Ignore:
Timestamp:
Jul 13, 2012, 1:37:51 PM (12 years ago)
Author:
chronos
Message:
  • Added: Dialog for setting target options.
File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/Languages/LazFuckIDE.cs.po

    r48 r50  
    55"POT-Creation-Date: \n"
    66"PO-Revision-Date: \n"
    7 "Last-Translator: Chronos <robie@centrum.cz>\n"
     7"Last-Translator: Jiří Hajda <robie@centrum.cz>\n"
    88"Language-Team: \n"
    99"MIME-Version: 1.0\n"
     
    141141msgctxt "tformsourcecode.aclear.caption"
    142142msgid "Clear"
    143 msgstr ""
     143msgstr "Vyčistit"
    144144
    145145#: tformsourcecode.aclear.hint
    146146msgctxt "tformsourcecode.aclear.hint"
    147147msgid "Clear"
    148 msgstr ""
     148msgstr "Vyčistit"
    149149
    150150#: tformsourcecode.acopytoclipboard.caption
    151151msgctxt "tformsourcecode.acopytoclipboard.caption"
    152152msgid "Copy"
    153 msgstr ""
     153msgstr "Kopírovat"
    154154
    155155#: tformsourcecode.acopytoclipboard.hint
    156156msgctxt "tformsourcecode.acopytoclipboard.hint"
    157157msgid "Copy"
    158 msgstr ""
     158msgstr "Kopírovat"
    159159
    160160#: tformsourcecode.acuttoclipboard.caption
    161161msgctxt "tformsourcecode.acuttoclipboard.caption"
    162162msgid "Cut"
    163 msgstr ""
     163msgstr "Vyříznout"
    164164
    165165#: tformsourcecode.acuttoclipboard.hint
    166166msgctxt "tformsourcecode.acuttoclipboard.hint"
    167167msgid "Cut"
    168 msgstr ""
     168msgstr "Vyříznout"
    169169
    170170#: tformsourcecode.aformatsource.caption
     
    180180#: tformsourcecode.ageneratenumber.caption
    181181msgid "Generate number"
    182 msgstr ""
     182msgstr "Generopvat číslo"
    183183
    184184#: tformsourcecode.apastefromclipboard.caption
    185185msgctxt "tformsourcecode.apastefromclipboard.caption"
    186186msgid "Paste"
    187 msgstr ""
     187msgstr "VloÅŸit"
    188188
    189189#: tformsourcecode.apastefromclipboard.hint
    190190msgctxt "tformsourcecode.apastefromclipboard.hint"
    191191msgid "Paste"
    192 msgstr ""
     192msgstr "VloÅŸit"
    193193
    194194#: tformsourcecode.aselectall.caption
    195195msgctxt "tformsourcecode.aselectall.caption"
    196196msgid "Select all"
    197 msgstr ""
     197msgstr "Vybrat vÅ¡e"
    198198
    199199#: tformsourcecode.aselectall.hint
    200200msgctxt "tformsourcecode.aselectall.hint"
    201201msgid "Select all"
    202 msgstr ""
     202msgstr "Vybrat vÅ¡e"
    203203
    204204#: tformsourcecode.ashrinksource.caption
     
    226226msgid "Target code"
    227227msgstr "CílovÜ kód"
     228
     229#: tformtargetoptions.buttoncancel.caption
     230msgctxt "tformtargetoptions.buttoncancel.caption"
     231msgid "Cancel"
     232msgstr "ZruÅ¡it"
     233
     234#: tformtargetoptions.buttoncompiler.caption
     235msgctxt "tformtargetoptions.buttoncompiler.caption"
     236msgid "Select..."
     237msgstr "Vybrat..."
     238
     239#: tformtargetoptions.buttonexecute.caption
     240msgctxt "tformtargetoptions.buttonexecute.caption"
     241msgid "Select..."
     242msgstr "Vybrat..."
     243
     244#: tformtargetoptions.buttonok.caption
     245msgctxt "tformtargetoptions.buttonok.caption"
     246msgid "Ok"
     247msgstr "Ok"
     248
     249#: tformtargetoptions.caption
     250msgid "Target options"
     251msgstr "Nastavení cíle"
     252
     253#: tformtargetoptions.label1.caption
     254msgid "Compiler location:"
     255msgstr "Umístění překladače:"
     256
     257#: tformtargetoptions.label2.caption
     258msgid "Executor location:"
     259msgstr "Umístění spouÅ¡těče:"
    228260
    229261#: tinterpreterform.caption
     
    463495
    464496#: toptionsform.buttoncancel.caption
     497msgctxt "toptionsform.buttoncancel.caption"
    465498msgid "Cancel"
    466499msgstr "Zrušit"
    467500
    468501#: toptionsform.buttonok.caption
     502msgctxt "toptionsform.buttonok.caption"
    469503msgid "Ok"
    470504msgstr "Ok"
     
    573607msgstr "Generování čísla"
    574608
     609#: uformtargetoptions.scompileroptions
     610msgctxt "uformtargetoptions.scompileroptions"
     611msgid "Compiler options"
     612msgstr "Volby překladače"
     613
     614#: uformtargetoptions.scompilerpath
     615msgctxt "uformtargetoptions.scompilerpath"
     616msgid "Compiler path"
     617msgstr "Cesta překladače"
     618
     619#: uformtargetoptions.sselectdirectory
     620msgid "Select directory"
     621msgstr "Vyberte adresář"
     622
    575623#: uformtargets.scompileroptions
    576624msgctxt "uformtargets.scompileroptions"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.