Changeset 145 for trunk/Languages
- Timestamp:
- Jun 5, 2023, 6:44:57 PM (18 months ago)
- Location:
- trunk/Languages
- Files:
-
- 8 deleted
- 2 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/Languages/LazFuck.cs.po
r143 r145 10 10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11 11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12 "X-Generator: Poedit 3.0\n" 12 "X-Generator: Poedit 3.0.1\n" 13 14 #: bftarget.sunsupportedcommand 15 #, object-pascal-format 16 msgctxt "bftarget.sunsupportedcommand" 17 msgid "Unsupported command %d" 18 msgstr "NepodporovanÃœ pÅÃkaz %d" 19 20 #: formcpu.sstepspersecond 21 msgctxt "formcpu.sstepspersecond" 22 msgid " steps/s" 23 msgstr " kroků/s" 24 25 #: formmain.schanged 26 msgctxt "formmain.schanged" 27 msgid "Changed" 28 msgstr "ZmÄnÄno" 29 30 #: formmain.scloseprojectfirst 31 msgctxt "formmain.scloseprojectfirst" 32 msgid "Project need to be closed before it can be openned" 33 msgstr "Projekt musà bÃœt uzavÅen pÅed tÃm, nÄÅŸ můşe bÃœt otevÅen" 34 35 #: formmain.scompilestart 36 msgctxt "formmain.scompilestart" 37 msgid "Compiling..." 38 msgstr "PÅekládánÃ..." 39 40 #: formmain.sdone 41 msgctxt "formmain.sdone" 42 msgid "Done" 43 msgstr "DokonÄeno" 44 45 #: formmain.sdoyouwanttosaveproject 46 msgctxt "formmain.sdoyouwanttosaveproject" 47 msgid "There are unsaved changes in project. Do you want to save them?" 48 msgstr "V projektu Jsou neuloÅŸené zmÄny. Chcete je uloÅŸit?" 49 50 #: formmain.serror 51 msgctxt "formmain.serror" 52 msgid "Error" 53 msgstr "Chyba" 54 55 #: formmain.sfilenotfound 56 #, object-pascal-format 57 msgctxt "formmain.sfilenotfound" 58 msgid "File %s not found." 59 msgstr "Soubor %s nenalezen." 60 61 #: formmain.snewproject 62 msgctxt "formmain.snewproject" 63 msgid "New project" 64 msgstr "NovÃœ projekt" 65 66 #: formmain.sprogramstarted 67 msgctxt "formmain.sprogramstarted" 68 msgid "Program started" 69 msgstr "Program spuÅ¡tÄn" 70 71 #: formmain.sprogramstopped 72 msgctxt "formmain.sprogramstopped" 73 msgid "Program stopped" 74 msgstr "Program zastaven" 75 76 #: formmain.sunsavedchanges 77 msgctxt "formmain.sunsavedchanges" 78 msgid "Unsaved changes" 79 msgstr "NeuloÅŸené zmÄny" 80 81 #: formsourcecode.senternumber 82 msgctxt "formsourcecode.senternumber" 83 msgid "Enter number" 84 msgstr "Zadejte ÄÃslo" 85 86 #: formsourcecode.sentertext 87 msgctxt "formsourcecode.sentertext" 88 msgid "Enter text" 89 msgstr "VloÅŸte text" 90 91 #: formsourcecode.snumbergeneration 92 msgctxt "formsourcecode.snumbergeneration" 93 msgid "Number generation" 94 msgstr "Generovánà ÄÃsla" 95 96 #: formsourcecode.stextgeneration 97 msgctxt "formsourcecode.stextgeneration" 98 msgid "Text generation" 99 msgstr "Generovánà textu" 100 101 #: target.scompiledfilenotfound 102 #, object-pascal-format 103 msgctxt "target.scompiledfilenotfound" 104 msgid "Program compiled file \"%s\" not found" 105 msgstr "Nenalezen sestavenÃœ soubor programu \"%s\"" 106 107 #: target.scompilernotfound 108 #, object-pascal-format 109 msgctxt "target.scompilernotfound" 110 msgid "Compiler \"%s\" not found" 111 msgstr "Nenalezen pÅekladaÄ \"%s\"" 112 113 #: target.scompiling 114 msgctxt "target.scompiling" 115 msgid "Compiling" 116 msgstr "PÅekládánÃ" 117 118 #: target.sexecutornotfound 119 #, object-pascal-format 120 msgctxt "target.sexecutornotfound" 121 msgid "Executor \"%s\" not found" 122 msgstr "SpouÅ¡tÄÄ \"%s\" nenalezen" 123 124 #: target.sfirstindexhigherthanlastindex 125 msgctxt "target.sfirstindexhigherthanlastindex" 126 msgid "First index higher than last index" 127 msgstr "Prvnà index vÄtÅ¡Ã neÅŸ poslednà index" 128 129 #: target.sfirstindexoutofrange 130 msgctxt "target.sfirstindexoutofrange" 131 msgid "First index out of range" 132 msgstr "Prvnà index mimo rozsah" 133 134 #: target.slastindexoutofrange 135 msgctxt "target.slastindexoutofrange" 136 msgid "Last index out of range" 137 msgstr "Poslednà index mimo rozsah" 138 139 #: target.snone 140 msgctxt "target.snone" 141 msgid "None" 142 msgstr "Ŝádné" 143 144 #: target.snormal 145 msgctxt "target.snormal" 146 msgid "Normal" 147 msgstr "ObyÄejné" 148 149 #: target.spaused 150 msgctxt "target.spaused" 151 msgid "Paused" 152 msgstr "Zastaveno" 153 154 #: target.sprogramindexerror 155 #, object-pascal-format 156 msgctxt "target.sprogramindexerror" 157 msgid "Old program index higher than new (old: %d, new: %d)" 158 msgstr "StarÃœ programová index vyÅ¡Å¡Ã neÅŸ novÃœ (stará: %d, novÃœ: %d)" 159 160 #: target.srunning 161 msgctxt "target.srunning" 162 msgid "Running" 163 msgstr "BÄÅŸÃcÃ" 164 165 #: target.sstopped 166 msgctxt "target.sstopped" 167 msgid "Stopped" 168 msgstr "Zastaveno" 169 170 #: targetinterpretter.sbreakpointindexerror 171 #, object-pascal-format 172 msgctxt "targetinterpretter.sbreakpointindexerror" 173 msgid "Break point index error: %d" 174 msgstr "Chyba indexu bodu pÅeruÅ¡enÃ: %d" 175 176 #: targetinterpretter.sjumptablecollision 177 msgctxt "targetinterpretter.sjumptablecollision" 178 msgid "Jump table collision" 179 msgstr "Kolize v tabulce skoků" 180 181 #: targetinterpretter.sjumptableinconsistent 182 msgctxt "targetinterpretter.sjumptableinconsistent" 183 msgid "Jump table is inconsistent" 184 msgstr "Nekonzistentnà skoková tabulka" 185 186 #: targetinterpretter.sprogramlowermemorylimit 187 msgctxt "targetinterpretter.sprogramlowermemorylimit" 188 msgid "Program run over lower memory limit" 189 msgstr "Program pÅekroÄil dolnà rozsah pamÄti" 190 191 #: targetinterpretter.sprogramnotrunning 192 msgctxt "targetinterpretter.sprogramnotrunning" 193 msgid "Program not running" 194 msgstr "Program nebÄÅŸÃ" 195 196 #: targetinterpretter.sprogramuppermemorylimit 197 msgctxt "targetinterpretter.sprogramuppermemorylimit" 198 msgid "Program run over upper memory limit" 199 msgstr "Program pÅekroÄil hornà rozsah pamÄti" 200 201 #: targetinterpretter.sunsupportedcommand 202 msgctxt "targetinterpretter.sunsupportedcommand" 203 msgid "Unsupported command" 204 msgstr "NepodporovanÃœ pÅÃkaz" 13 205 14 206 #: tcore.applicationinfo.description … … 27 219 28 220 #: tformcompilemultiple.caption 29 msgctxt "tformcompilemultiple.caption"30 221 msgid "Compile multiple" 31 222 msgstr "PÅeloÅŸit vÃce" … … 46 237 #: tformcpu.label3.caption 47 238 msgid "Program pointer:" 48 msgstr " ÄÃtaÄprogramu:"239 msgstr "Ukazatel programu:" 49 240 50 241 #: tformcpu.label4.caption … … 463 654 #: tformtargetcode.aformatcode.caption 464 655 msgid "Format code" 465 msgstr " Formátovat kód"656 msgstr "" 466 657 467 658 #: tformtargetcode.ashrinkcode.caption 468 659 msgid "Shrink code" 469 msgstr " Srazit kód"660 msgstr "" 470 661 471 662 #: tformtargetcode.caption 663 #, fuzzy 472 664 msgctxt "tformtargetcode.caption" 473 665 msgid "Target code" … … 496 688 #: tformtargetoptions.caption 497 689 msgid "Target options" 498 msgstr " NastavenÃcÃle"690 msgstr "Volby cÃle" 499 691 500 692 #: tformtargetoptions.label1.caption … … 526 718 msgstr "Cesta pÅekladaÄe" 527 719 528 #: ubftarget.sunsupportedcommand529 #, object-pascal-format530 msgid "Unsupported command %d"531 msgstr "NepodporovanÃœ pÅÃkaz %d"532 533 #: uformcpu.sstepspersecond534 msgid " steps/s"535 msgstr " kroků/s"536 537 #: uformmain.schanged538 msgid "Changed"539 msgstr "ZmÄnÄno"540 541 #: uformmain.scloseprojectfirst542 msgid "Project need to be closed before it can be openned"543 msgstr "Projekt musà bÃœt uzavÅen pÅed tÃm, nÄÅŸ můşe bÃœt otevÅen"544 545 #: uformmain.scompilestart546 msgid "Compiling..."547 msgstr "PÅekládánÃ..."548 549 #: uformmain.sdone550 msgid "Done"551 msgstr "DokonÄeno"552 553 #: uformmain.sdoyouwanttosaveproject554 msgid "There are unsaved changes in project. Do you want to save them?"555 msgstr "V projektu Jsou neuloÅŸené zmÄny. Chcete je uloÅŸit?"556 557 #: uformmain.serror558 msgid "Error"559 msgstr "Chyba"560 561 #: uformmain.sfilenotfound562 #, object-pascal-format563 msgid "File %s not found."564 msgstr "Soubor %s nenalezen."565 566 #: uformmain.snewproject567 msgid "New project"568 msgstr "NovÃœ projekt"569 570 #: uformmain.sprogramstarted571 msgid "Program started"572 msgstr "Program spuÅ¡tÄn"573 574 #: uformmain.sprogramstopped575 msgid "Program stopped"576 msgstr "Program zastaven"577 578 #: uformmain.sunsavedchanges579 msgid "Unsaved changes"580 msgstr "NeuloÅŸené zmÄny"581 582 #: uformsourcecode.senternumber583 msgid "Enter number"584 msgstr "Zadejte ÄÃslo"585 586 #: uformsourcecode.sentertext587 msgid "Enter text"588 msgstr "VloÅŸte text"589 590 #: uformsourcecode.snumbergeneration591 msgid "Number generation"592 msgstr "Generovánà ÄÃsla"593 594 #: uformsourcecode.stextgeneration595 msgid "Text generation"596 msgstr "Generovánà textu"597 598 #: utarget.scompiledfilenotfound599 #, object-pascal-format600 msgid "Program compiled file \"%s\" not found"601 msgstr "Nenalezen sestavenÃœ soubor programu \"%s\""602 603 #: utarget.scompilernotfound604 #, object-pascal-format605 msgid "Compiler \"%s\" not found"606 msgstr "Nenalezen pÅekladaÄ \"%s\""607 608 #: utarget.scompiling609 msgid "Compiling"610 msgstr "PÅekládánÃ"611 612 #: utarget.sexecutornotfound613 #, object-pascal-format614 msgid "Executor \"%s\" not found"615 msgstr "SpouÅ¡tÄÄ \"%s\" nenalezen"616 617 #: utarget.sfirstindexhigherthanlastindex618 msgid "First index higher than last index"619 msgstr "Prvnà index vÄtÅ¡Ã neÅŸ poslednà index"620 621 #: utarget.sfirstindexoutofrange622 msgid "First index out of range"623 msgstr "Prvnà index mimo rozsah"624 625 #: utarget.slastindexoutofrange626 msgid "Last index out of range"627 msgstr "Poslednà index mimo rozsah"628 629 #: utarget.snone630 msgid "None"631 msgstr "Ŝádné"632 633 #: utarget.snormal634 msgid "Normal"635 msgstr "ObyÄejné"636 637 #: utarget.spaused638 msgid "Paused"639 msgstr "Zastaveno"640 641 #: utarget.sprogramindexerror642 #, object-pascal-format643 msgid "Old program index higher than new (old: %d, new: %d)"644 msgstr "StarÃœ programová index vyÅ¡Å¡Ã neÅŸ novÃœ (stará: %d, novÃœ: %d)"645 646 #: utarget.srunning647 msgid "Running"648 msgstr "BÄÅŸÃcÃ"649 650 #: utarget.sstopped651 msgid "Stopped"652 msgstr "Zastaveno"653 654 #: utargetinterpretter.sbreakpointindexerror655 #, object-pascal-format656 msgid "Break point index error: %d"657 msgstr "Chyba indexu bodu pÅeruÅ¡enÃ: %d"658 659 #: utargetinterpretter.sjumptablecollision660 msgid "Jump table collision"661 msgstr "Kolize v tabulce skoků"662 663 #: utargetinterpretter.sjumptableinconsistent664 msgctxt "utargetinterpretter.sjumptableinconsistent"665 msgid "Jump table is inconsistent"666 msgstr "Nekonzistentnà skoková tabulka"667 668 #: utargetinterpretter.sprogramlowermemorylimit669 msgid "Program run over lower memory limit"670 msgstr "Program pÅekroÄil dolnà rozsah pamÄti"671 672 #: utargetinterpretter.sprogramnotrunning673 msgid "Program not running"674 msgstr "Program nebÄÅŸÃ"675 676 #: utargetinterpretter.sprogramuppermemorylimit677 msgid "Program run over upper memory limit"678 msgstr "Program pÅekroÄil hornà rozsah pamÄti"679 680 #: utargetinterpretter.sunsupportedcommand681 msgid "Unsupported command"682 msgstr "NepodporovanÃœ pÅÃkaz" -
trunk/Languages/LazFuck.pot
r143 r145 1 1 msgid "" 2 2 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" 3 4 #: bftarget.sunsupportedcommand 5 #, object-pascal-format 6 msgctxt "bftarget.sunsupportedcommand" 7 msgid "Unsupported command %d" 8 msgstr "" 9 10 #: formcpu.sstepspersecond 11 msgctxt "formcpu.sstepspersecond" 12 msgid " steps/s" 13 msgstr "" 14 15 #: formmain.schanged 16 msgctxt "formmain.schanged" 17 msgid "Changed" 18 msgstr "" 19 20 #: formmain.scloseprojectfirst 21 msgctxt "formmain.scloseprojectfirst" 22 msgid "Project need to be closed before it can be openned" 23 msgstr "" 24 25 #: formmain.scompilestart 26 msgctxt "formmain.scompilestart" 27 msgid "Compiling..." 28 msgstr "" 29 30 #: formmain.sdone 31 msgctxt "formmain.sdone" 32 msgid "Done" 33 msgstr "" 34 35 #: formmain.sdoyouwanttosaveproject 36 msgctxt "formmain.sdoyouwanttosaveproject" 37 msgid "There are unsaved changes in project. Do you want to save them?" 38 msgstr "" 39 40 #: formmain.serror 41 msgctxt "formmain.serror" 42 msgid "Error" 43 msgstr "" 44 45 #: formmain.sfilenotfound 46 #, object-pascal-format 47 msgctxt "formmain.sfilenotfound" 48 msgid "File %s not found." 49 msgstr "" 50 51 #: formmain.snewproject 52 msgctxt "formmain.snewproject" 53 msgid "New project" 54 msgstr "" 55 56 #: formmain.sprogramstarted 57 msgctxt "formmain.sprogramstarted" 58 msgid "Program started" 59 msgstr "" 60 61 #: formmain.sprogramstopped 62 msgctxt "formmain.sprogramstopped" 63 msgid "Program stopped" 64 msgstr "" 65 66 #: formmain.sunsavedchanges 67 msgctxt "formmain.sunsavedchanges" 68 msgid "Unsaved changes" 69 msgstr "" 70 71 #: formsourcecode.senternumber 72 msgctxt "formsourcecode.senternumber" 73 msgid "Enter number" 74 msgstr "" 75 76 #: formsourcecode.sentertext 77 msgctxt "formsourcecode.sentertext" 78 msgid "Enter text" 79 msgstr "" 80 81 #: formsourcecode.snumbergeneration 82 msgctxt "formsourcecode.snumbergeneration" 83 msgid "Number generation" 84 msgstr "" 85 86 #: formsourcecode.stextgeneration 87 msgctxt "formsourcecode.stextgeneration" 88 msgid "Text generation" 89 msgstr "" 90 91 #: target.scompiledfilenotfound 92 #, object-pascal-format 93 msgctxt "target.scompiledfilenotfound" 94 msgid "Program compiled file \"%s\" not found" 95 msgstr "" 96 97 #: target.scompilernotfound 98 #, object-pascal-format 99 msgctxt "target.scompilernotfound" 100 msgid "Compiler \"%s\" not found" 101 msgstr "" 102 103 #: target.scompiling 104 msgctxt "target.scompiling" 105 msgid "Compiling" 106 msgstr "" 107 108 #: target.sexecutornotfound 109 #, object-pascal-format 110 msgctxt "target.sexecutornotfound" 111 msgid "Executor \"%s\" not found" 112 msgstr "" 113 114 #: target.sfirstindexhigherthanlastindex 115 msgctxt "target.sfirstindexhigherthanlastindex" 116 msgid "First index higher than last index" 117 msgstr "" 118 119 #: target.sfirstindexoutofrange 120 msgctxt "target.sfirstindexoutofrange" 121 msgid "First index out of range" 122 msgstr "" 123 124 #: target.slastindexoutofrange 125 msgctxt "target.slastindexoutofrange" 126 msgid "Last index out of range" 127 msgstr "" 128 129 #: target.snone 130 msgctxt "target.snone" 131 msgid "None" 132 msgstr "" 133 134 #: target.snormal 135 msgctxt "target.snormal" 136 msgid "Normal" 137 msgstr "" 138 139 #: target.spaused 140 msgctxt "target.spaused" 141 msgid "Paused" 142 msgstr "" 143 144 #: target.sprogramindexerror 145 #, object-pascal-format 146 msgctxt "target.sprogramindexerror" 147 msgid "Old program index higher than new (old: %d, new: %d)" 148 msgstr "" 149 150 #: target.srunning 151 msgctxt "target.srunning" 152 msgid "Running" 153 msgstr "" 154 155 #: target.sstopped 156 msgctxt "target.sstopped" 157 msgid "Stopped" 158 msgstr "" 159 160 #: targetinterpretter.sbreakpointindexerror 161 #, object-pascal-format 162 msgctxt "targetinterpretter.sbreakpointindexerror" 163 msgid "Break point index error: %d" 164 msgstr "" 165 166 #: targetinterpretter.sjumptablecollision 167 msgctxt "targetinterpretter.sjumptablecollision" 168 msgid "Jump table collision" 169 msgstr "" 170 171 #: targetinterpretter.sjumptableinconsistent 172 msgctxt "targetinterpretter.sjumptableinconsistent" 173 msgid "Jump table is inconsistent" 174 msgstr "" 175 176 #: targetinterpretter.sprogramlowermemorylimit 177 msgctxt "targetinterpretter.sprogramlowermemorylimit" 178 msgid "Program run over lower memory limit" 179 msgstr "" 180 181 #: targetinterpretter.sprogramnotrunning 182 msgctxt "targetinterpretter.sprogramnotrunning" 183 msgid "Program not running" 184 msgstr "" 185 186 #: targetinterpretter.sprogramuppermemorylimit 187 msgctxt "targetinterpretter.sprogramuppermemorylimit" 188 msgid "Program run over upper memory limit" 189 msgstr "" 190 191 #: targetinterpretter.sunsupportedcommand 192 msgctxt "targetinterpretter.sunsupportedcommand" 193 msgid "Unsupported command" 194 msgstr "" 3 195 4 196 #: tcore.applicationinfo.description … … 17 209 18 210 #: tformcompilemultiple.caption 19 msgctxt "tformcompilemultiple.caption"20 211 msgid "Compile multiple" 21 212 msgstr "" … … 516 707 msgstr "" 517 708 518 #: ubftarget.sunsupportedcommand519 #, object-pascal-format520 msgid "Unsupported command %d"521 msgstr ""522 523 #: uformcpu.sstepspersecond524 msgid " steps/s"525 msgstr ""526 527 #: uformmain.schanged528 msgid "Changed"529 msgstr ""530 531 #: uformmain.scloseprojectfirst532 msgid "Project need to be closed before it can be openned"533 msgstr ""534 535 #: uformmain.scompilestart536 msgid "Compiling..."537 msgstr ""538 539 #: uformmain.sdone540 msgid "Done"541 msgstr ""542 543 #: uformmain.sdoyouwanttosaveproject544 msgid "There are unsaved changes in project. Do you want to save them?"545 msgstr ""546 547 #: uformmain.serror548 msgid "Error"549 msgstr ""550 551 #: uformmain.sfilenotfound552 #, object-pascal-format553 msgid "File %s not found."554 msgstr ""555 556 #: uformmain.snewproject557 msgid "New project"558 msgstr ""559 560 #: uformmain.sprogramstarted561 msgid "Program started"562 msgstr ""563 564 #: uformmain.sprogramstopped565 msgid "Program stopped"566 msgstr ""567 568 #: uformmain.sunsavedchanges569 msgid "Unsaved changes"570 msgstr ""571 572 #: uformsourcecode.senternumber573 msgid "Enter number"574 msgstr ""575 576 #: uformsourcecode.sentertext577 msgid "Enter text"578 msgstr ""579 580 #: uformsourcecode.snumbergeneration581 msgid "Number generation"582 msgstr ""583 584 #: uformsourcecode.stextgeneration585 msgid "Text generation"586 msgstr ""587 588 #: utarget.scompiledfilenotfound589 #, object-pascal-format590 msgid "Program compiled file \"%s\" not found"591 msgstr ""592 593 #: utarget.scompilernotfound594 #, object-pascal-format595 msgid "Compiler \"%s\" not found"596 msgstr ""597 598 #: utarget.scompiling599 msgid "Compiling"600 msgstr ""601 602 #: utarget.sexecutornotfound603 #, object-pascal-format604 msgid "Executor \"%s\" not found"605 msgstr ""606 607 #: utarget.sfirstindexhigherthanlastindex608 msgid "First index higher than last index"609 msgstr ""610 611 #: utarget.sfirstindexoutofrange612 msgid "First index out of range"613 msgstr ""614 615 #: utarget.slastindexoutofrange616 msgid "Last index out of range"617 msgstr ""618 619 #: utarget.snone620 msgid "None"621 msgstr ""622 623 #: utarget.snormal624 msgid "Normal"625 msgstr ""626 627 #: utarget.spaused628 msgid "Paused"629 msgstr ""630 631 #: utarget.sprogramindexerror632 #, object-pascal-format633 msgid "Old program index higher than new (old: %d, new: %d)"634 msgstr ""635 636 #: utarget.srunning637 msgid "Running"638 msgstr ""639 640 #: utarget.sstopped641 msgid "Stopped"642 msgstr ""643 644 #: utargetinterpretter.sbreakpointindexerror645 #, object-pascal-format646 msgid "Break point index error: %d"647 msgstr ""648 649 #: utargetinterpretter.sjumptablecollision650 msgid "Jump table collision"651 msgstr ""652 653 #: utargetinterpretter.sjumptableinconsistent654 msgctxt "utargetinterpretter.sjumptableinconsistent"655 msgid "Jump table is inconsistent"656 msgstr ""657 658 #: utargetinterpretter.sprogramlowermemorylimit659 msgid "Program run over lower memory limit"660 msgstr ""661 662 #: utargetinterpretter.sprogramnotrunning663 msgid "Program not running"664 msgstr ""665 666 #: utargetinterpretter.sprogramuppermemorylimit667 msgid "Program run over upper memory limit"668 msgstr ""669 670 #: utargetinterpretter.sunsupportedcommand671 msgid "Unsupported command"672 msgstr ""673
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.