| 1 | <?php
|
|---|
| 2 | /**
|
|---|
| 3 | *
|
|---|
| 4 | * acp_groups [Čeština]
|
|---|
| 5 | *
|
|---|
| 6 | * @package language
|
|---|
| 7 | * @version $Id: groups.php 449 2008-12-03 13:26:59Z ameeck $
|
|---|
| 8 | * @copyright (c) 2007 phpBB.cz
|
|---|
| 9 | * @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GNU Public License
|
|---|
| 10 | * Original copyright: (c) 2005 phpBB Group
|
|---|
| 11 | *
|
|---|
| 12 | */
|
|---|
| 13 |
|
|---|
| 14 | /**
|
|---|
| 15 | * DO NOT CHANGE
|
|---|
| 16 | */
|
|---|
| 17 | if (!defined('IN_PHPBB'))
|
|---|
| 18 | {
|
|---|
| 19 | exit;
|
|---|
| 20 | }
|
|---|
| 21 |
|
|---|
| 22 | if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
|---|
| 23 | {
|
|---|
| 24 | $lang = array();
|
|---|
| 25 | }
|
|---|
| 26 |
|
|---|
| 27 | // DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
|---|
| 28 | //
|
|---|
| 29 | // All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
|---|
| 30 | //
|
|---|
| 31 | // Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
|---|
| 32 | // 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
|---|
| 33 | // translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
|---|
| 34 | //
|
|---|
| 35 | // You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
|---|
| 36 | // equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
|---|
| 37 | // in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
|---|
| 38 |
|
|---|
| 39 | $lang = array_merge($lang, array(
|
|---|
| 40 | 'ACP_GROUPS_MANAGE_EXPLAIN' => 'Z tohoto panelu můžete spravovat všechny vaše skupiny, můžete je upravovat, mazat nebo přidávat nové. Můžete zvolit vedoucí skupiny, nastavit otevřenou/uzavřenou skupinu, název skupiny nebo třeba barvu uživatelů skupiny.',
|
|---|
| 41 | 'ADD_USERS' => 'Přidat uživatele',
|
|---|
| 42 | 'ADD_USERS_EXPLAIN' => 'Zde můžete přidávat nové členy do skupiny. Můžete vybrat, jestli se skupina stane pro uživatele výchozí, případně je můžete nastavit na vedoucí skupiny. Každé jméno napište na nový řádek.',
|
|---|
| 43 |
|
|---|
| 44 | 'COPY_PERMISSIONS' => 'Zkopírovat oprávnění od',
|
|---|
| 45 | 'COPY_PERMISSIONS_EXPLAIN' => 'Při vytvoření budou skupině nastaveny stejná oprávnění, jako jsou nastaveny zde.',
|
|---|
| 46 | 'CREATE_GROUP' => 'Vytvořit novou skupinu',
|
|---|
| 47 |
|
|---|
| 48 | 'GROUPS_NO_MEMBERS' => 'Tato skupina nemá žádné členy.',
|
|---|
| 49 | 'GROUPS_NO_MODS' => 'Nejsou zvoleni žádní vedoucí skupiny.',
|
|---|
| 50 |
|
|---|
| 51 | 'GROUP_APPROVE' => 'Přijmout členy',
|
|---|
| 52 | 'GROUP_APPROVED' => 'Přijatí členové',
|
|---|
| 53 | 'GROUP_AVATAR' => 'Avatar skupiny',
|
|---|
| 54 | 'GROUP_AVATAR_EXPLAIN' => 'Tento obrázek bude zobrazen u skupiny v Panelu Skupin.',
|
|---|
| 55 | 'GROUP_CLOSED' => 'Uzavřená',
|
|---|
| 56 | 'GROUP_COLOR' => 'Barva skupiny',
|
|---|
| 57 | 'GROUP_COLOR_EXPLAIN' => 'Definuje barvu, ve které budou uživatelská jména členů, nechte prázdné pro výchozí barvu uživatelů.',
|
|---|
| 58 | 'GROUP_CONFIRM_ADD_USER' => 'Opravdu chcete přidat uživatele %1$s do skupiny?',
|
|---|
| 59 | 'GROUP_CONFIRM_ADD_USERS' => 'Opravdu chcete přidat uživatele %1$s do skupiny?',
|
|---|
| 60 | 'GROUP_CREATED' => 'Skupina je vytvořena.',
|
|---|
| 61 | 'GROUP_DEFAULT' => 'Skupina je pro člena výchozí',
|
|---|
| 62 | 'GROUP_DEFS_UPDATED' => 'Vybraným uživatelům byla změněna výchozí skupina',
|
|---|
| 63 | 'GROUP_DELETE' => 'Odstranit uživatele ze skupiny',
|
|---|
| 64 | 'GROUP_DELETED' => 'Skupina odstraněna a výchozí skupiny přenastaveny.',
|
|---|
| 65 | 'GROUP_DEMOTE' => 'Degradovat vedoucího skupiny',
|
|---|
| 66 | 'GROUP_DESC' => 'Popis skupiny',
|
|---|
| 67 | 'GROUP_DETAILS' => 'Podrobnosti o skupině',
|
|---|
| 68 | 'GROUP_EDIT_EXPLAIN' => 'Zdě můžete upravit existující skupinu. Můžete měnit její název, popis a typ (otevřená, uzavřená, atd.). Můžete také nastavit věci jako barva skupiny, hodnost a další. Změny, které jsou zde provedeny ignorují nastavení uživatele. Uživatele si mohou měnit svůj avatar, i když je nastaven pro skupinu, pokud není v oprávněních nastaveno jinak.',
|
|---|
| 69 | 'GROUP_ERR_USERS_EXIST' => 'Zvolení uživatelé už jsou členy této skupiny',
|
|---|
| 70 | 'GROUP_FOUNDER_MANAGE' => 'Spravují jen zakladatelé',
|
|---|
| 71 | 'GROUP_FOUNDER_MANAGE_EXPLAIN' => 'Omezit úpravy této skupiny jen na zakladatele přes administrační rozhraní.',
|
|---|
| 72 | 'GROUP_HIDDEN' => 'Skrytá',
|
|---|
| 73 | 'GROUP_LANG' => 'Jazyk skupiny',
|
|---|
| 74 | 'GROUP_LEAD' => 'Vedoucí skupiny',
|
|---|
| 75 | 'GROUP_LEADERS_ADDED' => 'Byli přidáni noví vedoucí skupiny.',
|
|---|
| 76 | 'GROUP_LEGEND' => 'Zobrazit skupinu v legendě',
|
|---|
| 77 | 'GROUP_LIST' => 'Současní členové',
|
|---|
| 78 | 'GROUP_LIST_EXPLAIN' => 'Toto je kompletní seznam uživatelů s členstvím v této skupině. Můžete zde přidávat nebo odstraňovat uživatele, jak budete potřebovat.',
|
|---|
| 79 | 'GROUP_MEMBERS' => 'Členové skupiny',
|
|---|
| 80 | 'GROUP_MEMBERS_EXPLAIN' => 'Toto je kompletní seznam všech členů této skupiny. Obsahuje tři části, současné členy, vedoucí skupiny a uživatele čekající na vstup. Zde můžete spravovat všechny členy ve skupině a jejich postavení v ní. Pokud chcete odstranit vedoucího skupiny, ale nechcete mu odebrat členství, použijte možnost pro degradaci vedoucího skupiny, místo možnosti odstranit. Podobně můžete použít funkcí „Povýšit na vedoucího skupiny“.',
|
|---|
| 81 | 'GROUP_MESSAGE_LIMIT' => 'Limit velikosti schránky pro skupinu',
|
|---|
| 82 | 'GROUP_MESSAGE_LIMIT_EXPLAIN' => 'Toto nastavení ignoruje nastavení soukromých zpráv pro jednotlivé uživatele. Pokud je nastaveno na 0, není nastaven žádný limit.',
|
|---|
| 83 | 'GROUP_MODS_ADDED' => 'Byli přidáni noví vedoucí skupiny.',
|
|---|
| 84 | 'GROUP_MODS_DEMOTED' => 'Vedoucí skupiny byli odebráni a zůstávají jen jako členové.',
|
|---|
| 85 | 'GROUP_MODS_PROMOTED' => 'Zvolení uživatelé byli povýšeni na vedoucí skupiny.',
|
|---|
| 86 | 'GROUP_NAME' => 'Název skupiny',
|
|---|
| 87 | 'GROUP_NAME_TAKEN' => 'Název, který jste zvolili je již používaný, prosíme zvolte jiný.',
|
|---|
| 88 | 'GROUP_OPEN' => 'Otevřená',
|
|---|
| 89 | 'GROUP_PENDING' => 'Členové čekající na vstup',
|
|---|
| 90 | 'GROUP_MAX_RECIPIENTS' => 'Povolený počet příjemců pro soukromé zprávy',
|
|---|
| 91 | 'GROUP_MAX_RECIPIENTS_EXPLAIN' => 'Maximální počet příjemců pro jednu soukromou zprávu. Pokud je nastavena 0, je použito globální nastavení fóra.',
|
|---|
| 92 | 'GROUP_PROMOTE' => 'Povýšit na vedoucího skupiny',
|
|---|
| 93 | 'GROUP_RANK' => 'Hodnost skupiny',
|
|---|
| 94 | 'GROUP_RECEIVE_PM' => 'Skupina může přijímat soukromé zprávy',
|
|---|
| 95 | 'GROUP_RECEIVE_PM_EXPLAIN' => 'Berte na vědomí, že skryté skupiny nikdy nemohou přijímat soukromé zprávy pro skupinu.',
|
|---|
| 96 | 'GROUP_REQUEST' => 'Žádost',
|
|---|
| 97 | 'GROUP_SETTINGS_SAVE' => 'Nastavení pro celou skupinu',
|
|---|
| 98 | 'GROUP_TYPE' => 'Druh skupiny',
|
|---|
| 99 | 'GROUP_TYPE_EXPLAIN' => 'Toto určuje, jestli lze vstoupit do skupiny nebo ji jen zobrazovat.',
|
|---|
| 100 | 'GROUP_UPDATED' => 'Nastavení skupiny byla upravena.',
|
|---|
| 101 |
|
|---|
| 102 | 'GROUP_USERS_ADDED' => 'Do skupiny byli přidáni noví uživatelé.',
|
|---|
| 103 | 'GROUP_USERS_EXIST' => 'Vybraní členové již jsou členy této skupiny.',
|
|---|
| 104 | 'GROUP_USERS_REMOVE' => 'Uživatelé byli odebráni ze skupiny a bylo určeno nové výchozí nastavení.',
|
|---|
| 105 |
|
|---|
| 106 | 'MAKE_DEFAULT_FOR_ALL' => 'Nastavit skupinu jako výchozí pro všechny členy',
|
|---|
| 107 | 'MEMBERS' => 'Členové',
|
|---|
| 108 |
|
|---|
| 109 | 'NO_GROUP' => 'Nebyla zvolena skupina.',
|
|---|
| 110 | 'NO_GROUPS_CREATED' => 'Nebyly zatím vytvořeny žádné skupiny.',
|
|---|
| 111 | 'NO_PERMISSIONS' => 'Nekopírovat oprávnění',
|
|---|
| 112 | 'NO_USERS' => 'Nezvolili jste žádného uživatele.',
|
|---|
| 113 | 'NO_USERS_ADDED' => 'Nebyli přidáni žádní noví uživatelé do této skupiny.',
|
|---|
| 114 | 'NO_VALID_USERS' => 'Nezadali jste žádné uživatelé, kteří by mohly vykonat tuto činnost.',
|
|---|
| 115 |
|
|---|
| 116 | 'SPECIAL_GROUPS' => 'Předdefinované skupiny',
|
|---|
| 117 | 'SPECIAL_GROUPS_EXPLAIN' => 'Předdefinované skupiny jsou předem vytvořené skupiny, které nelze přímo upravit ani odstranit. Přesto můžete upravovat základní nastavení a přidávat a odebírat členy. Kliknutím na „Výchozí“ můžete nastavit danou skupinu jako výchozí pro všechny členy.',
|
|---|
| 118 |
|
|---|
| 119 | 'TOTAL_MEMBERS' => 'Počet členů',
|
|---|
| 120 |
|
|---|
| 121 | 'USERS_APPROVED' => 'Uživatelé byli přijati.',
|
|---|
| 122 | 'USER_DEFAULT' => 'Uživatelova výchozí',
|
|---|
| 123 | 'USER_DEF_GROUPS' => 'Vlastní skupiny',
|
|---|
| 124 | 'USER_DEF_GROUPS_EXPLAIN' => 'Toto jsou skupiny, které jste vytvořili vy nebo jiný administrátor. Můžete upravovat členství ve skupině, upravovat samotné skupiny a můžete je i úplně odstranit. Kliknutím na „Výchozí“ můžete nastavit danou skupinu jako výchozí pro všechny členy.',
|
|---|
| 125 | 'USER_GROUP_DEFAULT' => 'Nastavit jako výchozí skupinu',
|
|---|
| 126 | 'USER_GROUP_DEFAULT_EXPLAIN' => 'Pokud toto zaškrtnete, skupina bude nastavena jako výchozí pro přidané uživatele.',
|
|---|
| 127 | 'USER_GROUP_LEADER' => 'Nastavit na vedoucího skupiny',
|
|---|
| 128 | ));
|
|---|
| 129 |
|
|---|
| 130 | ?>
|
|---|