1 | <?php
|
---|
2 | /*
|
---|
3 | $Id: cs_email.php 2246 2009-06-02 07:39:56Z andrewsimpson $
|
---|
4 |
|
---|
5 | WebCollab
|
---|
6 | ---------------------------------------
|
---|
7 |
|
---|
8 | This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
|
---|
9 | terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation;
|
---|
10 | either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
|
---|
11 |
|
---|
12 | This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
|
---|
13 | WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
|
---|
14 | PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
---|
15 |
|
---|
16 | You should have received a copy of the GNU General Public License along with this
|
---|
17 | program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave,
|
---|
18 | Cambridge, MA 02139, USA.
|
---|
19 |
|
---|
20 |
|
---|
21 | Function:
|
---|
22 | ---------
|
---|
23 |
|
---|
24 | Translation: Lukas Moravek <moravekl at gmail.com>
|
---|
25 | Corrections: Jirka Dutka <jirka at dutka.net>
|
---|
26 | Corrections: Milan Horák <strangeril at users.sourceforge.net>
|
---|
27 |
|
---|
28 | NOTE: This file is written in UTF-8 character set
|
---|
29 |
|
---|
30 | */
|
---|
31 |
|
---|
32 | // Get current date/time in prefered timezone
|
---|
33 | $ltime = TIME_NOW - date('Z') + TZ * 3600;
|
---|
34 | //format is 04. Apr 2008 v 9:13 +1200
|
---|
35 | $email_date = sprintf('%s. %s %s v %s %+03d00', date('d', $ltime ), $month_array_2p[(date('n', $ltime ) )], date('Y', $ltime ), date('H:i', $ltime ),TZ );
|
---|
36 |
|
---|
37 | //$email_date = date("d. " )." ".$month_array_2p[(date("n" ) )]." ".date('Y \v h:i' );
|
---|
38 |
|
---|
39 | $title_file_post = ABBR_MANAGER_NAME.": Nahrán nový soubor: %s";
|
---|
40 | $email_file_post = "Dobrý den,\n\n".MANAGER_NAME." Vás informuje, že byl přidán nový soubor ".$email_date." uživatelem %1\$s.\n\n".
|
---|
41 | "Soubor: %2\$s\n".
|
---|
42 | "Popis: %3\$s\n\n".
|
---|
43 | "Projekt: %4\$s\n".
|
---|
44 | "Úkol: %5\$s\n\n".
|
---|
45 | "Prosím navštivte tuto web stránku pro více informací.\n\n".BASE_URL."%6\$s\n";
|
---|
46 |
|
---|
47 |
|
---|
48 | $title_forum_post = ABBR_MANAGER_NAME.": Nový příspěvek ve fóru: %s";
|
---|
49 | $email_forum_post = "Dobrý den,\n\n".MANAGER_NAME." Vás informuje, že byl vložen nový příspěvek do fóra ".$email_date." uživatelem %1\$s:\n\n".
|
---|
50 | "----\n\n".
|
---|
51 | "%2\$s\n\n".
|
---|
52 | "----\n\n".
|
---|
53 | "Prosím navštivte tuto web stránku pro více informací.\n\n".BASE_URL."%3\$s\n";
|
---|
54 | $email_forum_reply = "Dobrý den,\n\n".MANAGER_NAME." Vás informuje, že byl vložen nový příspěvek do fóra ".$email_date." uživatelem %1\$s.\n\n".
|
---|
55 | "Tento příspěvek je odpovědí na dřívější příspěvek zaslaný %2\$s.\n\n".
|
---|
56 | "Původní příspěvek:\n%3\$s\n\n".
|
---|
57 | "----\n\n".
|
---|
58 | "Odpověd:\n%4\$s\n\n".
|
---|
59 | "----\n\n".
|
---|
60 | "Prosím navštivte tuto web stránku pro více informací.\n\n".BASE_URL."%5\$s\n";
|
---|
61 |
|
---|
62 |
|
---|
63 | $email_list = "Projekt: %1\$s\n".
|
---|
64 | "Úkol: %2\$s\n".
|
---|
65 | "Stav: %3\$s\n".
|
---|
66 | "Vlastník: %4\$s ( %5\$s )\n".
|
---|
67 | "Text:\n%6\$s\n\n".
|
---|
68 | "Prosím navštivte tuto web stránku pro více informací.\n\n".BASE_URL."%7\$s\n";
|
---|
69 |
|
---|
70 |
|
---|
71 | $title_takeover_project = ABBR_MANAGER_NAME.": Váš projekt byl převzat";
|
---|
72 | $title_takeover_task = ABBR_MANAGER_NAME.": Váš úkol byl převzat";
|
---|
73 |
|
---|
74 | $email_takeover_task = "Dobrý den,\n\n".MANAGER_NAME." Vás informuje, že úkol, který jste vlastnil, byl převzat administrátorem ".$email_date.".\n\n";
|
---|
75 | $email_takeover_project = "Dobrý den,\n\n".MANAGER_NAME." Vás informuje, že projekt, který jste vlastnil, byl převzat administrátorem ".$email_date.".\n\n";
|
---|
76 |
|
---|
77 |
|
---|
78 | $title_new_owner_project = ABBR_MANAGER_NAME.": Projekt pro Vás";
|
---|
79 | $title_new_owner_task = ABBR_MANAGER_NAME.": Úkol pro Vás";
|
---|
80 |
|
---|
81 | $email_new_owner_project = "Dobrý den,\n\n".MANAGER_NAME." Vás informuje, že projekt který byl vytvořen ".$email_date.", je nyní pod Vaší správou (jste vlastníkem projektu).\n\nZde podrobnosti:\n\n";
|
---|
82 | $email_new_owner_task = "Dobrý den,\n\n".MANAGER_NAME." Vás informuje, že úkol který byl vytvořen ".$email_date.", je nyní pod Vaší správou (jste vlastníkem úkolu).\n\nZde jsou podrobnosti:\n\n";
|
---|
83 |
|
---|
84 |
|
---|
85 | $title_new_group_project = ABBR_MANAGER_NAME.": Nový projekt: %s";
|
---|
86 | $title_new_group_task = ABBR_MANAGER_NAME.": Nový úkol: %s";
|
---|
87 |
|
---|
88 | $email_new_group_project = "Dobrý den,\n\n".MANAGER_NAME." Vás informuje, že byl vytvořen nový projekt ".$email_date."\n\nZde podrobnosti:\n\n";
|
---|
89 | $email_new_group_task = "Dobrý den,\n\n".MANAGER_NAME." Vás informuje, že byl vytvořen nový úkol ".$email_date."\n\nZde podrobnosti:\n\n";
|
---|
90 |
|
---|
91 |
|
---|
92 | $title_edit_owner_project = ABBR_MANAGER_NAME.": Váš projekt byl aktualizován";
|
---|
93 | $title_edit_owner_task = ABBR_MANAGER_NAME.": Váš úkol byl aktualizován";
|
---|
94 |
|
---|
95 | $email_edit_owner_project = "Dobrý den,\n\n".MANAGER_NAME." Vás informuje, že projekt který vlastníte byl změněn ".$email_date.".\n\nZde jsou podrobnosti:\n\n";
|
---|
96 | $email_edit_owner_task = "Dobrý den,\n\n".MANAGER_NAME." Vás informuje, že úkol který vlastníte byl změněn ".$email_date.".\n\nZde jsou podrobnosti:\n\n";
|
---|
97 |
|
---|
98 |
|
---|
99 | $title_edit_group_project = ABBR_MANAGER_NAME.": Aktualizovaný projekt";
|
---|
100 | $title_edit_group_task = ABBR_MANAGER_NAME.": Aktualizovaný úkol";
|
---|
101 |
|
---|
102 | $email_edit_group_project = "Dobrý den,\n\n".MANAGER_NAME." Vás informuje, že projekt který vlastníte %s byl změněn ".$email_date.".\n\nZde jsou podrobnosti:\n\n";
|
---|
103 | $email_edit_group_task = "Dobrý den,\n\n".MANAGER_NAME." Vás informuje, že úkol který vlastníte %s byl změněn ".$email_date.".\n\nZde jsou podrobnosti:\n\n";
|
---|
104 |
|
---|
105 |
|
---|
106 | $title_delete_project = ABBR_MANAGER_NAME.": Projekt smazán";
|
---|
107 | $title_delete_task = ABBR_MANAGER_NAME.": Úkol smazán";
|
---|
108 |
|
---|
109 | $email_delete_project = "Dobrý den,\n\n".
|
---|
110 | "".MANAGER_NAME." Vás informuje, že projekt kterého jste byl vlastníkem byl smazán ".$email_date."\n\n".
|
---|
111 | "Děkujeme za řízení projektu v průběhu jeho trvání.\n\n";
|
---|
112 | $email_delete_task = "Dobrý den,\n\n".
|
---|
113 | "".MANAGER_NAME." Vás informuje, že úkol kterého jste byl vlastníkem, byl smazán ".$email_date."\n\n".
|
---|
114 | "Děkujeme za řízení úkolu v průběhu jeho trvání.\n\n";
|
---|
115 |
|
---|
116 | $delete_list = "Projektt: %1\$s\n".
|
---|
117 | "Úkol: %2\$s\n".
|
---|
118 | "Stav: %3\$s\n\n".
|
---|
119 | "Text:\n%4\$s\n\n";
|
---|
120 |
|
---|
121 | $title_welcome = "Vítejte v ".ABBR_MANAGER_NAME;
|
---|
122 | $email_welcome = "Dobrý den,\n\n ".MANAGER_NAME." Vás vítá v nástroji pro správu projektů ".$email_date.".\n\n".
|
---|
123 | //"As you are new here I will explain a couple of things to you so that you can quickly start to work\n\n".
|
---|
124 | "Na začátek, několik málo tipů, které Vám umožní začít rychle pracovat s programem\n\n".
|
---|
125 | //"First of all this is a project management tool, the main screen will show you the projects that are currently available. ".
|
---|
126 | "Hlavní stránka Vám zobrazí projekty, které jsou Vám dostupné ".
|
---|
127 | //"If you click on one of the names you will find yourself in the task's part. This is where all the work will go on.\n\n".
|
---|
128 | "Pokud kliknete na jeden z projektů, octnete se v části úkolů daného projektu. Nyní můžete začít pracovat :-).\n\n".
|
---|
129 | //Every item you post or task you edit will be shown to other users as 'new' or 'updated'. This also works vice-versa and ".
|
---|
130 | //"it enables you to quickly spot where the activity is
|
---|
131 | "Každá položka, kterou odešlete nebo úkol, který změníte bude zobrazena ostatním uživatelům jako aktualizovaná nebo nová.
|
---|
132 | Samozřejmě toto funguje i naopak a umožňuje rychle si všimnout aktivity\n\n".
|
---|
133 | //"You can also take or get ownership of tasks and you will find yourself able to edit them and all the forum posts belonging to it. ".
|
---|
134 | "Můžete také převzít vlastnictví úkolu, čímž získáte právo jej spravovat, včetně fóra patřícího k němu. ".
|
---|
135 | //"As you progress with your work please edit your task's text and status so that everybody can keep a track on your progress. ".
|
---|
136 | "Jak budete pokračovat se svou prací, prosím editujte text úkolu a jeho stav tak, aby každý mohl mít povědomí o Vašem postupu. ".
|
---|
137 | "\n\nNyní mi nezbývá než Vám popřát mnoho úspěchů. V případě, že si nebude vědět rady pošlete email na ".EMAIL_ADMIN.".\n\n --Hodně štestí !\n\n".
|
---|
138 | "Login / Přihlašovací jméno: %1\$s\n".
|
---|
139 | "Heslo: %2\$s\n\n".
|
---|
140 | "skupina: %3\$s".
|
---|
141 | "Jméno: %4\$s\n".
|
---|
142 | "Web stránka: ".BASE_URL."\n\n".
|
---|
143 | "%5\$s";
|
---|
144 |
|
---|
145 | $title_user_change1 = ABBR_MANAGER_NAME.": Váš účet byl změněn administrátorem";
|
---|
146 | $email_user_change1 = "Dobrý den,\n\n".MANAGER_NAME." Vás informuje, že Váš účet byl změněn ".$email_date." uživatelem %1\$s ( %2\$s ) \n\n".
|
---|
147 | "Login / Přihlašovací jméno: %3\$s\n".
|
---|
148 | "Heslo: %4\$s\n\n".
|
---|
149 | "Skupina: %5\$s".
|
---|
150 | "Jméno: %6\$s\n\n".
|
---|
151 | "%7\$s";
|
---|
152 |
|
---|
153 | $title_user_change2 = ABBR_MANAGER_NAME.": Váš účet byl změněn";
|
---|
154 | $email_user_change2 = "Dobrý den,\n\n".MANAGER_NAME." Vás informuje, že jste uspěšně změnili nastavení Vašeho účtu ".$email_date.".\n\n".
|
---|
155 | "Login / Přihlašovací jméno: %1\$s\n".
|
---|
156 | "Heslo: %2\$s\n\n".
|
---|
157 | "Jméno: %3\$s\n";
|
---|
158 |
|
---|
159 | $title_user_change3 = ABBR_MANAGER_NAME.": Váš účet byl změněn";
|
---|
160 | $email_user_change3 = "Dobrý den,\n\n".MANAGER_NAME." Vás informuje, že jste uspěšně změnili nastavení Vašeho účtu ".$email_date.".\n\n".
|
---|
161 | "Login / Přihlašovací jméno: %1\$s\n".
|
---|
162 | "Vaše heslo nebylo změněno.\n\n".
|
---|
163 | "Jméno: %2\$s\n";
|
---|
164 |
|
---|
165 | $title_revive = ABBR_MANAGER_NAME.": Účet odblokován";
|
---|
166 | $email_revive = "Dobrý den,\n\n".MANAGER_NAME." Vás informuje, že váš účet byl odblokován ".$email_date.".\n\n".
|
---|
167 | "Login / Přihlašovací jméno: %1\$s\n".
|
---|
168 | "Jméno: %2\$s\n\n".
|
---|
169 | "Vaše heslo Vám nemohlo být zasláno protože je zašifrováno. \n\n".
|
---|
170 | "Pokud jste zapomněl vaše heslo prosím napiše email na ".EMAIL_ADMIN.".";
|
---|
171 |
|
---|
172 | $title_delete_user = ABBR_MANAGER_NAME.": Účet zablokován.";
|
---|
173 | $email_delete_user = "Dobrý den,\n\n".MANAGER_NAME." Vás informuje, že Váš účet byl zablokován ".$email_date.".\n".
|
---|
174 | "Děkujeme Vám za veškerou vykonanou práci!\n\n".
|
---|
175 | "Pokud máte připomínky, nebo si myslíte že nastala chyba, napište email na ".EMAIL_ADMIN.".";
|
---|
176 |
|
---|
177 | ?>
|
---|