Changeset 150


Ignore:
Timestamp:
Jun 5, 2023, 9:14:35 PM (11 months ago)
Author:
chronos
Message:
  • Fixed: Translation in main form.
Location:
trunk
Files:
4 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/Forms/FormMain.pas

    r149 r150  
    102102procedure TFormMain.FormCreate(Sender: TObject);
    103103begin
    104   Core.Core.Translator.TranslateComponentRecursive(Self);
    105   Core.Core.ThemeManager1.UseTheme(Self);
    106 
    107104  FormContacts := TFormContacts.Create(nil);
    108105  Core.Core.OnDataFileChange := DataFileChangeExecute;
     
    126123    SetToolbarHints;
    127124    Core.Core.Initialize;
     125    Core.Core.Translator.TranslateComponentRecursive(Self);
    128126    Core.Core.ThemeManager1.UseTheme(Self);
    129127    Core.Core.PersistentForm1.Load(Self);
  • trunk/Languages/vCardStudio.cs.po

    r149 r150  
    306306msgstr "Dostupné:"
    307307
     308#: tformcompare.afileopenleft.caption
     309msgid "Open left file"
     310msgstr "Otevřít levý soubor"
     311
     312#: tformcompare.afileopenright.caption
     313msgid "Open right file"
     314msgstr "Otevřít pravý soubor"
     315
     316#: tformcompare.areloadfiles.caption
     317msgid "Reload files"
     318msgstr "Znovu načíst soubory"
     319
     320#: tformcompare.aswitchsides.caption
     321msgid "Switch sides"
     322msgstr "Prohodit strany"
     323
     324#: tformcompare.caption
     325msgid "Compare"
     326msgstr "Porovnat"
     327
     328#: tformcompare.menuitem1.caption
     329msgctxt "tformcompare.menuitem1.caption"
     330msgid "File"
     331msgstr "Soubor"
     332
     333#: tformcompare.menuitemclose.caption
     334msgctxt "tformcompare.menuitemclose.caption"
     335msgid "Close"
     336msgstr "Zavřít"
     337
     338#: tformcontact.aphotoclear.caption
     339msgctxt "tformcontact.aphotoclear.caption"
     340msgid "Clear"
     341msgstr "Vyčistit"
     342
     343#: tformcontact.aphotoload.caption
     344msgctxt "tformcontact.aphotoload.caption"
     345msgid "Load from file"
     346msgstr "Načíst ze souboru"
     347
     348#: tformcontact.aphotosave.caption
     349msgctxt "tformcontact.aphotosave.caption"
     350msgid "Save to file"
     351msgstr "Uložit do souboru"
     352
     353#: tformcontact.aphotoseturl.caption
     354msgid "Set URL"
     355msgstr "Nastavit URL"
     356
     357#: tformcontact.aphotoshow.caption
     358msgctxt "tformcontact.aphotoshow.caption"
     359msgid "Show"
     360msgstr "Ukázat"
     361
     362#: tformcontact.barcodeqr1.text
     363msgid "TBarcodeQR"
     364msgstr "TBarcodeQR"
     365
     366#: tformcontact.buttoncancel.caption
     367msgctxt "tformcontact.buttoncancel.caption"
     368msgid "Cancel"
     369msgstr "Zrušit"
     370
     371#: tformcontact.buttonhomeaddressshow.caption
     372msgctxt "tformcontact.buttonhomeaddressshow.caption"
     373msgid "Show on map"
     374msgstr "Ukázat na mapě"
     375
     376#: tformcontact.buttonnamedetails.caption
     377msgid "Details"
     378msgstr "Podrobnosti"
     379
     380#: tformcontact.buttonnext.caption
     381msgid "Next"
     382msgstr "Další"
     383
     384#: tformcontact.buttonok.caption
     385msgctxt "tformcontact.buttonok.caption"
     386msgid "OK"
     387msgstr "OK"
     388
     389#: tformcontact.buttonprevious.caption
     390msgid "Previous"
     391msgstr "Předchozí"
     392
     393#: tformcontact.buttonworkaddressshow.caption
     394msgctxt "tformcontact.buttonworkaddressshow.caption"
     395msgid "Show on map"
     396msgstr "Ukázat na mapě"
     397
     398#: tformcontact.calendardialog1.cancelcaption
     399msgctxt "tformcontact.calendardialog1.cancelcaption"
     400msgid "Cancel"
     401msgstr "Zrušit"
     402
     403#: tformcontact.calendardialog1.okcaption
     404msgid "&OK"
     405msgstr "&OK"
     406
     407#: tformcontact.calendardialog1.title
     408msgctxt "tformcontact.calendardialog1.title"
     409msgid "Select date"
     410msgstr "Vybrat datum"
     411
     412#: tformcontact.caption
     413msgctxt "tformcontact.caption"
     414msgid "Contact"
     415msgstr "Kontakt"
     416
     417#: tformcontact.groupbox1.caption
     418msgctxt "tformcontact.groupbox1.caption"
     419msgid "Address"
     420msgstr "Adresa"
     421
     422#: tformcontact.groupbox2.caption
     423msgctxt "tformcontact.groupbox2.caption"
     424msgid "Address"
     425msgstr "Adresa"
     426
     427#: tformcontact.label1.caption
     428msgid "QR code:"
     429msgstr "QR kód:"
     430
     431#: tformcontact.label10.caption
     432msgctxt "tformcontact.label10.caption"
     433msgid "Pager:"
     434msgstr "Pager:"
     435
     436#: tformcontact.label11.caption
     437msgctxt "tformcontact.label11.caption"
     438msgid "Fax:"
     439msgstr "Fax:"
     440
     441#: tformcontact.label12.caption
     442msgctxt "tformcontact.label12.caption"
     443msgid "Mobile:"
     444msgstr "Mobil:"
     445
     446#: tformcontact.label13.caption
     447msgctxt "tformcontact.label13.caption"
     448msgid "Phone:"
     449msgstr "Telefon:"
     450
     451#: tformcontact.label14.caption
     452msgctxt "tformcontact.label14.caption"
     453msgid "Pager:"
     454msgstr "Pager:"
     455
     456#: tformcontact.label15.caption
     457msgctxt "tformcontact.label15.caption"
     458msgid "Phone:"
     459msgstr "Telefon:"
     460
     461#: tformcontact.label16.caption
     462msgctxt "tformcontact.label16.caption"
     463msgid "Fax:"
     464msgstr "Fax:"
     465
     466#: tformcontact.label17.caption
     467msgctxt "tformcontact.label17.caption"
     468msgid "Pager:"
     469msgstr "Pager:"
     470
     471#: tformcontact.label18.caption
     472msgctxt "tformcontact.label18.caption"
     473msgid "Title:"
     474msgstr "Titulek:"
     475
     476#: tformcontact.label19.caption
     477msgctxt "tformcontact.label19.caption"
     478msgid "Mobile:"
     479msgstr "Mobil:"
     480
     481#: tformcontact.label2.caption
     482msgctxt "tformcontact.label2.caption"
     483msgid "Mobile:"
     484msgstr "Mobil:"
     485
     486#: tformcontact.label20.caption
     487msgid "Jabber:"
     488msgstr "Jabber:"
     489
     490#: tformcontact.label21.caption
     491msgid "MSN:"
     492msgstr "MSN:"
     493
     494#: tformcontact.label22.caption
     495msgid "Birthday:"
     496msgstr "Narozeniny:"
     497
     498#: tformcontact.label23.caption
     499msgid "IRC:"
     500msgstr "ICR:"
     501
     502#: tformcontact.label24.caption
     503msgid "Full name:"
     504msgstr "Celé jméno:"
     505
     506#: tformcontact.label28.caption
     507msgctxt "tformcontact.label28.caption"
     508msgid "Street:"
     509msgstr "Ulice:"
     510
     511#: tformcontact.label29.caption
     512msgctxt "tformcontact.label29.caption"
     513msgid "City:"
     514msgstr "Město:"
     515
     516#: tformcontact.label3.caption
     517msgctxt "tformcontact.label3.caption"
     518msgid "Phone:"
     519msgstr "Telefon:"
     520
     521#: tformcontact.label30.caption
     522msgctxt "tformcontact.label30.caption"
     523msgid "Region:"
     524msgstr "Oblast:"
     525
     526#: tformcontact.label31.caption
     527msgctxt "tformcontact.label31.caption"
     528msgid "Country:"
     529msgstr "Země:"
     530
     531#: tformcontact.label32.caption
     532msgctxt "tformcontact.label32.caption"
     533msgid "Web address:"
     534msgstr "Webová adresa:"
     535
     536#: tformcontact.label33.caption
     537msgctxt "tformcontact.label33.caption"
     538msgid "Postal code:"
     539msgstr "PSČ:"
     540
     541#: tformcontact.label34.caption
     542msgctxt "tformcontact.label34.caption"
     543msgid "Post office box:"
     544msgstr "Poštovní schránka:"
     545
     546#: tformcontact.label35.caption
     547msgctxt "tformcontact.label35.caption"
     548msgid "Extended street:"
     549msgstr "Rozšířená ulice:"
     550
     551#: tformcontact.label36.caption
     552msgctxt "tformcontact.label36.caption"
     553msgid "Street:"
     554msgstr "Ulice:"
     555
     556#: tformcontact.label37.caption
     557msgctxt "tformcontact.label37.caption"
     558msgid "Extended street:"
     559msgstr "Rozšířená ulice:"
     560
     561#: tformcontact.label38.caption
     562msgctxt "tformcontact.label38.caption"
     563msgid "Region:"
     564msgstr "Oblast:"
     565
     566#: tformcontact.label39.caption
     567msgctxt "tformcontact.label39.caption"
     568msgid "Country:"
     569msgstr "Země:"
     570
     571#: tformcontact.label4.caption
     572msgctxt "tformcontact.label4.caption"
     573msgid "E-mail:"
     574msgstr "E-mail:"
     575
     576#: tformcontact.label40.caption
     577msgctxt "tformcontact.label40.caption"
     578msgid "Web address:"
     579msgstr "Webová adresa:"
     580
     581#: tformcontact.label41.caption
     582msgctxt "tformcontact.label41.caption"
     583msgid "Postal code:"
     584msgstr "PSČ:"
     585
     586#: tformcontact.label42.caption
     587msgctxt "tformcontact.label42.caption"
     588msgid "City:"
     589msgstr "Město:"
     590
     591#: tformcontact.label43.caption
     592msgctxt "tformcontact.label43.caption"
     593msgid "Post office box:"
     594msgstr "Poštovní schránka:"
     595
     596#: tformcontact.label44.caption
     597msgid "Nickname:"
     598msgstr "Přezdívka:"
     599
     600#: tformcontact.label45.caption
     601msgid "Anniversary:"
     602msgstr "Výročí:"
     603
     604#: tformcontact.label46.caption
     605msgctxt "tformcontact.label46.caption"
     606msgid "Web address:"
     607msgstr "Webová adresa:"
     608
     609#: tformcontact.label47.caption
     610msgid "Google Talk:"
     611msgstr "Google Talk:"
     612
     613#: tformcontact.label48.caption
     614msgid "Windows Live:"
     615msgstr "Windows Live:"
     616
     617#: tformcontact.label49.caption
     618msgid "Gender:"
     619msgstr "Pohlaví:"
     620
     621#: tformcontact.label50.caption
     622msgid "Myspace:"
     623msgstr "Myspace:"
     624
     625#: tformcontact.label51.caption
     626msgid "Twitter:"
     627msgstr "Twitter:"
     628
     629#: tformcontact.label52.caption
     630msgid "Instagram:"
     631msgstr "Instagram:"
     632
     633#: tformcontact.label53.caption
     634msgid "LinkedIn:"
     635msgstr "LinkedIn:"
     636
     637#: tformcontact.label54.caption
     638msgid "Snapchat:"
     639msgstr "Snapchat:"
     640
     641#: tformcontact.label55.caption
     642msgid "Matrix:"
     643msgstr "Matrix:"
     644
     645#: tformcontact.label56.caption
     646msgid "Categories:"
     647msgstr "Kategorie:"
     648
     649#: tformcontact.label57.caption
     650msgid "GroupWise:"
     651msgstr "GroupWise:"
     652
     653#: tformcontact.label6.caption
     654msgid "Notes:"
     655msgstr "Poznámky:"
     656
     657#: tformcontact.label7.caption
     658msgctxt "tformcontact.label7.caption"
     659msgid "E-mail:"
     660msgstr "E-mail:"
     661
     662#: tformcontact.label8.caption
     663msgctxt "tformcontact.label8.caption"
     664msgid "E-mail:"
     665msgstr "E-mail:"
     666
     667#: tformcontact.label9.caption
     668msgctxt "tformcontact.label9.caption"
     669msgid "Fax:"
     670msgstr "Fax:"
     671
     672#: tformcontact.labelorganization.caption
     673msgid "Organization:"
     674msgstr "Organizace:"
     675
     676#: tformcontact.labelorganization1.caption
     677msgid "Department:"
     678msgstr "Oddělení:"
     679
     680#: tformcontact.labelorganization10.caption
     681msgid "Reddit:"
     682msgstr "Raddit:"
     683
     684#: tformcontact.labelorganization11.caption
     685msgid "Facebook:"
     686msgstr "Facebook:"
     687
     688#: tformcontact.labelorganization12.caption
     689msgid "GaduGadu:"
     690msgstr "GaduGadu:"
     691
     692#: tformcontact.labelorganization2.caption
     693msgid "Skype:"
     694msgstr "Skype:"
     695
     696#: tformcontact.labelorganization3.caption
     697msgid "ICQ:"
     698msgstr "ICQ:"
     699
     700#: tformcontact.labelorganization4.caption
     701msgid "AIM:"
     702msgstr "AIM:"
     703
     704#: tformcontact.labelorganization5.caption
     705msgid "Yahoo!:"
     706msgstr "Yahoo!:"
     707
     708#: tformcontact.labelorganization6.caption
     709msgid "QQ:"
     710msgstr "QQ:"
     711
     712#: tformcontact.labelorganization7.caption
     713msgid "PeerTube:"
     714msgstr "PeerTube:"
     715
     716#: tformcontact.labelorganization8.caption
     717msgid "YouTube:"
     718msgstr "YouTube:"
     719
     720#: tformcontact.labelorganization9.caption
     721msgid "Mastodon:"
     722msgstr "Mastodon:"
     723
     724#: tformcontact.menuitemsaveqrtofile.caption
     725msgctxt "tformcontact.menuitemsaveqrtofile.caption"
     726msgid "Save to file"
     727msgstr "Uložit do souboru"
     728
     729#: tformcontact.openpicturedialog1.title
     730msgctxt "tformcontact.openpicturedialog1.title"
     731msgid "Open existing file"
     732msgstr "Otevřít existující soubor"
     733
     734#: tformcontact.savepicturedialog1.title
     735msgctxt "tformcontact.savepicturedialog1.title"
     736msgid "Save file as"
     737msgstr "Uložit soubor jako"
     738
     739#: tformcontact.speedbuttonaniversary.hint
     740msgctxt "tformcontact.speedbuttonaniversary.hint"
     741msgid "Select date"
     742msgstr "Vybrat datum"
     743
     744#: tformcontact.speedbuttonbirthday.hint
     745msgctxt "tformcontact.speedbuttonbirthday.hint"
     746msgid "Select date"
     747msgstr "Vybrat datum"
     748
     749#: tformcontact.speedbuttonemail.hint
     750msgctxt "tformcontact.speedbuttonemail.hint"
     751msgid "Open in email client"
     752msgstr "Otevřít v email klientovi"
     753
     754#: tformcontact.speedbuttonhomeemail.hint
     755msgctxt "tformcontact.speedbuttonhomeemail.hint"
     756msgid "Open in email client"
     757msgstr "Otevřít v email klientovi"
     758
     759#: tformcontact.speedbuttonhomeweb.hint
     760msgctxt "tformcontact.speedbuttonhomeweb.hint"
     761msgid "Open in web browser"
     762msgstr "Otevřít v prohlížeči"
     763
     764#: tformcontact.speedbuttonweb.hint
     765msgctxt "tformcontact.speedbuttonweb.hint"
     766msgid "Open in web browser"
     767msgstr "Otevřít v prohlížeči"
     768
     769#: tformcontact.speedbuttonworkemail.hint
     770msgctxt "tformcontact.speedbuttonworkemail.hint"
     771msgid "Open in email client"
     772msgstr "Otevřít v email klientovi"
     773
     774#: tformcontact.speedbuttonworkweb.hint
     775msgctxt "tformcontact.speedbuttonworkweb.hint"
     776msgid "Open in web browser"
     777msgstr "Otevřít v prohlížeči"
     778
     779#: tformcontact.tabsheetall.caption
     780msgid "All fields"
     781msgstr "Všechny pole"
     782
     783#: tformcontact.tabsheetchat.caption
     784msgid "Chat"
     785msgstr "Chat"
     786
     787#: tformcontact.tabsheetgeneral.caption
     788msgid "General"
     789msgstr "Obecné"
     790
     791#: tformcontact.tabsheethome.caption
     792msgid "Home"
     793msgstr "Domov"
     794
     795#: tformcontact.tabsheetothers.caption
     796msgid "Others"
     797msgstr "Jiné"
     798
     799#: tformcontact.tabsheetsocial.caption
     800msgid "Social"
     801msgstr "Sociální"
     802
     803#: tformcontact.tabsheetwork.caption
     804msgid "Work"
     805msgstr "Práce"
     806
    308807#: tformcontacts.aadd.caption
    309808msgctxt "tformcontacts.aadd.caption"
     
    332831
    333832#: tformcontacts.aloadfromfile.caption
    334 msgctxt "tformcontacts.aloadfromfile.caption"
    335833msgid "Load from file..."
    336834msgstr "Načíst ze souboru..."
     
    352850
    353851#: tformcontacts.asavetofile.caption
    354 msgctxt "tformcontacts.asavetofile.caption"
    355852msgid "Save to file..."
    356853msgstr "Uložit do souboru..."
     
    372869
    373870#: tformcontacts.listview1.columns[1].caption
    374 msgctxt "tformcontacts.listview1.columns[1].caption"
    375871msgid "First name"
    376872msgstr "První jméno"
    377873
    378874#: tformcontacts.listview1.columns[2].caption
    379 msgctxt "tformcontacts.listview1.columns[2].caption"
    380875msgid "Middle name"
    381876msgstr "Prostřední jméno"
     
    387882
    388883#: tformcontacts.listview1.columns[4].caption
    389 msgctxt "tformcontacts.listview1.columns[4].caption"
    390884msgid "Phone"
    391885msgstr "Telefon"
    392886
    393887#: tformcontacts.listview1.columns[5].caption
    394 msgctxt "tformcontacts.listview1.columns[5].caption"
    395888msgid "Mobile"
    396889msgstr "Mobil"
     
    406899msgstr "Pracovní telefon"
    407900
     901#: tformerror.caption
     902msgid "Load errors"
     903msgstr "Chyby načtení"
     904
     905#: tformfind.buttonfind.caption
     906msgctxt "tformfind.buttonfind.caption"
     907msgid "Find"
     908msgstr "Hledat"
     909
     910#: tformfind.caption
     911msgctxt "tformfind.caption"
     912msgid "Find"
     913msgstr "Hledat"
     914
     915#: tformfind.label1.caption
     916msgctxt "tformfind.label1.caption"
     917msgid "By contact field:"
     918msgstr "Podle pole kontaktu:"
     919
     920#: tformfindduplicity.ashowcontacts.caption
     921msgid "Show contacts"
     922msgstr "Ukázat kontakty"
     923
     924#: tformfindduplicity.buttonmerge.caption
     925msgid "Merge"
     926msgstr "Sloučit"
     927
     928#: tformfindduplicity.caption
     929msgctxt "tformfindduplicity.caption"
     930msgid "Find duplicities"
     931msgstr "Najít duplikáty"
     932
     933#: tformfindduplicity.label1.caption
     934msgctxt "tformfindduplicity.label1.caption"
     935msgid "By contact field:"
     936msgstr "Podle pole kontaktu:"
     937
     938#: tformfindduplicity.listview1.columns[0].caption
     939msgctxt "tformfindduplicity.listview1.columns[0].caption"
     940msgid "Field"
     941msgstr "Pole"
     942
     943#: tformfindduplicity.listview1.columns[1].caption
     944msgctxt "tformfindduplicity.listview1.columns[1].caption"
     945msgid "Contacts"
     946msgstr "Kontakty"
     947
     948#: tformfindduplicity.listview1.columns[2].caption
     949msgid "Count"
     950msgstr "Počet"
     951
     952#: tformgenerate.buttongenerate.caption
     953msgid "Generate"
     954msgstr "Generovat"
     955
     956#: tformgenerate.caption
     957msgctxt "tformgenerate.caption"
     958msgid "Generate contacts"
     959msgstr "Generovat kontakty"
     960
     961#: tformgenerate.label1.caption
     962msgid "Count:"
     963msgstr "Počet:"
     964
     965#: tformimage.buttoncancel.caption
     966msgctxt "tformimage.buttoncancel.caption"
     967msgid "Cancel"
     968msgstr "Zrušit"
     969
     970#: tformimage.buttonclear.caption
     971msgctxt "tformimage.buttonclear.caption"
     972msgid "Clear"
     973msgstr "Vyčistit"
     974
     975#: tformimage.buttonload.caption
     976msgctxt "tformimage.buttonload.caption"
     977msgid "Load from file"
     978msgstr "Načíst ze souboru"
     979
     980#: tformimage.buttonok.caption
     981msgctxt "tformimage.buttonok.caption"
     982msgid "OK"
     983msgstr "OK"
     984
     985#: tformimage.buttonsave.caption
     986msgctxt "tformimage.buttonsave.caption"
     987msgid "Save to file"
     988msgstr "Uložit do souboru"
     989
     990#: tformimage.caption
     991msgid "Photo"
     992msgstr "Fotka"
     993
     994#: tformimage.label1.caption
     995msgid "URL:"
     996msgstr "URL:"
     997
    408998#: tformmain.caption
    409999msgid "vCard Studio"
     
    4311021
    4321022#: tformmain.menuitemhelp.caption
    433 msgctxt "tformmain.menuitemhelp.caption"
    4341023msgid "Help"
    4351024msgstr "Nápověda"
    4361025
    4371026#: tformmain.menuitemtoolbar.caption
    438 msgctxt "tformmain.menuitemtoolbar.caption"
    4391027msgid "Main toolbar"
    4401028msgstr "Hlavní nástrojový panel"
     
    4471035msgid "View"
    4481036msgstr "Zobrazení"
     1037
     1038#: tformnamedetails.buttoncancel.caption
     1039msgctxt "tformnamedetails.buttoncancel.caption"
     1040msgid "Cancel"
     1041msgstr "Zrušit"
     1042
     1043#: tformnamedetails.buttonok.caption
     1044msgctxt "tformnamedetails.buttonok.caption"
     1045msgid "OK"
     1046msgstr "OK"
     1047
     1048#: tformnamedetails.caption
     1049msgid "Name details"
     1050msgstr "Podrobnosti jména"
     1051
     1052#: tformnamedetails.label1.caption
     1053msgid "First:"
     1054msgstr "První:"
     1055
     1056#: tformnamedetails.label25.caption
     1057msgid "Middle:"
     1058msgstr "Prostřední:"
     1059
     1060#: tformnamedetails.label26.caption
     1061msgctxt "tformnamedetails.label26.caption"
     1062msgid "Title:"
     1063msgstr "Titulek:"
     1064
     1065#: tformnamedetails.label27.caption
     1066msgid "Suffix:"
     1067msgstr "Přípona:"
     1068
     1069#: tformnamedetails.label5.caption
     1070msgid "Last:"
     1071msgstr "Poslední:"
     1072
     1073#: tformproperties.aadd.caption
     1074msgctxt "tformproperties.aadd.caption"
     1075msgid "Add"
     1076msgstr "Přidat"
     1077
     1078#: tformproperties.aclone.caption
     1079msgctxt "tformproperties.aclone.caption"
     1080msgid "Clone"
     1081msgstr "Klonovat"
     1082
     1083#: tformproperties.aloadvaluefromfile.caption
     1084msgid "Load value from file..."
     1085msgstr "Načíst hodnoty ze souboru..."
     1086
     1087#: tformproperties.amodify.caption
     1088msgctxt "tformproperties.amodify.caption"
     1089msgid "Modify"
     1090msgstr "Upravit"
     1091
     1092#: tformproperties.aremove.caption
     1093msgctxt "tformproperties.aremove.caption"
     1094msgid "Remove"
     1095msgstr "Odstranit"
     1096
     1097#: tformproperties.asavevaluetofile.caption
     1098msgid "Save value to file..."
     1099msgstr "Uložit hodnotu do souboru..."
     1100
     1101#: tformproperties.aselectall.caption
     1102msgctxt "tformproperties.aselectall.caption"
     1103msgid "Select all"
     1104msgstr "Vybrat vše"
     1105
     1106#: tformproperties.caption
     1107msgctxt "tformproperties.caption"
     1108msgid "Contacts"
     1109msgstr "Kontakty"
     1110
     1111#: tformproperties.listview1.columns[0].caption
     1112msgctxt "tformproperties.listview1.columns[0].caption"
     1113msgid "Name"
     1114msgstr "Jméno"
     1115
     1116#: tformproperties.listview1.columns[1].caption
     1117msgid "Attributes"
     1118msgstr "Atributy"
     1119
     1120#: tformproperties.listview1.columns[2].caption
     1121msgid "Values"
     1122msgstr "Hodnoty"
     1123
     1124#: tformproperty.buttoncancel.caption
     1125msgctxt "tformproperty.buttoncancel.caption"
     1126msgid "Cancel"
     1127msgstr "Zrušit"
     1128
     1129#: tformproperty.buttonok.caption
     1130msgctxt "tformproperty.buttonok.caption"
     1131msgid "OK"
     1132msgstr "OK"
     1133
     1134#: tformproperty.caption
     1135msgctxt "tformproperty.caption"
     1136msgid "Field"
     1137msgstr "Pole"
     1138
     1139#: tformproperty.label1.caption
     1140msgid "Name:"
     1141msgstr "Jméno:"
     1142
     1143#: tformproperty.label2.caption
     1144msgid "Attributes:"
     1145msgstr "Atributy:"
     1146
     1147#: tformproperty.label3.caption
     1148msgid "Values:"
     1149msgstr "Hodnoty:"
     1150
     1151#: tformproperty.label4.caption
     1152msgid "Field:"
     1153msgstr "Pole:"
    4491154
    4501155#: tformsettings.buttoncancel.caption
  • trunk/Languages/vCardStudio.pot

    r149 r150  
    296296msgstr ""
    297297
     298#: tformcompare.afileopenleft.caption
     299msgid "Open left file"
     300msgstr ""
     301
     302#: tformcompare.afileopenright.caption
     303msgid "Open right file"
     304msgstr ""
     305
     306#: tformcompare.areloadfiles.caption
     307msgid "Reload files"
     308msgstr ""
     309
     310#: tformcompare.aswitchsides.caption
     311msgid "Switch sides"
     312msgstr ""
     313
     314#: tformcompare.caption
     315msgid "Compare"
     316msgstr ""
     317
     318#: tformcompare.menuitem1.caption
     319msgctxt "tformcompare.menuitem1.caption"
     320msgid "File"
     321msgstr ""
     322
     323#: tformcompare.menuitemclose.caption
     324msgctxt "tformcompare.menuitemclose.caption"
     325msgid "Close"
     326msgstr ""
     327
     328#: tformcontact.aphotoclear.caption
     329msgctxt "tformcontact.aphotoclear.caption"
     330msgid "Clear"
     331msgstr ""
     332
     333#: tformcontact.aphotoload.caption
     334msgctxt "tformcontact.aphotoload.caption"
     335msgid "Load from file"
     336msgstr ""
     337
     338#: tformcontact.aphotosave.caption
     339msgctxt "tformcontact.aphotosave.caption"
     340msgid "Save to file"
     341msgstr ""
     342
     343#: tformcontact.aphotoseturl.caption
     344msgid "Set URL"
     345msgstr ""
     346
     347#: tformcontact.aphotoshow.caption
     348msgctxt "tformcontact.aphotoshow.caption"
     349msgid "Show"
     350msgstr ""
     351
     352#: tformcontact.barcodeqr1.text
     353msgid "TBarcodeQR"
     354msgstr ""
     355
     356#: tformcontact.buttoncancel.caption
     357msgctxt "tformcontact.buttoncancel.caption"
     358msgid "Cancel"
     359msgstr ""
     360
     361#: tformcontact.buttonhomeaddressshow.caption
     362msgctxt "tformcontact.buttonhomeaddressshow.caption"
     363msgid "Show on map"
     364msgstr ""
     365
     366#: tformcontact.buttonnamedetails.caption
     367msgid "Details"
     368msgstr ""
     369
     370#: tformcontact.buttonnext.caption
     371msgid "Next"
     372msgstr ""
     373
     374#: tformcontact.buttonok.caption
     375msgctxt "tformcontact.buttonok.caption"
     376msgid "OK"
     377msgstr ""
     378
     379#: tformcontact.buttonprevious.caption
     380msgid "Previous"
     381msgstr ""
     382
     383#: tformcontact.buttonworkaddressshow.caption
     384msgctxt "tformcontact.buttonworkaddressshow.caption"
     385msgid "Show on map"
     386msgstr ""
     387
     388#: tformcontact.calendardialog1.cancelcaption
     389msgctxt "tformcontact.calendardialog1.cancelcaption"
     390msgid "Cancel"
     391msgstr ""
     392
     393#: tformcontact.calendardialog1.okcaption
     394msgid "&OK"
     395msgstr ""
     396
     397#: tformcontact.calendardialog1.title
     398msgctxt "tformcontact.calendardialog1.title"
     399msgid "Select date"
     400msgstr ""
     401
     402#: tformcontact.caption
     403msgctxt "tformcontact.caption"
     404msgid "Contact"
     405msgstr ""
     406
     407#: tformcontact.groupbox1.caption
     408msgctxt "tformcontact.groupbox1.caption"
     409msgid "Address"
     410msgstr ""
     411
     412#: tformcontact.groupbox2.caption
     413msgctxt "tformcontact.groupbox2.caption"
     414msgid "Address"
     415msgstr ""
     416
     417#: tformcontact.label1.caption
     418msgid "QR code:"
     419msgstr ""
     420
     421#: tformcontact.label10.caption
     422msgctxt "tformcontact.label10.caption"
     423msgid "Pager:"
     424msgstr ""
     425
     426#: tformcontact.label11.caption
     427msgctxt "tformcontact.label11.caption"
     428msgid "Fax:"
     429msgstr ""
     430
     431#: tformcontact.label12.caption
     432msgctxt "tformcontact.label12.caption"
     433msgid "Mobile:"
     434msgstr ""
     435
     436#: tformcontact.label13.caption
     437msgctxt "tformcontact.label13.caption"
     438msgid "Phone:"
     439msgstr ""
     440
     441#: tformcontact.label14.caption
     442msgctxt "tformcontact.label14.caption"
     443msgid "Pager:"
     444msgstr ""
     445
     446#: tformcontact.label15.caption
     447msgctxt "tformcontact.label15.caption"
     448msgid "Phone:"
     449msgstr ""
     450
     451#: tformcontact.label16.caption
     452msgctxt "tformcontact.label16.caption"
     453msgid "Fax:"
     454msgstr ""
     455
     456#: tformcontact.label17.caption
     457msgctxt "tformcontact.label17.caption"
     458msgid "Pager:"
     459msgstr ""
     460
     461#: tformcontact.label18.caption
     462msgctxt "tformcontact.label18.caption"
     463msgid "Title:"
     464msgstr ""
     465
     466#: tformcontact.label19.caption
     467msgctxt "tformcontact.label19.caption"
     468msgid "Mobile:"
     469msgstr ""
     470
     471#: tformcontact.label2.caption
     472msgctxt "tformcontact.label2.caption"
     473msgid "Mobile:"
     474msgstr ""
     475
     476#: tformcontact.label20.caption
     477msgid "Jabber:"
     478msgstr ""
     479
     480#: tformcontact.label21.caption
     481msgid "MSN:"
     482msgstr ""
     483
     484#: tformcontact.label22.caption
     485msgid "Birthday:"
     486msgstr ""
     487
     488#: tformcontact.label23.caption
     489msgid "IRC:"
     490msgstr ""
     491
     492#: tformcontact.label24.caption
     493msgid "Full name:"
     494msgstr ""
     495
     496#: tformcontact.label28.caption
     497msgctxt "tformcontact.label28.caption"
     498msgid "Street:"
     499msgstr ""
     500
     501#: tformcontact.label29.caption
     502msgctxt "tformcontact.label29.caption"
     503msgid "City:"
     504msgstr ""
     505
     506#: tformcontact.label3.caption
     507msgctxt "tformcontact.label3.caption"
     508msgid "Phone:"
     509msgstr ""
     510
     511#: tformcontact.label30.caption
     512msgctxt "tformcontact.label30.caption"
     513msgid "Region:"
     514msgstr ""
     515
     516#: tformcontact.label31.caption
     517msgctxt "tformcontact.label31.caption"
     518msgid "Country:"
     519msgstr ""
     520
     521#: tformcontact.label32.caption
     522msgctxt "tformcontact.label32.caption"
     523msgid "Web address:"
     524msgstr ""
     525
     526#: tformcontact.label33.caption
     527msgctxt "tformcontact.label33.caption"
     528msgid "Postal code:"
     529msgstr ""
     530
     531#: tformcontact.label34.caption
     532msgctxt "tformcontact.label34.caption"
     533msgid "Post office box:"
     534msgstr ""
     535
     536#: tformcontact.label35.caption
     537msgctxt "tformcontact.label35.caption"
     538msgid "Extended street:"
     539msgstr ""
     540
     541#: tformcontact.label36.caption
     542msgctxt "tformcontact.label36.caption"
     543msgid "Street:"
     544msgstr ""
     545
     546#: tformcontact.label37.caption
     547msgctxt "tformcontact.label37.caption"
     548msgid "Extended street:"
     549msgstr ""
     550
     551#: tformcontact.label38.caption
     552msgctxt "tformcontact.label38.caption"
     553msgid "Region:"
     554msgstr ""
     555
     556#: tformcontact.label39.caption
     557msgctxt "tformcontact.label39.caption"
     558msgid "Country:"
     559msgstr ""
     560
     561#: tformcontact.label4.caption
     562msgctxt "tformcontact.label4.caption"
     563msgid "E-mail:"
     564msgstr ""
     565
     566#: tformcontact.label40.caption
     567msgctxt "tformcontact.label40.caption"
     568msgid "Web address:"
     569msgstr ""
     570
     571#: tformcontact.label41.caption
     572msgctxt "tformcontact.label41.caption"
     573msgid "Postal code:"
     574msgstr ""
     575
     576#: tformcontact.label42.caption
     577msgctxt "tformcontact.label42.caption"
     578msgid "City:"
     579msgstr ""
     580
     581#: tformcontact.label43.caption
     582msgctxt "tformcontact.label43.caption"
     583msgid "Post office box:"
     584msgstr ""
     585
     586#: tformcontact.label44.caption
     587msgid "Nickname:"
     588msgstr ""
     589
     590#: tformcontact.label45.caption
     591msgid "Anniversary:"
     592msgstr ""
     593
     594#: tformcontact.label46.caption
     595msgctxt "tformcontact.label46.caption"
     596msgid "Web address:"
     597msgstr ""
     598
     599#: tformcontact.label47.caption
     600msgid "Google Talk:"
     601msgstr ""
     602
     603#: tformcontact.label48.caption
     604msgid "Windows Live:"
     605msgstr ""
     606
     607#: tformcontact.label49.caption
     608msgid "Gender:"
     609msgstr ""
     610
     611#: tformcontact.label50.caption
     612msgid "Myspace:"
     613msgstr ""
     614
     615#: tformcontact.label51.caption
     616msgid "Twitter:"
     617msgstr ""
     618
     619#: tformcontact.label52.caption
     620msgid "Instagram:"
     621msgstr ""
     622
     623#: tformcontact.label53.caption
     624msgid "LinkedIn:"
     625msgstr ""
     626
     627#: tformcontact.label54.caption
     628msgid "Snapchat:"
     629msgstr ""
     630
     631#: tformcontact.label55.caption
     632msgid "Matrix:"
     633msgstr ""
     634
     635#: tformcontact.label56.caption
     636msgid "Categories:"
     637msgstr ""
     638
     639#: tformcontact.label57.caption
     640msgid "GroupWise:"
     641msgstr ""
     642
     643#: tformcontact.label6.caption
     644msgid "Notes:"
     645msgstr ""
     646
     647#: tformcontact.label7.caption
     648msgctxt "tformcontact.label7.caption"
     649msgid "E-mail:"
     650msgstr ""
     651
     652#: tformcontact.label8.caption
     653msgctxt "tformcontact.label8.caption"
     654msgid "E-mail:"
     655msgstr ""
     656
     657#: tformcontact.label9.caption
     658msgctxt "tformcontact.label9.caption"
     659msgid "Fax:"
     660msgstr ""
     661
     662#: tformcontact.labelorganization.caption
     663msgid "Organization:"
     664msgstr ""
     665
     666#: tformcontact.labelorganization1.caption
     667msgid "Department:"
     668msgstr ""
     669
     670#: tformcontact.labelorganization10.caption
     671msgid "Reddit:"
     672msgstr ""
     673
     674#: tformcontact.labelorganization11.caption
     675msgid "Facebook:"
     676msgstr ""
     677
     678#: tformcontact.labelorganization12.caption
     679msgid "GaduGadu:"
     680msgstr ""
     681
     682#: tformcontact.labelorganization2.caption
     683msgid "Skype:"
     684msgstr ""
     685
     686#: tformcontact.labelorganization3.caption
     687msgid "ICQ:"
     688msgstr ""
     689
     690#: tformcontact.labelorganization4.caption
     691msgid "AIM:"
     692msgstr ""
     693
     694#: tformcontact.labelorganization5.caption
     695msgid "Yahoo!:"
     696msgstr ""
     697
     698#: tformcontact.labelorganization6.caption
     699msgid "QQ:"
     700msgstr ""
     701
     702#: tformcontact.labelorganization7.caption
     703msgid "PeerTube:"
     704msgstr ""
     705
     706#: tformcontact.labelorganization8.caption
     707msgid "YouTube:"
     708msgstr ""
     709
     710#: tformcontact.labelorganization9.caption
     711msgid "Mastodon:"
     712msgstr ""
     713
     714#: tformcontact.menuitemsaveqrtofile.caption
     715msgctxt "tformcontact.menuitemsaveqrtofile.caption"
     716msgid "Save to file"
     717msgstr ""
     718
     719#: tformcontact.openpicturedialog1.title
     720msgctxt "tformcontact.openpicturedialog1.title"
     721msgid "Open existing file"
     722msgstr ""
     723
     724#: tformcontact.savepicturedialog1.title
     725msgctxt "tformcontact.savepicturedialog1.title"
     726msgid "Save file as"
     727msgstr ""
     728
     729#: tformcontact.speedbuttonaniversary.hint
     730msgctxt "tformcontact.speedbuttonaniversary.hint"
     731msgid "Select date"
     732msgstr ""
     733
     734#: tformcontact.speedbuttonbirthday.hint
     735msgctxt "tformcontact.speedbuttonbirthday.hint"
     736msgid "Select date"
     737msgstr ""
     738
     739#: tformcontact.speedbuttonemail.hint
     740msgctxt "tformcontact.speedbuttonemail.hint"
     741msgid "Open in email client"
     742msgstr ""
     743
     744#: tformcontact.speedbuttonhomeemail.hint
     745msgctxt "tformcontact.speedbuttonhomeemail.hint"
     746msgid "Open in email client"
     747msgstr ""
     748
     749#: tformcontact.speedbuttonhomeweb.hint
     750msgctxt "tformcontact.speedbuttonhomeweb.hint"
     751msgid "Open in web browser"
     752msgstr ""
     753
     754#: tformcontact.speedbuttonweb.hint
     755msgctxt "tformcontact.speedbuttonweb.hint"
     756msgid "Open in web browser"
     757msgstr ""
     758
     759#: tformcontact.speedbuttonworkemail.hint
     760msgctxt "tformcontact.speedbuttonworkemail.hint"
     761msgid "Open in email client"
     762msgstr ""
     763
     764#: tformcontact.speedbuttonworkweb.hint
     765msgctxt "tformcontact.speedbuttonworkweb.hint"
     766msgid "Open in web browser"
     767msgstr ""
     768
     769#: tformcontact.tabsheetall.caption
     770msgid "All fields"
     771msgstr ""
     772
     773#: tformcontact.tabsheetchat.caption
     774msgid "Chat"
     775msgstr ""
     776
     777#: tformcontact.tabsheetgeneral.caption
     778msgid "General"
     779msgstr ""
     780
     781#: tformcontact.tabsheethome.caption
     782msgid "Home"
     783msgstr ""
     784
     785#: tformcontact.tabsheetothers.caption
     786msgid "Others"
     787msgstr ""
     788
     789#: tformcontact.tabsheetsocial.caption
     790msgid "Social"
     791msgstr ""
     792
     793#: tformcontact.tabsheetwork.caption
     794msgid "Work"
     795msgstr ""
     796
    298797#: tformcontacts.aadd.caption
    299798msgctxt "tformcontacts.aadd.caption"
     
    390889msgstr ""
    391890
     891#: tformerror.caption
     892msgid "Load errors"
     893msgstr ""
     894
     895#: tformfind.buttonfind.caption
     896msgctxt "tformfind.buttonfind.caption"
     897msgid "Find"
     898msgstr ""
     899
     900#: tformfind.caption
     901msgctxt "tformfind.caption"
     902msgid "Find"
     903msgstr ""
     904
     905#: tformfind.label1.caption
     906msgctxt "tformfind.label1.caption"
     907msgid "By contact field:"
     908msgstr ""
     909
     910#: tformfindduplicity.ashowcontacts.caption
     911msgid "Show contacts"
     912msgstr ""
     913
     914#: tformfindduplicity.buttonmerge.caption
     915msgid "Merge"
     916msgstr ""
     917
     918#: tformfindduplicity.caption
     919msgctxt "tformfindduplicity.caption"
     920msgid "Find duplicities"
     921msgstr ""
     922
     923#: tformfindduplicity.label1.caption
     924msgctxt "tformfindduplicity.label1.caption"
     925msgid "By contact field:"
     926msgstr ""
     927
     928#: tformfindduplicity.listview1.columns[0].caption
     929msgctxt "tformfindduplicity.listview1.columns[0].caption"
     930msgid "Field"
     931msgstr ""
     932
     933#: tformfindduplicity.listview1.columns[1].caption
     934msgctxt "tformfindduplicity.listview1.columns[1].caption"
     935msgid "Contacts"
     936msgstr ""
     937
     938#: tformfindduplicity.listview1.columns[2].caption
     939msgid "Count"
     940msgstr ""
     941
     942#: tformgenerate.buttongenerate.caption
     943msgid "Generate"
     944msgstr ""
     945
     946#: tformgenerate.caption
     947msgctxt "tformgenerate.caption"
     948msgid "Generate contacts"
     949msgstr ""
     950
     951#: tformgenerate.label1.caption
     952msgid "Count:"
     953msgstr ""
     954
     955#: tformimage.buttoncancel.caption
     956msgctxt "tformimage.buttoncancel.caption"
     957msgid "Cancel"
     958msgstr ""
     959
     960#: tformimage.buttonclear.caption
     961msgctxt "tformimage.buttonclear.caption"
     962msgid "Clear"
     963msgstr ""
     964
     965#: tformimage.buttonload.caption
     966msgctxt "tformimage.buttonload.caption"
     967msgid "Load from file"
     968msgstr ""
     969
     970#: tformimage.buttonok.caption
     971msgctxt "tformimage.buttonok.caption"
     972msgid "OK"
     973msgstr ""
     974
     975#: tformimage.buttonsave.caption
     976msgctxt "tformimage.buttonsave.caption"
     977msgid "Save to file"
     978msgstr ""
     979
     980#: tformimage.caption
     981msgid "Photo"
     982msgstr ""
     983
     984#: tformimage.label1.caption
     985msgid "URL:"
     986msgstr ""
     987
    392988#: tformmain.caption
    393989msgid "vCard Studio"
     
    4301026msgstr ""
    4311027
     1028#: tformnamedetails.buttoncancel.caption
     1029msgctxt "tformnamedetails.buttoncancel.caption"
     1030msgid "Cancel"
     1031msgstr ""
     1032
     1033#: tformnamedetails.buttonok.caption
     1034msgctxt "tformnamedetails.buttonok.caption"
     1035msgid "OK"
     1036msgstr ""
     1037
     1038#: tformnamedetails.caption
     1039msgid "Name details"
     1040msgstr ""
     1041
     1042#: tformnamedetails.label1.caption
     1043msgid "First:"
     1044msgstr ""
     1045
     1046#: tformnamedetails.label25.caption
     1047msgid "Middle:"
     1048msgstr ""
     1049
     1050#: tformnamedetails.label26.caption
     1051msgctxt "tformnamedetails.label26.caption"
     1052msgid "Title:"
     1053msgstr ""
     1054
     1055#: tformnamedetails.label27.caption
     1056msgid "Suffix:"
     1057msgstr ""
     1058
     1059#: tformnamedetails.label5.caption
     1060msgid "Last:"
     1061msgstr ""
     1062
     1063#: tformproperties.aadd.caption
     1064msgctxt "tformproperties.aadd.caption"
     1065msgid "Add"
     1066msgstr ""
     1067
     1068#: tformproperties.aclone.caption
     1069msgctxt "tformproperties.aclone.caption"
     1070msgid "Clone"
     1071msgstr ""
     1072
     1073#: tformproperties.aloadvaluefromfile.caption
     1074msgid "Load value from file..."
     1075msgstr ""
     1076
     1077#: tformproperties.amodify.caption
     1078msgctxt "tformproperties.amodify.caption"
     1079msgid "Modify"
     1080msgstr ""
     1081
     1082#: tformproperties.aremove.caption
     1083msgctxt "tformproperties.aremove.caption"
     1084msgid "Remove"
     1085msgstr ""
     1086
     1087#: tformproperties.asavevaluetofile.caption
     1088msgid "Save value to file..."
     1089msgstr ""
     1090
     1091#: tformproperties.aselectall.caption
     1092msgctxt "tformproperties.aselectall.caption"
     1093msgid "Select all"
     1094msgstr ""
     1095
     1096#: tformproperties.caption
     1097msgctxt "tformproperties.caption"
     1098msgid "Contacts"
     1099msgstr ""
     1100
     1101#: tformproperties.listview1.columns[0].caption
     1102msgctxt "tformproperties.listview1.columns[0].caption"
     1103msgid "Name"
     1104msgstr ""
     1105
     1106#: tformproperties.listview1.columns[1].caption
     1107msgid "Attributes"
     1108msgstr ""
     1109
     1110#: tformproperties.listview1.columns[2].caption
     1111msgid "Values"
     1112msgstr ""
     1113
     1114#: tformproperty.buttoncancel.caption
     1115msgctxt "tformproperty.buttoncancel.caption"
     1116msgid "Cancel"
     1117msgstr ""
     1118
     1119#: tformproperty.buttonok.caption
     1120msgctxt "tformproperty.buttonok.caption"
     1121msgid "OK"
     1122msgstr ""
     1123
     1124#: tformproperty.caption
     1125msgctxt "tformproperty.caption"
     1126msgid "Field"
     1127msgstr ""
     1128
     1129#: tformproperty.label1.caption
     1130msgid "Name:"
     1131msgstr ""
     1132
     1133#: tformproperty.label2.caption
     1134msgid "Attributes:"
     1135msgstr ""
     1136
     1137#: tformproperty.label3.caption
     1138msgid "Values:"
     1139msgstr ""
     1140
     1141#: tformproperty.label4.caption
     1142msgid "Field:"
     1143msgstr ""
     1144
    4321145#: tformsettings.buttoncancel.caption
    4331146msgctxt "tformsettings.buttoncancel.caption"
  • trunk/Languages/vCardStudio.sv.po

    r149 r150  
    307307msgstr ""
    308308
     309#: tformcompare.afileopenleft.caption
     310msgid "Open left file"
     311msgstr ""
     312
     313#: tformcompare.afileopenright.caption
     314msgid "Open right file"
     315msgstr ""
     316
     317#: tformcompare.areloadfiles.caption
     318msgid "Reload files"
     319msgstr ""
     320
     321#: tformcompare.aswitchsides.caption
     322msgid "Switch sides"
     323msgstr ""
     324
     325#: tformcompare.caption
     326msgid "Compare"
     327msgstr ""
     328
     329#: tformcompare.menuitem1.caption
     330#, fuzzy
     331msgctxt "tformcompare.menuitem1.caption"
     332msgid "File"
     333msgstr "Fil"
     334
     335#: tformcompare.menuitemclose.caption
     336#, fuzzy
     337msgctxt "tformcompare.menuitemclose.caption"
     338msgid "Close"
     339msgstr "Stäng"
     340
     341#: tformcontact.aphotoclear.caption
     342msgctxt "tformcontact.aphotoclear.caption"
     343msgid "Clear"
     344msgstr ""
     345
     346#: tformcontact.aphotoload.caption
     347msgctxt "tformcontact.aphotoload.caption"
     348msgid "Load from file"
     349msgstr ""
     350
     351#: tformcontact.aphotosave.caption
     352msgctxt "tformcontact.aphotosave.caption"
     353msgid "Save to file"
     354msgstr ""
     355
     356#: tformcontact.aphotoseturl.caption
     357msgid "Set URL"
     358msgstr ""
     359
     360#: tformcontact.aphotoshow.caption
     361#, fuzzy
     362msgctxt "tformcontact.aphotoshow.caption"
     363msgid "Show"
     364msgstr "Visa"
     365
     366#: tformcontact.barcodeqr1.text
     367msgid "TBarcodeQR"
     368msgstr ""
     369
     370#: tformcontact.buttoncancel.caption
     371#, fuzzy
     372msgctxt "tformcontact.buttoncancel.caption"
     373msgid "Cancel"
     374msgstr "Avbryt"
     375
     376#: tformcontact.buttonhomeaddressshow.caption
     377msgctxt "tformcontact.buttonhomeaddressshow.caption"
     378msgid "Show on map"
     379msgstr ""
     380
     381#: tformcontact.buttonnamedetails.caption
     382msgid "Details"
     383msgstr ""
     384
     385#: tformcontact.buttonnext.caption
     386msgid "Next"
     387msgstr ""
     388
     389#: tformcontact.buttonok.caption
     390#, fuzzy
     391msgctxt "tformcontact.buttonok.caption"
     392msgid "OK"
     393msgstr "Ok"
     394
     395#: tformcontact.buttonprevious.caption
     396msgid "Previous"
     397msgstr ""
     398
     399#: tformcontact.buttonworkaddressshow.caption
     400msgctxt "tformcontact.buttonworkaddressshow.caption"
     401msgid "Show on map"
     402msgstr ""
     403
     404#: tformcontact.calendardialog1.cancelcaption
     405#, fuzzy
     406msgctxt "tformcontact.calendardialog1.cancelcaption"
     407msgid "Cancel"
     408msgstr "Avbryt"
     409
     410#: tformcontact.calendardialog1.okcaption
     411msgid "&OK"
     412msgstr ""
     413
     414#: tformcontact.calendardialog1.title
     415msgctxt "tformcontact.calendardialog1.title"
     416msgid "Select date"
     417msgstr ""
     418
     419#: tformcontact.caption
     420#, fuzzy
     421msgctxt "tformcontact.caption"
     422msgid "Contact"
     423msgstr "Kontakt"
     424
     425#: tformcontact.groupbox1.caption
     426msgctxt "tformcontact.groupbox1.caption"
     427msgid "Address"
     428msgstr ""
     429
     430#: tformcontact.groupbox2.caption
     431msgctxt "tformcontact.groupbox2.caption"
     432msgid "Address"
     433msgstr ""
     434
     435#: tformcontact.label1.caption
     436msgid "QR code:"
     437msgstr ""
     438
     439#: tformcontact.label10.caption
     440msgctxt "tformcontact.label10.caption"
     441msgid "Pager:"
     442msgstr ""
     443
     444#: tformcontact.label11.caption
     445msgctxt "tformcontact.label11.caption"
     446msgid "Fax:"
     447msgstr ""
     448
     449#: tformcontact.label12.caption
     450msgctxt "tformcontact.label12.caption"
     451msgid "Mobile:"
     452msgstr ""
     453
     454#: tformcontact.label13.caption
     455msgctxt "tformcontact.label13.caption"
     456msgid "Phone:"
     457msgstr ""
     458
     459#: tformcontact.label14.caption
     460msgctxt "tformcontact.label14.caption"
     461msgid "Pager:"
     462msgstr ""
     463
     464#: tformcontact.label15.caption
     465msgctxt "tformcontact.label15.caption"
     466msgid "Phone:"
     467msgstr ""
     468
     469#: tformcontact.label16.caption
     470msgctxt "tformcontact.label16.caption"
     471msgid "Fax:"
     472msgstr ""
     473
     474#: tformcontact.label17.caption
     475msgctxt "tformcontact.label17.caption"
     476msgid "Pager:"
     477msgstr ""
     478
     479#: tformcontact.label18.caption
     480msgctxt "tformcontact.label18.caption"
     481msgid "Title:"
     482msgstr ""
     483
     484#: tformcontact.label19.caption
     485msgctxt "tformcontact.label19.caption"
     486msgid "Mobile:"
     487msgstr ""
     488
     489#: tformcontact.label2.caption
     490msgctxt "tformcontact.label2.caption"
     491msgid "Mobile:"
     492msgstr ""
     493
     494#: tformcontact.label20.caption
     495msgid "Jabber:"
     496msgstr ""
     497
     498#: tformcontact.label21.caption
     499msgid "MSN:"
     500msgstr ""
     501
     502#: tformcontact.label22.caption
     503msgid "Birthday:"
     504msgstr ""
     505
     506#: tformcontact.label23.caption
     507msgid "IRC:"
     508msgstr ""
     509
     510#: tformcontact.label24.caption
     511msgid "Full name:"
     512msgstr ""
     513
     514#: tformcontact.label28.caption
     515msgctxt "tformcontact.label28.caption"
     516msgid "Street:"
     517msgstr ""
     518
     519#: tformcontact.label29.caption
     520msgctxt "tformcontact.label29.caption"
     521msgid "City:"
     522msgstr ""
     523
     524#: tformcontact.label3.caption
     525msgctxt "tformcontact.label3.caption"
     526msgid "Phone:"
     527msgstr ""
     528
     529#: tformcontact.label30.caption
     530msgctxt "tformcontact.label30.caption"
     531msgid "Region:"
     532msgstr ""
     533
     534#: tformcontact.label31.caption
     535msgctxt "tformcontact.label31.caption"
     536msgid "Country:"
     537msgstr ""
     538
     539#: tformcontact.label32.caption
     540msgctxt "tformcontact.label32.caption"
     541msgid "Web address:"
     542msgstr ""
     543
     544#: tformcontact.label33.caption
     545msgctxt "tformcontact.label33.caption"
     546msgid "Postal code:"
     547msgstr ""
     548
     549#: tformcontact.label34.caption
     550msgctxt "tformcontact.label34.caption"
     551msgid "Post office box:"
     552msgstr ""
     553
     554#: tformcontact.label35.caption
     555msgctxt "tformcontact.label35.caption"
     556msgid "Extended street:"
     557msgstr ""
     558
     559#: tformcontact.label36.caption
     560msgctxt "tformcontact.label36.caption"
     561msgid "Street:"
     562msgstr ""
     563
     564#: tformcontact.label37.caption
     565msgctxt "tformcontact.label37.caption"
     566msgid "Extended street:"
     567msgstr ""
     568
     569#: tformcontact.label38.caption
     570msgctxt "tformcontact.label38.caption"
     571msgid "Region:"
     572msgstr ""
     573
     574#: tformcontact.label39.caption
     575msgctxt "tformcontact.label39.caption"
     576msgid "Country:"
     577msgstr ""
     578
     579#: tformcontact.label4.caption
     580msgctxt "tformcontact.label4.caption"
     581msgid "E-mail:"
     582msgstr ""
     583
     584#: tformcontact.label40.caption
     585msgctxt "tformcontact.label40.caption"
     586msgid "Web address:"
     587msgstr ""
     588
     589#: tformcontact.label41.caption
     590msgctxt "tformcontact.label41.caption"
     591msgid "Postal code:"
     592msgstr ""
     593
     594#: tformcontact.label42.caption
     595msgctxt "tformcontact.label42.caption"
     596msgid "City:"
     597msgstr ""
     598
     599#: tformcontact.label43.caption
     600msgctxt "tformcontact.label43.caption"
     601msgid "Post office box:"
     602msgstr ""
     603
     604#: tformcontact.label44.caption
     605msgid "Nickname:"
     606msgstr ""
     607
     608#: tformcontact.label45.caption
     609msgid "Anniversary:"
     610msgstr ""
     611
     612#: tformcontact.label46.caption
     613msgctxt "tformcontact.label46.caption"
     614msgid "Web address:"
     615msgstr ""
     616
     617#: tformcontact.label47.caption
     618msgid "Google Talk:"
     619msgstr ""
     620
     621#: tformcontact.label48.caption
     622msgid "Windows Live:"
     623msgstr ""
     624
     625#: tformcontact.label49.caption
     626msgid "Gender:"
     627msgstr ""
     628
     629#: tformcontact.label50.caption
     630msgid "Myspace:"
     631msgstr ""
     632
     633#: tformcontact.label51.caption
     634msgid "Twitter:"
     635msgstr ""
     636
     637#: tformcontact.label52.caption
     638msgid "Instagram:"
     639msgstr ""
     640
     641#: tformcontact.label53.caption
     642msgid "LinkedIn:"
     643msgstr ""
     644
     645#: tformcontact.label54.caption
     646msgid "Snapchat:"
     647msgstr ""
     648
     649#: tformcontact.label55.caption
     650msgid "Matrix:"
     651msgstr ""
     652
     653#: tformcontact.label56.caption
     654msgid "Categories:"
     655msgstr ""
     656
     657#: tformcontact.label57.caption
     658msgid "GroupWise:"
     659msgstr ""
     660
     661#: tformcontact.label6.caption
     662msgid "Notes:"
     663msgstr ""
     664
     665#: tformcontact.label7.caption
     666msgctxt "tformcontact.label7.caption"
     667msgid "E-mail:"
     668msgstr ""
     669
     670#: tformcontact.label8.caption
     671msgctxt "tformcontact.label8.caption"
     672msgid "E-mail:"
     673msgstr ""
     674
     675#: tformcontact.label9.caption
     676msgctxt "tformcontact.label9.caption"
     677msgid "Fax:"
     678msgstr ""
     679
     680#: tformcontact.labelorganization.caption
     681msgid "Organization:"
     682msgstr ""
     683
     684#: tformcontact.labelorganization1.caption
     685msgid "Department:"
     686msgstr ""
     687
     688#: tformcontact.labelorganization10.caption
     689msgid "Reddit:"
     690msgstr ""
     691
     692#: tformcontact.labelorganization11.caption
     693msgid "Facebook:"
     694msgstr ""
     695
     696#: tformcontact.labelorganization12.caption
     697msgid "GaduGadu:"
     698msgstr ""
     699
     700#: tformcontact.labelorganization2.caption
     701msgid "Skype:"
     702msgstr ""
     703
     704#: tformcontact.labelorganization3.caption
     705msgid "ICQ:"
     706msgstr ""
     707
     708#: tformcontact.labelorganization4.caption
     709msgid "AIM:"
     710msgstr ""
     711
     712#: tformcontact.labelorganization5.caption
     713msgid "Yahoo!:"
     714msgstr ""
     715
     716#: tformcontact.labelorganization6.caption
     717msgid "QQ:"
     718msgstr ""
     719
     720#: tformcontact.labelorganization7.caption
     721msgid "PeerTube:"
     722msgstr ""
     723
     724#: tformcontact.labelorganization8.caption
     725msgid "YouTube:"
     726msgstr ""
     727
     728#: tformcontact.labelorganization9.caption
     729msgid "Mastodon:"
     730msgstr ""
     731
     732#: tformcontact.menuitemsaveqrtofile.caption
     733msgctxt "tformcontact.menuitemsaveqrtofile.caption"
     734msgid "Save to file"
     735msgstr ""
     736
     737#: tformcontact.openpicturedialog1.title
     738#, fuzzy
     739msgctxt "tformcontact.openpicturedialog1.title"
     740msgid "Open existing file"
     741msgstr "Öppna en befintlig fil"
     742
     743#: tformcontact.savepicturedialog1.title
     744#, fuzzy
     745msgctxt "tformcontact.savepicturedialog1.title"
     746msgid "Save file as"
     747msgstr "Spara fil som"
     748
     749#: tformcontact.speedbuttonaniversary.hint
     750msgctxt "tformcontact.speedbuttonaniversary.hint"
     751msgid "Select date"
     752msgstr ""
     753
     754#: tformcontact.speedbuttonbirthday.hint
     755msgctxt "tformcontact.speedbuttonbirthday.hint"
     756msgid "Select date"
     757msgstr ""
     758
     759#: tformcontact.speedbuttonemail.hint
     760msgctxt "tformcontact.speedbuttonemail.hint"
     761msgid "Open in email client"
     762msgstr ""
     763
     764#: tformcontact.speedbuttonhomeemail.hint
     765msgctxt "tformcontact.speedbuttonhomeemail.hint"
     766msgid "Open in email client"
     767msgstr ""
     768
     769#: tformcontact.speedbuttonhomeweb.hint
     770msgctxt "tformcontact.speedbuttonhomeweb.hint"
     771msgid "Open in web browser"
     772msgstr ""
     773
     774#: tformcontact.speedbuttonweb.hint
     775msgctxt "tformcontact.speedbuttonweb.hint"
     776msgid "Open in web browser"
     777msgstr ""
     778
     779#: tformcontact.speedbuttonworkemail.hint
     780msgctxt "tformcontact.speedbuttonworkemail.hint"
     781msgid "Open in email client"
     782msgstr ""
     783
     784#: tformcontact.speedbuttonworkweb.hint
     785msgctxt "tformcontact.speedbuttonworkweb.hint"
     786msgid "Open in web browser"
     787msgstr ""
     788
     789#: tformcontact.tabsheetall.caption
     790msgid "All fields"
     791msgstr ""
     792
     793#: tformcontact.tabsheetchat.caption
     794msgid "Chat"
     795msgstr ""
     796
     797#: tformcontact.tabsheetgeneral.caption
     798msgid "General"
     799msgstr ""
     800
     801#: tformcontact.tabsheethome.caption
     802msgid "Home"
     803msgstr ""
     804
     805#: tformcontact.tabsheetothers.caption
     806msgid "Others"
     807msgstr ""
     808
     809#: tformcontact.tabsheetsocial.caption
     810msgid "Social"
     811msgstr ""
     812
     813#: tformcontact.tabsheetwork.caption
     814msgid "Work"
     815msgstr ""
     816
    309817#: tformcontacts.aadd.caption
    310818msgctxt "tformcontacts.aadd.caption"
     
    407915msgstr "Jobb telefon"
    408916
     917#: tformerror.caption
     918msgid "Load errors"
     919msgstr ""
     920
     921#: tformfind.buttonfind.caption
     922#, fuzzy
     923msgctxt "tformfind.buttonfind.caption"
     924msgid "Find"
     925msgstr "Hitta"
     926
     927#: tformfind.caption
     928#, fuzzy
     929msgctxt "tformfind.caption"
     930msgid "Find"
     931msgstr "Hitta"
     932
     933#: tformfind.label1.caption
     934msgctxt "tformfind.label1.caption"
     935msgid "By contact field:"
     936msgstr ""
     937
     938#: tformfindduplicity.ashowcontacts.caption
     939msgid "Show contacts"
     940msgstr ""
     941
     942#: tformfindduplicity.buttonmerge.caption
     943msgid "Merge"
     944msgstr ""
     945
     946#: tformfindduplicity.caption
     947#, fuzzy
     948msgctxt "tformfindduplicity.caption"
     949msgid "Find duplicities"
     950msgstr "Hitta dubbletter"
     951
     952#: tformfindduplicity.label1.caption
     953msgctxt "tformfindduplicity.label1.caption"
     954msgid "By contact field:"
     955msgstr ""
     956
     957#: tformfindduplicity.listview1.columns[0].caption
     958msgctxt "tformfindduplicity.listview1.columns[0].caption"
     959msgid "Field"
     960msgstr ""
     961
     962#: tformfindduplicity.listview1.columns[1].caption
     963#, fuzzy
     964msgctxt "tformfindduplicity.listview1.columns[1].caption"
     965msgid "Contacts"
     966msgstr "Kontakter"
     967
     968#: tformfindduplicity.listview1.columns[2].caption
     969msgid "Count"
     970msgstr ""
     971
     972#: tformgenerate.buttongenerate.caption
     973msgid "Generate"
     974msgstr ""
     975
     976#: tformgenerate.caption
     977#, fuzzy
     978msgctxt "tformgenerate.caption"
     979msgid "Generate contacts"
     980msgstr "Generera kontakter"
     981
     982#: tformgenerate.label1.caption
     983msgid "Count:"
     984msgstr ""
     985
     986#: tformimage.buttoncancel.caption
     987#, fuzzy
     988msgctxt "tformimage.buttoncancel.caption"
     989msgid "Cancel"
     990msgstr "Avbryt"
     991
     992#: tformimage.buttonclear.caption
     993msgctxt "tformimage.buttonclear.caption"
     994msgid "Clear"
     995msgstr ""
     996
     997#: tformimage.buttonload.caption
     998msgctxt "tformimage.buttonload.caption"
     999msgid "Load from file"
     1000msgstr ""
     1001
     1002#: tformimage.buttonok.caption
     1003#, fuzzy
     1004msgctxt "tformimage.buttonok.caption"
     1005msgid "OK"
     1006msgstr "Ok"
     1007
     1008#: tformimage.buttonsave.caption
     1009msgctxt "tformimage.buttonsave.caption"
     1010msgid "Save to file"
     1011msgstr ""
     1012
     1013#: tformimage.caption
     1014msgid "Photo"
     1015msgstr ""
     1016
     1017#: tformimage.label1.caption
     1018msgid "URL:"
     1019msgstr ""
     1020
    4091021#: tformmain.caption
    4101022msgid "vCard Studio"
     
    4491061msgstr "Vy"
    4501062
     1063#: tformnamedetails.buttoncancel.caption
     1064#, fuzzy
     1065msgctxt "tformnamedetails.buttoncancel.caption"
     1066msgid "Cancel"
     1067msgstr "Avbryt"
     1068
     1069#: tformnamedetails.buttonok.caption
     1070#, fuzzy
     1071msgctxt "tformnamedetails.buttonok.caption"
     1072msgid "OK"
     1073msgstr "Ok"
     1074
     1075#: tformnamedetails.caption
     1076msgid "Name details"
     1077msgstr ""
     1078
     1079#: tformnamedetails.label1.caption
     1080msgid "First:"
     1081msgstr ""
     1082
     1083#: tformnamedetails.label25.caption
     1084msgid "Middle:"
     1085msgstr ""
     1086
     1087#: tformnamedetails.label26.caption
     1088msgctxt "tformnamedetails.label26.caption"
     1089msgid "Title:"
     1090msgstr ""
     1091
     1092#: tformnamedetails.label27.caption
     1093msgid "Suffix:"
     1094msgstr ""
     1095
     1096#: tformnamedetails.label5.caption
     1097msgid "Last:"
     1098msgstr ""
     1099
     1100#: tformproperties.aadd.caption
     1101#, fuzzy
     1102msgctxt "tformproperties.aadd.caption"
     1103msgid "Add"
     1104msgstr "Lägg till"
     1105
     1106#: tformproperties.aclone.caption
     1107#, fuzzy
     1108msgctxt "tformproperties.aclone.caption"
     1109msgid "Clone"
     1110msgstr "Klona"
     1111
     1112#: tformproperties.aloadvaluefromfile.caption
     1113msgid "Load value from file..."
     1114msgstr ""
     1115
     1116#: tformproperties.amodify.caption
     1117#, fuzzy
     1118msgctxt "tformproperties.amodify.caption"
     1119msgid "Modify"
     1120msgstr "Redigera"
     1121
     1122#: tformproperties.aremove.caption
     1123#, fuzzy
     1124msgctxt "tformproperties.aremove.caption"
     1125msgid "Remove"
     1126msgstr "Ta bort"
     1127
     1128#: tformproperties.asavevaluetofile.caption
     1129msgid "Save value to file..."
     1130msgstr ""
     1131
     1132#: tformproperties.aselectall.caption
     1133#, fuzzy
     1134msgctxt "tformproperties.aselectall.caption"
     1135msgid "Select all"
     1136msgstr "Markera allt"
     1137
     1138#: tformproperties.caption
     1139#, fuzzy
     1140msgctxt "tformproperties.caption"
     1141msgid "Contacts"
     1142msgstr "Kontakter"
     1143
     1144#: tformproperties.listview1.columns[0].caption
     1145#, fuzzy
     1146msgctxt "tformproperties.listview1.columns[0].caption"
     1147msgid "Name"
     1148msgstr "Namn"
     1149
     1150#: tformproperties.listview1.columns[1].caption
     1151msgid "Attributes"
     1152msgstr ""
     1153
     1154#: tformproperties.listview1.columns[2].caption
     1155msgid "Values"
     1156msgstr ""
     1157
     1158#: tformproperty.buttoncancel.caption
     1159#, fuzzy
     1160msgctxt "tformproperty.buttoncancel.caption"
     1161msgid "Cancel"
     1162msgstr "Avbryt"
     1163
     1164#: tformproperty.buttonok.caption
     1165#, fuzzy
     1166msgctxt "tformproperty.buttonok.caption"
     1167msgid "OK"
     1168msgstr "Ok"
     1169
     1170#: tformproperty.caption
     1171msgctxt "tformproperty.caption"
     1172msgid "Field"
     1173msgstr ""
     1174
     1175#: tformproperty.label1.caption
     1176msgid "Name:"
     1177msgstr ""
     1178
     1179#: tformproperty.label2.caption
     1180msgid "Attributes:"
     1181msgstr ""
     1182
     1183#: tformproperty.label3.caption
     1184msgid "Values:"
     1185msgstr ""
     1186
     1187#: tformproperty.label4.caption
     1188msgid "Field:"
     1189msgstr ""
     1190
    4511191#: tformsettings.buttoncancel.caption
    4521192msgctxt "tformsettings.buttoncancel.caption"
     
    5661306msgid "vCard file"
    5671307msgstr ""
     1308
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.