source: branches/xpascal/Languages/xpascal.pot

Last change on this file was 235, checked in by chronos, 17 months ago
  • Modified: Improved function var parameter handling.
  • Modified: Code cleanup.
File size: 3.2 KB
Line 
1msgid ""
2msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
3
4#: executor.sexpectedbooleanvalue
5msgid "Expected boolean value."
6msgstr ""
7
8#: executor.sunsupportedcommandtype
9msgid "Unsupported command type."
10msgstr ""
11
12#: executor.sunsupportedoperandtype
13msgid "Unsupported exception operand type."
14msgstr ""
15
16#: generatorxml.sunsupportednodetype
17msgctxt "generatorxml.sunsupportednodetype"
18msgid "Unsupported node type"
19msgstr ""
20
21#: optimizer.sunsupportednodetype
22msgctxt "optimizer.sunsupportednodetype"
23msgid "Unsupported node type"
24msgstr ""
25
26#: parser.scannotparseprogram
27msgid "Cannot parse program."
28msgstr ""
29
30#: parserpascal.sexpectedfunctionparameter
31msgid "Expected function parameter."
32msgstr ""
33
34#: parserpascal.sexpectedprocedureparameter
35msgid "Expected procedure parameter."
36msgstr ""
37
38#: parserpascal.sfunctionparametermismatch
39msgid "Function parameter mismatch."
40msgstr ""
41
42#: parserpascal.sunexpectedtoken
43#, object-pascal-format
44msgid "Unexpected token %s"
45msgstr ""
46
47#: source.sindexerror
48msgid "Index error"
49msgstr ""
50
51#: sourcenode.sno
52msgctxt "sourcenode.sno"
53msgid "No"
54msgstr ""
55
56#: sourcenode.sunsupporteddatatype
57#, object-pascal-format
58msgctxt "sourcenode.sunsupporteddatatype"
59msgid "Unsupported field value data type %s"
60msgstr ""
61
62#: sourcenode.sunsupportedvalueindex
63#, object-pascal-format
64msgctxt "sourcenode.sunsupportedvalueindex"
65msgid "Unsupported value index %d"
66msgstr ""
67
68#: sourcenode.syes
69msgctxt "sourcenode.syes"
70msgid "Yes"
71msgstr ""
72
73#: tformconsole.caption
74msgctxt "tformconsole.caption"
75msgid "Console"
76msgstr ""
77
78#: tformmain.acompile.caption
79msgid "Compile"
80msgstr ""
81
82#: tformmain.aconsole.caption
83msgctxt "tformmain.aconsole.caption"
84msgid "Console"
85msgstr ""
86
87#: tformmain.aexit.caption
88msgid "Exit"
89msgstr ""
90
91#: tformmain.afileopen.caption
92msgid "Open..."
93msgstr ""
94
95#: tformmain.ageneratecsharp.caption
96msgid "Generate C#"
97msgstr ""
98
99#: tformmain.ageneratepascal.caption
100msgid "Generate Pascal"
101msgstr ""
102
103#: tformmain.ageneratephp.caption
104msgid "Generate PHP"
105msgstr ""
106
107#: tformmain.ageneratexml.caption
108msgid "Generate XML"
109msgstr ""
110
111#: tformmain.applicationinfo1.description
112msgid "Pascal mutli language transpiler and interpreter"
113msgstr ""
114
115#: tformmain.arun.caption
116msgctxt "tformmain.arun.caption"
117msgid "Run"
118msgstr ""
119
120#: tformmain.atest.caption
121msgctxt "tformmain.atest.caption"
122msgid "Test"
123msgstr ""
124
125#: tformmain.caption
126msgid "Interpreter"
127msgstr ""
128
129#: tformmain.menuitem8.caption
130msgid "Tools"
131msgstr ""
132
133#: tformmain.menuitemfile.caption
134msgid "File"
135msgstr ""
136
137#: tformmain.menuitemgenerate.caption
138msgid "Generate"
139msgstr ""
140
141#: tformmain.menuitemrun.caption
142msgctxt "tformmain.menuitemrun.caption"
143msgid "Run"
144msgstr ""
145
146#: tformmessages.caption
147msgid "Messages"
148msgstr ""
149
150#: tformmessages.label1.caption
151msgid "Messages:"
152msgstr ""
153
154#: tformoutput.caption
155msgid "Output"
156msgstr ""
157
158#: tformoutput.label1.caption
159msgid "Output:"
160msgstr ""
161
162#: tformsource.caption
163msgid "Source"
164msgstr ""
165
166#: tformsource.label1.caption
167msgid "Source:"
168msgstr ""
169
170#: tokenizer.sexpectedbutfound
171#, object-pascal-format
172msgid "Expected %s but %s found."
173msgstr ""
174
175#: tokenizer.sunknowntoken
176#, object-pascal-format
177msgid "Unknown token %s"
178msgstr ""
179
180#: tokenizer.sunsupportedtokenizerstate
181msgid "Unsupported tokenizer state."
182msgstr ""
183
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.