds. A round continues until one tank blows up (from being shot or simply running out of energy)."
|
---|
69 | msgstr ""
|
---|
70 |
|
---|
71 | #: engine.sinstructionsdetails2
|
---|
72 | msgctxt "engine.sinstructionsdetails2"
|
---|
73 | msgid "The display: Each player has a view screen and an instrument panel with two meters. The view screen shows your surroundings from above (about 1% of the entire \"worlds\"). The two meters indicate the player's energy and shield condition."
|
---|
74 | msgstr ""
|
---|
75 |
|
---|
76 | #: engine.sinstructionsdetails3
|
---|
77 | msgctxt "engine.sinstructionsdetails3"
|
---|
78 | msgid "The Game: Players can move in one of 8 directions. Movement in tunnels is three times as fast as normal digging. Fast digging can be accomplished by firing the tank's cannon while moving. Various actions use up different amounts of energy : moving costs some energy, digging costs more, and shotting costs the most. Shields are damaged when hit by the other player's cannon. Players can refuel at either base but can repair their shields only at their own bases."
|
---|
79 | msgstr ""
|
---|
80 |
|
---|
81 | #: engine.sinstructionsdetails4
|
---|
82 | msgctxt "engine.sinstructionsdetails4"
|
---|
83 | msgid "Controls: \\n Blue: W - up, A - left, X - down, D - right, Control - shoot \\n Green: arrows key, Enter - shoot"
|
---|
84 | msgstr ""
|
---|
85 |
|
---|
86 | #: engine.sleft
|
---|
87 | msgid "Left"
|
---|
88 | msgstr ""
|
---|
89 |
|
---|
90 | #: engine.slessplayers
|
---|
91 | msgid "Less players"
|
---|
92 | msgstr ""
|
---|
93 |
|
---|
94 | #: engine.smetersdug
|
---|
95 | msgctxt "engine.smetersdug"
|
---|
96 | msgid "Meters dug"
|
---|
97 | msgstr ""
|
---|
98 |
|
---|
99 | #: engine.smeterstravelled
|
---|
100 | msgctxt "engine.smeterstravelled"
|
---|
101 | msgid "Meters travelled"
|
---|
102 | msgstr ""
|
---|
103 |
|
---|
104 | #: engine.smoreplayers
|
---|
105 | msgid "More players"
|
---|
106 | msgstr ""
|
---|
107 |
|
---|
108 | #: engine.sorange
|
---|
109 | msgctxt "engine.sorange"
|
---|
110 | msgid "Orange"
|
---|
111 | msgstr ""
|
---|
112 |
|
---|
113 | #: engine.spercenthit
|
---|
114 | msgctxt "engine.spercenthit"
|
---|
115 | msgid "Percent hit"
|
---|
116 | msgstr ""
|
---|
117 |
|
---|
118 | #: engine.spink
|
---|
119 | msgctxt "engine.spink"
|
---|
120 | msgid "Pink"
|
---|
121 | msgstr ""
|
---|
122 |
|
---|
123 | #: engine.splayerscount
|
---|
124 | msgid "Players count"
|
---|
125 | msgstr ""
|
---|
126 |
|
---|
127 | #: engine.splayerskeys
|
---|
128 | msgctxt "engine.splayerskeys"
|
---|
129 | msgid "Players keys"
|
---|
130 | msgstr ""
|
---|
131 |
|
---|
132 | #: engine.spressesc
|
---|
133 | msgctxt "engine.spressesc"
|
---|
134 | msgid "Press ESC to continue"
|
---|
135 | msgstr ""
|
---|
136 |
|
---|
137 | #: engine.sred
|
---|
138 | msgctxt "engine.sred"
|
---|
139 | msgid "Red"
|
---|
140 | msgstr ""
|
---|
141 |
|
---|
142 | #: engine.sright
|
---|
143 | msgid "Right"
|
---|
144 | msgstr ""
|
---|
145 |
|
---|
146 | #: engine.sround
|
---|
147 | msgctxt "engine.sround"
|
---|
148 | msgid "Round"
|
---|
149 | msgstr ""
|
---|
150 |
|
---|
151 | #: engine.sset
|
---|
152 | msgid "Set"
|
---|
153 | msgstr ""
|
---|
154 |
|
---|
155 | #: engine.ssettings
|
---|
156 | msgid "Settings"
|
---|
157 | msgstr ""
|
---|
158 |
|
---|
159 | #: engine.sshoot
|
---|
160 | msgid "Shoot"
|
---|
161 | msgstr ""
|
---|
162 |
|
---|
163 | #: engine.sshotsfired
|
---|
164 | msgctxt "engine.sshotsfired"
|
---|
165 | msgid "Shots fired"
|
---|
166 | msgstr ""
|
---|
167 |
|
---|
168 | #: engine.sshotshit
|
---|
169 | msgctxt "engine.sshotshit"
|
---|
170 | msgid "Shots hit"
|
---|
171 | msgstr ""
|
---|
172 |
|
---|
173 | #: engine.sstartgame
|
---|
174 | msgctxt "engine.sstartgame"
|
---|
175 | msgid "Start game"
|
---|
176 | msgstr ""
|
---|
177 |
|
---|
178 | #: engine.sstatistics
|
---|
179 | msgctxt "engine.sstatistics"
|
---|
180 | msgid "Statistics"
|
---|
181 | msgstr ""
|
---|
182 |
|
---|
183 | #: engine.sup
|
---|
184 | msgid "Up"
|
---|
185 | msgstr ""
|
---|
186 |
|
---|
187 | #: engine.swinneris
|
---|
188 | msgctxt "engine.swinneris"
|
---|
189 | msgid "The winner is"
|
---|
190 | msgstr ""
|
---|
191 |
|
---|
192 | #: engine.sworldready
|
---|
193 | msgctxt "engine.sworldready"
|
---|
194 | msgid "World ready"
|
---|
195 | msgstr ""
|
---|
196 |
|
---|
197 | #: engine.syellow
|
---|
198 | msgctxt "engine.syellow"
|
---|
199 | msgid "Yellow"
|
---|
200 | msgstr ""
|
---|
201 |
|
---|
202 | #: formmain.sround
|
---|
203 | #, object-pascal-format
|
---|
204 | msgctxt "formmain.sround"
|
---|
205 | msgid "%0:s of %1:s"
|
---|
206 | msgstr ""
|
---|
207 |
|
---|
208 | #: sound.sunabletoplay
|
---|
209 | msgctxt "sound.sunabletoplay"
|
---|
210 | msgid "Unable to play "
|
---|
211 | msgstr ""
|
---|
212 |
|
---|
213 | #: tformdebug.caption
|
---|
214 | msgid "Debug"
|
---|
215 | msgstr ""
|
---|
216 |
|
---|
217 | #: tformgameresult.caption
|
---|
218 | msgid "Game result"
|
---|
219 | msgstr ""
|
---|
220 |
|
---|
221 | #: tformmain.aabout.caption
|
---|
222 | msgid "About"
|
---|
223 | msgstr ""
|
---|
224 |
|
---|
225 | #: tformmain.aexit.caption
|
---|
226 | msgctxt "tformmain.aexit.caption"
|
---|
227 | msgid "Exit"
|
---|
228 | msgstr ""
|
---|
229 |
|
---|
230 | #: tformmain.afullscreen.caption
|
---|
231 | msgid "Fullscreen mode"
|
---|
232 | msgstr ""
|
---|
233 |
|
---|
234 | #: tformmain.anewgame.caption
|
---|
235 | msgctxt "tformmain.anewgame.caption"
|
---|
236 | msgid "New game"
|
---|
237 | msgstr ""
|
---|
238 |
|
---|
239 | #: tformmain.ashowmap.caption
|
---|
240 | msgid "Show map"
|
---|
241 | msgstr ""
|
---|
242 |
|
---|
243 | #: tformmain.ashowrawimagedesc.caption
|
---|
244 | msgid "Show RawImage Description"
|
---|
245 | msgstr ""
|
---|
246 |
|
---|
247 | #: tformmain.caption
|
---|
248 | msgid "Tunneler"
|
---|
249 | msgstr ""
|
---|
250 |
|
---|
251 | #: tformmain.menuitem1.caption
|
---|
252 | msgid "Game"
|
---|
253 | msgstr ""
|
---|
254 |
|
---|
255 | #: tformmain.menuitem4.caption
|
---|
256 | msgid "View"
|
---|
257 | msgstr ""
|
---|
258 |
|
---|
259 | #: tformmain.menuitem7.caption
|
---|
260 | msgid "Help"
|
---|
261 | msgstr ""
|
---|
262 |
|
---|
263 | #: tformmap.caption
|
---|
264 | msgid "Map"
|
---|
265 | msgstr ""
|
---|
266 |
|
---|
267 | #: tformnewgame.buttoncancel.caption
|
---|
268 | msgid "Cancel"
|
---|
269 | msgstr ""
|
---|
270 |
|
---|
271 | #: tformnewgame.buttonstart.caption
|
---|
272 | msgid "Start"
|
---|
273 | msgstr ""
|
---|
274 |
|
---|
275 | #: tformnewgame.caption
|
---|
276 | msgctxt "tformnewgame.caption"
|
---|
277 | msgid "New game"
|
---|
278 | msgstr ""
|
---|
279 |
|
---|
280 | #: tformnewgame.checkboxenabled.caption
|
---|
281 | msgid "Enabled"
|
---|
282 | msgstr ""
|
---|
283 |
|
---|
284 | #: tformnewgame.groupbox1.caption
|
---|
285 | msgid "Control keys"
|
---|
286 | msgstr ""
|
---|
287 |
|
---|
288 | #: tformnewgame.label1.caption
|
---|
289 | msgid "Players:"
|
---|
290 | msgstr ""
|
---|
291 |
|
---|
292 | #: tformnewgame.label2.caption
|
---|
293 | msgid "Color 1:"
|
---|
294 | msgstr ""
|
---|
295 |
|
---|
296 | #: tformnewgame.label3.caption
|
---|
297 | msgid "Up:"
|
---|
298 | msgstr ""
|
---|
299 |
|
---|
300 | #: tformnewgame.label4.caption
|
---|
301 | msgid "Down:"
|
---|
302 | msgstr ""
|
---|
303 |
|
---|
304 | #: tformnewgame.label5.caption
|
---|
305 | msgid "Left:"
|
---|
306 | msgstr ""
|
---|
307 |
|
---|
308 | #: tformnewgame.label6.caption
|
---|
309 | msgid "Right:"
|
---|
310 | msgstr ""
|
---|
311 |
|
---|
312 | #: tformnewgame.label7.caption
|
---|
313 | msgid "Shoot:"
|
---|
314 | msgstr ""
|
---|
315 |
|
---|
316 | #: tformnewgame.label8.caption
|
---|
317 | msgid "Name:"
|
---|
318 | msgstr ""
|
---|
319 |
|
---|
320 | #: tformnewgame.label9.caption
|
---|
321 | msgid "Color 2:"
|
---|
322 | msgstr ""
|
---|
323 |
|
---|
324 | #: tformnewgame.listview1.columns[0].caption
|
---|
325 | msgid "Name"
|
---|
326 | msgstr ""
|
---|
327 |
|
---|
328 | #: tformnewgame.listview1.columns[1].caption
|
---|
329 | msgid "Color"
|
---|
330 | msgstr ""
|
---|
331 |
|
---|
332 | #: tformnewgame.listview1.columns[2].caption
|
---|
333 | msgid "Controls"
|
---|
334 | msgstr ""
|
---|
335 |
|
---|