Changeset 708 for trunk/pages
- Timestamp:
- Apr 12, 2010, 7:59:42 PM (15 years ago)
- Location:
- trunk/pages
- Files:
-
- 2 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/pages/cestina.php
r707 r708 3 3 echo('<h2 class="PageTitle">Čeština do hry</h2>'); 4 4 5 echo('<p>Tento server aktivně podporuje a také využívá překlad textů hry do Češtiny. Pro zprovoznění češtiny v klientovi je potřeba doinstalovat doplňující balíček . Odkaz na soubor s češtinou naleznete v sekci <a href="'.$html->Link('/jak-zacit/').'">Jak začít</a>. Některé texty jsou také uchovány na straně serveru a jsou zde také průběžně aktualizovány.</p>');5 echo('<p>Tento server aktivně podporuje a také využívá překlad textů hry do Češtiny. Pro zprovoznění češtiny v klientovi je potřeba doinstalovat doplňující balíček <a href="http://www.heroesoffantasy.cz:81/Instalace_CzechWoW_3.3.2_2010-04-12.exe">Instalace_CzechWoW_3.3.2_2010-04-12.exe</a>. Některé texty jsou také uchovány na straně serveru a jsou zde také průběžně aktualizovány.</p>'); 6 6 echo('<p>Přeložení celé hry je však časově náročný proces. Proto, pokud máte chuť a umíte dostatečně dobře anglicky, můžete se také zapojit do překládání v rámci systému <a href="http://wowpreklad.zdechov.net/">wowpreklad.zdechov.net</a>.</p>'); 7 7 -
trunk/pages/jak-zacit.php
r704 r708 12 12 <li><a href="http://www.heroesoffantasy.cz:81/WoW-3.3.0.10958-to-3.3.0.11159-enGB-patch.exe">WoW-3.3.0.10958-to-3.3.0.11159-enGB-patch.exe</a></li> 13 13 <li><a href="http://www.heroesoffantasy.cz:81/WoW-3.3.0.11159-to-3.3.2.11403-enGB-patch.exe">WoW-3.3.0.11159-to-3.3.2.11403-enGB-patch.exe</a></li> 14 <li><a href="http://www.heroesoffantasy.cz:81/Instalace_CzechWoW_ enGB_3.3.2_2010-04-03.exe">Instalace_CzechWoW_enGB_3.3.2_2010-04-03.exe</a>(čeština pro klienta )</li>14 <li><a href="http://www.heroesoffantasy.cz:81/Instalace_CzechWoW_3.3.2_2010-04-12.exe">Instalace_CzechWoW_3.3.2_2010-04-12.exe</a></li> 15 15 </ol> 16 16 </li> … … 24 24 <ul> 25 25 <li>Můžete se zaregistrovat do diskuzního fóra serveru <a href="'.$html->Link('/forum/').'">zde</a>.</li> 26 <li>Ve hře se můžete připojit příkazem /join worlddo společného textového chat kanálu.</li>26 <li>Ve hře se můžete připojit příkazem /join svet do společného textového chat kanálu.</li> 27 27 <li>Prozkoumejte webové stránky serveru a sledujte <a href="'.$html->Link('/rss.php?category=articles').'">nejnovější informace</a> přes RSS čtečku.</li> 28 28 </ul>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.