source: trunk/Localization/fr/Language2.txt

Last change on this file was 453, checked in by chronos, 22 months ago
  • Added: French localization.
File size: 2.6 KB
Line 
1#BELONG #A
2
3'Controls
4#SHIFTCLICK Décalage+Cliquez sur l'article pour plus d'informations
5#MAPPROP %d%% Taille,%d Joueurs
6#MENU_ADVTREE Arbre des avances
7#MENU_VIEWPOINT Point de vue
8#MENU_DEBUGMAPOFF De
9#MENU_TELLAI Dites à AI
10#BTN_MENU Menu principal
11#BTN_MANAGE Gestion de l'Empire
12
13'Tooltips
14#TIP_WORKING Citoyens affectés à l'économie
15#TIP_CIVIL Citoyens affectés à la fonction publique
16#TIP_PRIMACY Sélecteur de primauté
17#TIP_PROJECT Actuellement en production
18#TIP_SUPUNITS Afficher les unités prises en charge
19#TIP_TREASURY Trésorerie
20
21'Advance Tree Legend
22#ADVTREE_UP0 Mise à niveau de l'unité au sol
23#ADVTREE_UP1 Amélioration de l'unité navale
24#ADVTREE_UP2 Mise à niveau de l'unité aérienne
25#ADVTREE_GOV Permet de former le gouvernement
26#ADVTREE_OTHER Autre effet
27
28'Start Dialog
29#ACTIONHEADER_CONFIG Configurateur
30#ACTION_CONFIG Changer de langue, ajouter des cartes et des IA
31#ACTIONHEADER_MANUAL Manuel
32#ACTION_MANUAL Règles et interface utilisateur en détail
33#ACTIONHEADER_CREDITS Crédits
34#ACTION_CREDITS Voir qui a contribué à ce jeu
35#ACTIONHEADER_AIDEV Développement IA
36#ACTION_AIDEV Apprenez à coder votre propre IA pour ce jeu
37#ACTIONHEADER_WEB Sur le Web: c-evo.org
38
39'Message Text
40#BUSY_DEINIT Désinitialisation%s...
41#AGE0 = %s =\Nous avons construit une colonie permanente pour faire de l'agriculture, ce qui est un moyen beaucoup plus efficace de se nourrir que la chasse et la cueillette. L'excès de nourriture a un effet largement inconnu de nos ancêtres nomades: croissance.
42#DISPOSE2 %s\\Pouvons-nous reconstruire ce bâtiment pour%d%%p?
43#SELL2 %s\\Pouvons-nous vendre ce bâtiment pour%d%%c?
44#SHIP_UTILIZE Le fret ne peut pas être utilisé pour la production de navires de colonie.
45
46'City Events
47#CITYEVENT_ALLIMPSMADE Toutes les améliorations apportées
48
49'Diplomatic Statements, do not use '\'!
50#FRDEMAND_SOFT Nous serons très heureux si vous nous laissez avoir\-%s
51#FRNOTACCEPTANYOFFER Nous sommes désolés, mais rien de ce que vous pourriez offrir n'a une valeur appropriée.
52#FRNOTACCEPTANYWANT Nous ne voyons aucune valeur dans votre offre.
53
54'help.txt additions
55#HELP_WONDERMORALE1 Effet supplémentaire: +2%m dans cette ville(n'expire pas).
56#HELP_WONDERMORALE2 Effet supplémentaire: +2%m dans cette ville.
57
58'future use
59#BTN_MAPPROJECT Projets de la ville
60#CITYPRIO Donnez la priorité à cette ville
61
62#DRAFTDOMAIN
63Unité au sol
64Unité navale
65Unité aérienne
66
67#AITSTAT
68Le nombre de tours du navire de colonie a été terminé
69Nombre de cartouches toutes les autres nations ont été effacées
70Nombre de rounds que la nation a été effacée
71Part du temps de calcul total
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.