<?php
/*
  $Id: fr_long_message.php 1505 2006-02-25 01:19:07Z andrewsimpson $

  WebCollab
  ---------------------------------------

  This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
  terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation;
  either version 2 of the License, or (at your option) any later version.

  This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
  WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
  PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.

  You should have received a copy of the GNU General Public License along with this
  program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave,
  Cambridge, MA 02139, USA.


  Function:
  ---------

  Language files (long messages) for 'fr' (French/Français)

  Translation: Olivier Chaussavoine / Julien Dupont

  Maintainer:

  NOTE: This file is written in UTF-8 character set

*/


$taskgroup_info =   "<ul><li>Si vous effaçez votre groupe de tâche, toutes les tâches de ce groupe seront déclassées.</li>\n".
                      "<li>Vous pouvez changer le nom de la catégorie sans modifier les tâches.</li>\n".
                      "<li>Deux groupes de tâches ne peuvent avoir le même nom.</li></ul>\n";

$usergroup_info =   "<ul><li>Si vous effacez un groupe d'utilisateurs, toutes leurs contributions dans le forum vont aussi être détruites.</li>\n".
                     "<li> Les groupes d'utilisateurs privés ne peuvent âtre vu que par les membres appartenant au groupe privé
.</li>\n".
                      "<li>Vous pouvez changer le nom de groupe d'utilisateurs sans modifier les utilisateurs.</li>\n".
                      "<li>Deux groupe d'utilisateurs ne peuvent avoir le même nom.</li></ul>\n";

$user_info      =    "Merci de sélectionner votre activité dans le menu à gauche.<br /><br />".
                      "Pour informations:<br />".
                      "<ul>".
                      "<li>Des utilisateurs privées ne peuvent être vu que par les membres du même groupe d'utilisateur
.</li>\n".
                      "<li>Un utilisateur est effaçé en deux étapes, la seconde est permanente.</li>\n".
                      "<li>Un utilisateur effacé perd toutes ses tâches mais ses contributions aux forums sont conservées.</li>\n".
                      "<li>Un utilisateur détruit de manière permanente efface tout.</li>\n".
                      "<li>Un utilisateur effacé conserve une trace de ses tâches sous forme de liste et peut les utiliser jusqu'à ce que cette liste soit vide.</li>\n".
                      "<li>TOUTE les actions effectuées sur un utilisateur lui sont confirmées par email.</li>\n".
                      "<li>Les mot de passes sont cryptés. On ne peut qu'en affecter un nouveau.</li>\n".
                      "<li>Les mot de passes sont envoyés par email seulement une fois. Merci d'être prudent sur leur lieu de stockage!</li>\n".
                      "<li>Un utilisateur peut s'éditer lui même sans que l'administrateur ne soit mis au courrant, cela économise du temps (et des emails)</li>\n".
                      "</ul>\n";

?>
