Changeset 47 for trunk/Languages/LazFuckIDE.cs.po
- Timestamp:
- Jul 12, 2012, 8:21:21 AM (12 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/Languages/LazFuckIDE.cs.po
r46 r47 138 138 msgstr "VÃœstup:" 139 139 140 #: tformsourcecode.aclear.caption 141 msgctxt "tformsourcecode.aclear.caption" 142 msgid "Clear" 143 msgstr "" 144 145 #: tformsourcecode.aclear.hint 146 msgctxt "tformsourcecode.aclear.hint" 147 msgid "Clear" 148 msgstr "" 149 150 #: tformsourcecode.acopytoclipboard.caption 151 msgctxt "tformsourcecode.acopytoclipboard.caption" 152 msgid "Copy" 153 msgstr "" 154 155 #: tformsourcecode.acopytoclipboard.hint 156 msgctxt "tformsourcecode.acopytoclipboard.hint" 157 msgid "Copy" 158 msgstr "" 159 160 #: tformsourcecode.acuttoclipboard.caption 161 msgctxt "tformsourcecode.acuttoclipboard.caption" 162 msgid "Cut" 163 msgstr "" 164 165 #: tformsourcecode.acuttoclipboard.hint 166 msgctxt "tformsourcecode.acuttoclipboard.hint" 167 msgid "Cut" 168 msgstr "" 169 170 #: tformsourcecode.aformatsource.caption 171 msgctxt "tformsourcecode.aformatsource.caption" 172 msgid "Format source" 173 msgstr "Formátovat zdroj" 174 175 #: tformsourcecode.aformatsource.hint 176 msgctxt "tformsourcecode.aformatsource.hint" 177 msgid "Format source" 178 msgstr "Formátovat zdroj" 179 180 #: tformsourcecode.ageneratenumber.caption 181 msgid "Generate number" 182 msgstr "" 183 184 #: tformsourcecode.apastefromclipboard.caption 185 msgctxt "tformsourcecode.apastefromclipboard.caption" 186 msgid "Paste" 187 msgstr "" 188 189 #: tformsourcecode.apastefromclipboard.hint 190 msgctxt "tformsourcecode.apastefromclipboard.hint" 191 msgid "Paste" 192 msgstr "" 193 194 #: tformsourcecode.aselectall.caption 195 msgctxt "tformsourcecode.aselectall.caption" 196 msgid "Select all" 197 msgstr "" 198 199 #: tformsourcecode.aselectall.hint 200 msgctxt "tformsourcecode.aselectall.hint" 201 msgid "Select all" 202 msgstr "" 203 204 #: tformsourcecode.ashrinksource.caption 205 msgctxt "tformsourcecode.ashrinksource.caption" 206 msgid "Shrink source" 207 msgstr "Srazit kód" 208 209 #: tformsourcecode.ashrinksource.hint 210 msgctxt "tformsourcecode.ashrinksource.hint" 211 msgid "Shrink source" 212 msgstr "Srazit kód" 213 140 214 #: tformsourcecode.caption 141 215 msgctxt "tformsourcecode.caption" 142 216 msgid "Source code" 143 217 msgstr "ZdrojovÃœ kód" 218 219 #: tformsourcecode.menuitem1.caption 220 msgctxt "tformsourcecode.menuitem1.caption" 221 msgid "-" 222 msgstr "-" 144 223 145 224 #: tformtargetcode.caption … … 231 310 msgstr "UkonÄit" 232 311 233 #: tmainform.aformatsource.caption234 msgid "Format source"235 msgstr "Formátovat zdroj"236 237 #: tmainform.ageneratenumber.caption238 msgid "Generate code for number"239 msgstr "Generovat kód z ÄÃsla"240 241 312 #: tmainform.ahelp.caption 242 313 msgctxt "tmainform.ahelp.caption" … … 318 389 msgstr "UkaÅŸ pozici v cÃli" 319 390 320 #: tmainform.ashrinksource.caption321 msgid "Shrink source"322 msgstr "Srazit kód"323 324 391 #: tmainform.aviewcompilers.caption 325 392 msgctxt "tmainform.aviewcompilers.caption" … … 475 542 msgstr " kroků/s" 476 543 477 #: uformmain.senternumber478 msgctxt "uformmain.senternumber"479 msgid "Enter number"480 msgstr "Zadejte ÄÃslo"481 482 544 #: uformmain.snewproject 483 545 msgid "New project" 484 546 msgstr "NovÃœ projekt" 485 486 #: uformmain.snumbergeneration487 msgctxt "uformmain.snumbergeneration"488 msgid "Number generation"489 msgstr "Generovánà ÄÃsla"490 547 491 548 #: uformmain.sprogramexited … … 502 559 msgstr "Program zastaven" 503 560 561 #: uformsourcecode.senternumber 562 msgctxt "uformsourcecode.senternumber" 563 msgid "Enter number" 564 msgstr "Zadejte ÄÃslo" 565 566 #: uformsourcecode.snumbergeneration 567 msgctxt "uformsourcecode.snumbergeneration" 568 msgid "Number generation" 569 msgstr "Generovánà ÄÃsla" 570 504 571 #: uformtargets.scompileroptions 505 572 msgctxt "uformtargets.scompileroptions"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.