source: gm_system/lang/no_email.php@ 651

Last change on this file since 651 was 651, checked in by aleg, 15 years ago

Změněná cesta k GM a Char logům pro realmy 4 a 7.

File size: 9.5 KB
Line 
1<?php
2/*
3 $Id: no_email.php 2024 2008-08-24 03:13:10Z andrewsimpson $
4
5 WebCollab
6 ---------------------------------------
7 Thi file created 2003 by Andrew Simpson
8
9 This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
10 terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation;
11 either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
12
13 This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
14 WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
15 PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
16
17 You should have received a copy of the GNU General Public License along with this
18 program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave,
19 Cambridge, MA 02139, USA.
20
21
22 Function:
23 ---------
24
25 Email text language files for 'no' (Norwegian)
26
27 Maintainer:
28
29 Translation by Kenneth Aar
30
31 Edited and updated by Rune Thelen, 26.09.2007
32
33 NOTE: This file is written in UTF-8 character set
34
35
36*/
37
38// Get current date/time in prefered timezone
39$ltime = TIME_NOW - date('Z') + TZ * 3600;
40//format is 01.04.2004 09:18 +1200
41$email_date = sprintf('%s.%s.%s %+03d00', date('j', $ltime ), date('m', $ltime ), date('Y H:i', $ltime ), TZ );
42
43$title_file_post = ABBR_MANAGER_NAME.": Ny fil er lagt inn: %s";
44
45$email_file_post = "Hei,\n\nDette er en automatisk varsling fra ".MANAGER_NAME." med informasjon om at en ny fil er lagt inn ".$email_date." af %1\$s.\n\n".
46 "Fil: %2\$s\n".
47 "Beskrivelse: %3\$s\n\n".
48 "Prosjekt: %4\$s\n".
49 "Oppgave: %5\$s\n\n".
50 "Gå til hjemmesiden for mer informasjon.\n\n".
51 BASE_URL."%6\$s\n";
52
53$title_forum_post = ABBR_MANAGER_NAME.": Ny post I forum: %s";
54$email_forum_post = "Hei,\n\nDette er en automatisk varsling fra ".MANAGER_NAME." med informasjon om at det er kommet et nytt innlegg i forumet".$email_date." af %1\$s:\n\n".
55 "----\n\n".
56 "%2\$s".
57 "----\n\n".
58 "Gå til hjemmesiden for mer informasjon.\n\n".
59 BASE_URL."%3\$s\n";
60
61$email_forum_reply = "Hei,\n\nDette er en automatisk varsling fra ".MANAGER_NAME." med informasjon om at det er kommet et nytt innlegg i forumet".$email_date." af %1\$s.\n\n".
62 "dette innlegget er et svar på et tidligere innlegg %2\$s.\n\n".
63 "Opprinnelig innlegg:\n %3\$s\n\n".
64 "----\n\n".
65 "Svar:\n%4\$s\n".
66 "----\n\n".
67 "Gå til hjemmesiden for mer informasjon.\n\n".
68 BASE_URL."%5\$s\n";
69
70
71$email_list = "Prosjekt: %1\$s\n".
72 "Oppgave: %2\$s\n".
73 "Status: %3\$s\n".
74 "Eier: %4\$s ( %5\$s )\n".
75 "Tekst:\n%6\$s\n\n".
76 "Gå til hjemmesiden for mer informasjon.\n\n".BASE_URL."%7\$s\n";
77
78
79$title_takeover_project = ABBR_MANAGER_NAME.": Ditt prosjekt er overtatt";
80$title_takeover_task = ABBR_MANAGER_NAME.": Din oppgave er overtatt";
81
82$email_takeover_task = "Hei,\n\nDette er en automatisk varsling fra".MANAGER_NAME." som vil si i fra om at din oppgave er overtatt av en administrator ".$email_date.".\n\n";
83$email_takeover_project = "Hei,\n\nDette er en automatisk varsling fra".MANAGER_NAME." soom vil si i fra om at ditt prosjekt er overtatt av en administrator ".$email_date.".\n\n";
84
85
86$title_new_owner_project = ABBR_MANAGER_NAME.": Nytt prosjekt til deg";
87$title_new_owner_task = ABBR_MANAGER_NAME.": Ny oppgave til deg";
88
89$email_new_owner_project = "Hei,\n\nDette er en automatisk varsling fra".MANAGER_NAME." som vil si i fra om at det er opprettet et prosjekt på ".$email_date.", og at du er eier av dette prosjektet.\n\nHer er detaljene:\n\n";
90$email_new_owner_task = "Hei,\n\nDette er en automatisk varsling fra ".MANAGER_NAME." som vil si i fra om at det er opprettet en oppgave på ".$email_date.", og at du er eier av denne oppgaven.\n\nHer er detaljene:\n\n";
91
92
93$title_new_group_project = ABBR_MANAGER_NAME.": Nytt projekt: %s";
94$title_new_group_task = ABBR_MANAGER_NAME.": Ny oppgave: %s";
95
96$email_new_group_project = "Hei,\n\nDette er en automatisk varsling fra ".MANAGER_NAME." som vil si i fra om at det er opprettet et prosjekt på ".$email_date."\n\nHer er detaljene:\n\n";
97$email_new_group_task = "Hei,\n\nDette er automatisk varsling fra ".MANAGER_NAME." som vil si i fra om at det er opprettet en oppgave på ".$email_date."\n\nHer er detaljene:\n\n";
98
99
100$title_edit_owner_project = ABBR_MANAGER_NAME.": Ditt prosjekt er oppdatert";
101$title_edit_owner_task = ABBR_MANAGER_NAME.": Din oppgave er oppdatert";
102
103$email_edit_owner_project = "Hei,\n\nDette er en automatisk varsling fra ".MANAGER_NAME." som vil si i fra om at prosjektet som du eier er blitt endret på ".$email_date."\n\nHer er detaljene:\n\n";
104$email_edit_owner_task = "Hei,\n\nDette er the ".MANAGER_NAME." som vil si i fra om at en oppgave som du eier er blitt endret på ".$email_date."\n\nHer er detaljene:\n\n";
105
106
107$title_edit_group_project = ABBR_MANAGER_NAME.": Prosjekt er oppdatert";
108$title_edit_group_task = ABBR_MANAGER_NAME.": Opgave er oppdatert";
109
110$email_edit_group_project = "Hei,\n\nDette er en automatisk varsling fra ".MANAGER_NAME." som vil si i fra om at prosjektet %1\$s har endret eier".$email_date.".\n\nHer er detaljene:\n\n";
111$email_edit_group_task = "Hei,\n\nDette er en automatisk varsling fra".MANAGER_NAME." som vil si i fra om at oppgaven %1\$s eier er endret ".$email_date.".\n\nHer er detaljene:\n\n";
112
113
114$title_delete_project = ABBR_MANAGER_NAME.": Prosjekt er slettet";
115$title_delete_task = ABBR_MANAGER_NAME.": Oppgave er slettet";
116
117$email_delete_project = "Hei,\n\n".
118 "Dette er en automatisk varsling fra ".MANAGER_NAME." som informerer om at et prosjekt som du eide er slettet ".$email_date."\n\n".
119 "Takk for din innsats mens projektet varte.\n\n";
120$email_delete_task = "Hei,\n\n".
121 "Dette er en automatisk varsling fra ".MANAGER_NAME." som informerer deg om, at en oppgave som du eide har blitt slettet ".$email_date."\n\n".
122 "Takk for din innsats mens oppgaven varte.\n\n";
123$delete_list = "Prosjekt: %s\n".
124 "Oppgave: %s\n".
125 "Status: %s\n\n".
126 "Tekst:\n%s\n\n";
127
128$title_welcome = "Velkommen til ".ABBR_MANAGER_NAME;
129$email_welcome = "Hei,\n\nDette er ".MANAGER_NAME." som ønsker deg velkommen. ".$email_date.".\n\n".
130 "Siden du er ny, vil jeg forklare et par ting, slik at du raskt kan komme i gang\n\n".
131 "For det første, dette er et prosjektstyringsverktøy, hovedsiden viser deg de prosjekter som det jobbes med for øyeblikket. ".
132 "Dersom du klikker på et av navnene, vil du finne deg selv i oppgave-delen. Det er her alt arbeidet vil foregå.\n\n".
133 "Hvert emne du sender eller oppgave du redigerer vil bli vist til andre brukere som 'ny' eller 'oppdatert'. Tilsvarende blir vist for deg om andre lager oppgaver".
134 "det hjelper deg til raskt å finne ut hva som skjer.\n\n".
135 "Du kan også ta eller få eierskap til oppgaver, og du vil finne deg selv i stand til å redigere dem, samt alle poster i forumet, som tilhører oppgaven. ".
136 "Når du jobber med med noe, husk å rediger dine oppgave tekster og status, slik at andre kan se hva du jobber med og hvordan prosjektet går fremover. ".
137 "\n\nSend en epost til: ".EMAIL_ADMIN." dersom du sitter fast\n\n --Lykke til!\n\n".
138 "Logg inn: %1\$s\n".
139 "Passord: %2\$s\n\n".
140 "Brukergrupper: %3\$s".
141 "Navn: %4\$s\n".
142 "Hjemmeside: ".BASE_URL."\n\n".
143 "%5\$s";
144
145$title_user_change1 = ABBR_MANAGER_NAME.": Rediger din konto hos en Admin";
146$email_user_change1 = "Hei,\n\nDette er ".MANAGER_NAME." som vil informerer om at din konto er blitt endret på. ".$email_date." af %1\$s ( %2\$s ) \n\n".
147 "Logg inn: %3\$s\n".
148 "Passord: %4\$s\n\n".
149 "Brukergrupper: %5\$s".
150 "Navn: %6\$s\n\n".
151 "%7\$s";
152
153$title_user_change2 = ABBR_MANAGER_NAME.": Rediger din konto";
154$email_user_change2 = "Hei,\n\nDette er ".MANAGER_NAME." som bekrefter, at du har klart å endre på din konto".$email_date."\n\n".
155 "Logg inn: %1\$s\n".
156 "Passord: %2\$s\n\n".
157 "Navn: %3\$s\n";
158
159$title_user_change3 = ABBR_MANAGER_NAME.": Rediger din konto";
160$email_user_change3 = "Hei,\n\nDette er ".MANAGER_NAME." som bekrefter, at du har klart å endre på din konto ".$email_date."\n\n".
161 "Logg inn: %1\$s\n".
162 "Ditt nåværende passord er ikke endret.\n\n".
163 "Navn: %2\$s\n";
164
165
166$title_revive = ABBR_MANAGER_NAME.": Konto gjenopprettet";
167$email_revive = "Hei,\n\nDette er ".MANAGER_NAME." som bekrefter at din konto er blitt gjennopprettet på ".$email_date.".\n\n".
168 "Innloggings navn: %1\$s\n".
169 "Brukernavn: %2\$s\n\n".
170 "Vi kan ikke sende deg ditt passord fordi det er kryptert. \n\n".
171 "Dersom du har glemt ditt passord, send epost til ".EMAIL_ADMIN." for å få et nytt passord.";
172
173
174
175$title_delete_user = ABBR_MANAGER_NAME.": Konto deaktivert.";
176$email_delete_user = "Hei,\n\nDette er ".MANAGER_NAME." som varsler om at din konto er deaktivert".$email_date."\n\n".
177 "Takk for samarbeidet!\n\n".
178 "Dersom det er noe eller noen som er glemt gi beskjed snarest til ".EMAIL_ADMIN."\$s.";
179
180?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.