source: tags/1.5.0/Languages/lclstrconsts.pot

Last change on this file was 161, checked in by chronos, 18 months ago
  • Modified: Include packages language files in the installation file.
File size: 31.1 KB
Line 
1msgid ""
2msgstr ""
3"MIME-Version: 1.0\n"
4"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
5"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6
7#: lclstrconsts.hhshelpbrowsernotexecutable
8#, object-pascal-format
9msgid "Browser \"%s\" not executable."
10msgstr ""
11
12#: lclstrconsts.hhshelpbrowsernotfound
13#, object-pascal-format
14msgid "Browser \"%s\" not found."
15msgstr ""
16
17#: lclstrconsts.hhshelperrorwhileexecuting
18#, object-pascal-format
19msgid "Error while executing \"%s\":%s%s"
20msgstr ""
21
22#: lclstrconsts.hhshelpnohtmlbrowserfound
23msgid "Unable to find a HTML browser."
24msgstr ""
25
26#: lclstrconsts.hhshelpnohtmlbrowserfoundpleasedefineone
27#, object-pascal-format
28msgid "No HTML Browser found.%sPlease define one in Tools -> Options -> Help -> Help Options"
29msgstr ""
30
31#: lclstrconsts.hhshelpthehelpdatabasewasunabletofindfile
32#, object-pascal-format
33msgid "The help database \"%s\" was unable to find file \"%s\"."
34msgstr ""
35
36#: lclstrconsts.hhshelpthemacrosinbrowserparamswillbereplacedbytheurl
37#, object-pascal-format
38msgid "The macro %s in BrowserParams will be replaced by the URL."
39msgstr ""
40
41#: lclstrconsts.ifsalt
42msgid "Alt"
43msgstr ""
44
45#: lclstrconsts.ifsctrl
46msgid "Ctrl"
47msgstr ""
48
49#: lclstrconsts.ifsvk_cmd
50msgid "Cmd"
51msgstr ""
52
53#: lclstrconsts.ifsvk_help
54msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_help"
55msgid "Help"
56msgstr ""
57
58#: lclstrconsts.ifsvk_meta
59msgid "Meta"
60msgstr ""
61
62#: lclstrconsts.ifsvk_shift
63msgid "Shift"
64msgstr ""
65
66#: lclstrconsts.ifsvk_super
67msgid "Super"
68msgstr ""
69
70#: lclstrconsts.ifsvk_unknown
71msgid "Unknown"
72msgstr ""
73
74#: lclstrconsts.lislclresourcesnotfound
75#, object-pascal-format
76msgctxt "lclstrconsts.lislclresourcesnotfound"
77msgid "Resource %s not found"
78msgstr ""
79
80#: lclstrconsts.rs3ddkshadowcolorcaption
81msgid "3D Dark Shadow"
82msgstr ""
83
84#: lclstrconsts.rs3dlightcolorcaption
85msgid "3D Light"
86msgstr ""
87
88#: lclstrconsts.rsacontrolcannothaveitselfasparent
89msgid "A control can't have itself as a parent"
90msgstr ""
91
92#: lclstrconsts.rsactivebordercolorcaption
93msgid "Active Border"
94msgstr ""
95
96#: lclstrconsts.rsactivecaptioncolorcaption
97msgid "Active Caption"
98msgstr ""
99
100#: lclstrconsts.rsallfiles
101#, object-pascal-format
102msgid "All files (%s)|%s|%s"
103msgstr ""
104
105#: lclstrconsts.rsappworkspacecolorcaption
106msgid "Application Workspace"
107msgstr ""
108
109#: lclstrconsts.rsaquacolorcaption
110msgid "Aqua"
111msgstr ""
112
113#: lclstrconsts.rsascannothaveasparent
114#, object-pascal-format
115msgid "Class %s cannot have %s as parent."
116msgstr ""
117
118#: lclstrconsts.rsbackgroundcolorcaption
119msgid "Desktop"
120msgstr ""
121
122#: lclstrconsts.rsbackward
123msgid "Backward"
124msgstr ""
125
126#: lclstrconsts.rsbitmaps
127msgid "Bitmap Files"
128msgstr ""
129
130#: lclstrconsts.rsblackcolorcaption
131msgid "Black"
132msgstr ""
133
134#: lclstrconsts.rsblank
135msgid "Blank"
136msgstr ""
137
138#: lclstrconsts.rsbluecolorcaption
139msgid "Blue"
140msgstr ""
141
142#: lclstrconsts.rsbtnfacecolorcaption
143msgid "Button Face"
144msgstr ""
145
146#: lclstrconsts.rsbtnhighlightcolorcaption
147msgid "Button Highlight"
148msgstr ""
149
150#: lclstrconsts.rsbtnshadowcolorcaption
151msgid "Button Shadow"
152msgstr ""
153
154#: lclstrconsts.rsbtntextcolorcaption
155msgid "Button Text"
156msgstr ""
157
158#: lclstrconsts.rscalculator
159msgid "Calculator"
160msgstr ""
161
162#: lclstrconsts.rscancelrecordhint
163msgctxt "lclstrconsts.rscancelrecordhint"
164msgid "Cancel"
165msgstr ""
166
167#: lclstrconsts.rscannotfocus
168msgid "Can not focus"
169msgstr ""
170
171#: lclstrconsts.rscanvasdoesnotallowdrawing
172msgid "Canvas does not allow drawing"
173msgstr ""
174
175#: lclstrconsts.rscaptiontextcolorcaption
176msgid "Caption Text"
177msgstr ""
178
179#: lclstrconsts.rscasesensitive
180msgid "Case sensitive"
181msgstr ""
182
183#: lclstrconsts.rscontrolclasscantcontainchildclass
184#, object-pascal-format
185msgid "Control of class '%s' can't have control of class '%s' as a child"
186msgstr ""
187
188#: lclstrconsts.rscontrolhasnoparentformorframe
189#, object-pascal-format
190msgid "Control '%s' has no parent form or frame"
191msgstr ""
192
193#: lclstrconsts.rscontrolisnotaparent
194#, object-pascal-format
195msgid "'%s' is not a parent of '%s'"
196msgstr ""
197
198#: lclstrconsts.rscreamcolorcaption
199msgid "Cream"
200msgstr ""
201
202#: lclstrconsts.rscursor
203msgid "Cursor Files"
204msgstr ""
205
206#: lclstrconsts.rscustomcolorcaption
207msgid "Custom ..."
208msgstr ""
209
210#: lclstrconsts.rsdefaultcolorcaption
211msgid "Default"
212msgstr ""
213
214#: lclstrconsts.rsdefaultfileinfovalue
215msgid "permissions user group size date time"
216msgstr ""
217
218#: lclstrconsts.rsdeleterecord
219msgid "Delete record?"
220msgstr ""
221
222#: lclstrconsts.rsdeleterecordhint
223msgctxt "lclstrconsts.rsdeleterecordhint"
224msgid "Delete"
225msgstr ""
226
227#: lclstrconsts.rsdirection
228msgid "Direction"
229msgstr ""
230
231#: lclstrconsts.rsdirectory
232msgid "&Directory"
233msgstr ""
234
235#: lclstrconsts.rsdocopy
236msgid "Copy"
237msgstr ""
238
239#: lclstrconsts.rsdopaste
240msgid "Paste"
241msgstr ""
242
243#: lclstrconsts.rsduplicateiconformat
244msgid "Duplicate icon format."
245msgstr ""
246
247#: lclstrconsts.rseditrecordhint
248msgid "Edit"
249msgstr ""
250
251#: lclstrconsts.rsentirescope
252msgid "Search entire file"
253msgstr ""
254
255#: lclstrconsts.rserror
256msgctxt "lclstrconsts.rserror"
257msgid "Error"
258msgstr ""
259
260#: lclstrconsts.rserrorcreatingdevicecontext
261#, object-pascal-format
262msgid "Error creating device context for %s.%s"
263msgstr ""
264
265#: lclstrconsts.rserroroccurredinataddressframe
266#, object-pascal-format
267msgid "Error occurred in %s at %sAddress %s%s Frame %s"
268msgstr ""
269
270#: lclstrconsts.rserrorwhilesavingbitmap
271msgid "Error while saving bitmap."
272msgstr ""
273
274#: lclstrconsts.rsexception
275msgid "Exception"
276msgstr ""
277
278#: lclstrconsts.rsfddirectorymustexist
279msgid "Directory must exist"
280msgstr ""
281
282#: lclstrconsts.rsfddirectorynotexist
283#, object-pascal-format
284msgid "The directory \"%s\" does not exist."
285msgstr ""
286
287#: lclstrconsts.rsfdfilealreadyexists
288#, object-pascal-format
289msgid "The file \"%s\" already exists. Overwrite ?"
290msgstr ""
291
292#: lclstrconsts.rsfdfilemustexist
293msgid "File must exist"
294msgstr ""
295
296#: lclstrconsts.rsfdfilenotexist
297#, object-pascal-format
298msgid "The file \"%s\" does not exist."
299msgstr ""
300
301#: lclstrconsts.rsfdfilereadonly
302#, object-pascal-format
303msgid "The file \"%s\" is not writable."
304msgstr ""
305
306#: lclstrconsts.rsfdfilereadonlytitle
307msgid "File is not writable"
308msgstr ""
309
310#: lclstrconsts.rsfdfilesaveas
311msgid "Save file as"
312msgstr ""
313
314#: lclstrconsts.rsfdopenfile
315msgid "Open existing file"
316msgstr ""
317
318#: lclstrconsts.rsfdoverwritefile
319msgid "Overwrite file ?"
320msgstr ""
321
322#: lclstrconsts.rsfdpathmustexist
323msgid "Path must exist"
324msgstr ""
325
326#: lclstrconsts.rsfdpathnoexist
327#, object-pascal-format
328msgid "The path \"%s\" does not exist."
329msgstr ""
330
331#: lclstrconsts.rsfdselectdirectory
332msgid "Select Directory"
333msgstr ""
334
335#: lclstrconsts.rsfileinfofilenotfound
336#, object-pascal-format
337msgid "(file not found: \"%s\")"
338msgstr ""
339
340#: lclstrconsts.rsfileinformation
341msgid "File information"
342msgstr ""
343
344#: lclstrconsts.rsfilter
345msgctxt "lclstrconsts.rsfilter"
346msgid "(filter)"
347msgstr ""
348
349#: lclstrconsts.rsfind
350msgid "Find"
351msgstr ""
352
353#: lclstrconsts.rsfindmore
354msgid "Find more"
355msgstr ""
356
357#: lclstrconsts.rsfirstrecordhint
358msgid "First"
359msgstr ""
360
361#: lclstrconsts.rsfixedcolstoobig
362msgid "FixedCols can't be > ColCount"
363msgstr ""
364
365#: lclstrconsts.rsfixedrowstoobig
366msgid "FixedRows can't be > RowCount"
367msgstr ""
368
369#: lclstrconsts.rsformcolorcaption
370msgid "Form"
371msgstr ""
372
373#: lclstrconsts.rsformresourcesnotfoundforresourcelessformscreatenew
374#, object-pascal-format
375msgid "Form resource %s not found. For resourceless forms CreateNew constructor must be used. See the global variable RequireDerivedFormResource."
376msgstr ""
377
378#: lclstrconsts.rsformstreamingerror
379#, object-pascal-format
380msgid "Form streaming \"%s\" error: %s"
381msgstr ""
382
383#: lclstrconsts.rsforward
384msgid "Forward"
385msgstr ""
386
387#: lclstrconsts.rsfuchsiacolorcaption
388msgid "Fuchsia"
389msgstr ""
390
391#: lclstrconsts.rsgdkoptiondebug
392msgid "--gdk-debug flags Turn on specific GDK trace/debug messages."
393msgstr ""
394
395#: lclstrconsts.rsgdkoptionnodebug
396msgid "--gdk-no-debug flags Turn off specific GDK trace/debug messages."
397msgstr ""
398
399#: lclstrconsts.rsgif
400msgid "Graphics Interchange Format Files"
401msgstr ""
402
403#: lclstrconsts.rsgoptionfatalwarnings
404msgid "--g-fatal-warnings Warnings and errors generated by Gtk+/GDK will halt the application."
405msgstr ""
406
407#: lclstrconsts.rsgradientactivecaptioncolorcaption
408msgid "Gradient Active Caption"
409msgstr ""
410
411#: lclstrconsts.rsgradientinactivecaptioncolorcaption
412msgid "Gradient Inactive Caption"
413msgstr ""
414
415#: lclstrconsts.rsgraphic
416msgid "Graphic"
417msgstr ""
418
419#: lclstrconsts.rsgraycolorcaption
420msgid "Gray"
421msgstr ""
422
423#: lclstrconsts.rsgraytextcolorcaption
424msgid "Gray Text"
425msgstr ""
426
427#: lclstrconsts.rsgreencolorcaption
428msgid "Green"
429msgstr ""
430
431#: lclstrconsts.rsgridfiledoesnotexist
432msgid "Grid file doesn't exist"
433msgstr ""
434
435#: lclstrconsts.rsgridhasnocols
436msgid "Cannot insert rows into a grid when it has no columns"
437msgstr ""
438
439#: lclstrconsts.rsgridhasnorows
440msgid "Cannot insert columns into a grid when it has no rows"
441msgstr ""
442
443#: lclstrconsts.rsgridindexoutofrange
444msgid "Grid index out of range."
445msgstr ""
446
447#: lclstrconsts.rsgroupindexcannotbelessthanprevious
448msgid "GroupIndex cannot be less than a previous menu item's GroupIndex"
449msgstr ""
450
451#: lclstrconsts.rsgtkfilter
452msgid "Filter:"
453msgstr ""
454
455#: lclstrconsts.rsgtkhistory
456msgid "History:"
457msgstr ""
458
459#: lclstrconsts.rsgtkoptionclass
460msgid "--class classname Following Xt conventions, the class of a program is the program name with the initial character capitalized. For example, the classname for gimp is \"Gimp\". If --class is specified, the class of the program will be set to \"classname\"."
461msgstr ""
462
463#: lclstrconsts.rsgtkoptiondebug
464msgid "--gtk-debug flags Turn on specific Gtk+ trace/debug messages."
465msgstr ""
466
467#: lclstrconsts.rsgtkoptiondisplay
468msgid "--display h:s:d Connect to the specified X server, where \"h\" is the hostname, \"s\" is the server number (usually 0), and \"d\" is the display number (typically omitted). If --display is not specified, the DISPLAY environment variable is used."
469msgstr ""
470
471#: lclstrconsts.rsgtkoptionmodule
472msgid "--gtk-module module Load the specified module at startup."
473msgstr ""
474
475#: lclstrconsts.rsgtkoptionname
476msgid "--name programe Set program name to \"progname\". If not specified, program name will be set to ParamStrUTF8(0)."
477msgstr ""
478
479#: lclstrconsts.rsgtkoptionnodebug
480msgid "--gtk-no-debug flags Turn off specific Gtk+ trace/debug messages."
481msgstr ""
482
483#: lclstrconsts.rsgtkoptionnotransient
484msgid "--lcl-no-transient Do not set transient order for modal forms"
485msgstr ""
486
487#: lclstrconsts.rsgtkoptionnoxshm
488msgid "--no-xshm Disable use of the X Shared Memory Extension."
489msgstr ""
490
491#: lclstrconsts.rsgtkoptionsync
492msgid "--sync Call XSynchronize (display, True) after the Xserver connection has been established. This makes debugging X protocol errors easier, because X request buffering will be disabled and X errors will be received immediately after the protocol request that generated the error has been processed by the X server."
493msgstr ""
494
495#: lclstrconsts.rshelp
496msgctxt "lclstrconsts.rshelp"
497msgid "Help"
498msgstr ""
499
500#: lclstrconsts.rshelpalreadyregistered
501#, object-pascal-format
502msgid "%s: Already registered"
503msgstr ""
504
505#: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound
506msgid "A help database was found for this topic, but this topic was not found"
507msgstr ""
508
509#: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound
510msgid "There is no help database installed for this topic"
511msgstr ""
512
513#: lclstrconsts.rshelperror
514msgid "Help Error"
515msgstr ""
516
517#: lclstrconsts.rshelphelpcontextnotfound
518#, object-pascal-format
519msgid "Help context %s not found."
520msgstr ""
521
522#: lclstrconsts.rshelphelpcontextnotfoundindatabase
523#, object-pascal-format
524msgid "Help context %s not found in Database \"%s\"."
525msgstr ""
526
527#: lclstrconsts.rshelphelpdatabasedidnotfoundaviewerforahelppageoftype
528#, object-pascal-format
529msgid "Help Database \"%s\" did not find a viewer for a help page of type %s"
530msgstr ""
531
532#: lclstrconsts.rshelphelpdatabasenotfound
533#, object-pascal-format
534msgid "Help Database \"%s\" not found"
535msgstr ""
536
537#: lclstrconsts.rshelphelpfordirectivenotfound
538#, object-pascal-format
539msgid "Help for directive \"%s\" not found."
540msgstr ""
541
542#: lclstrconsts.rshelphelpfordirectivenotfoundindatabase
543#, object-pascal-format
544msgid "Help for directive \"%s\" not found in Database \"%s\"."
545msgstr ""
546
547#: lclstrconsts.rshelphelpkeywordnotfound
548#, object-pascal-format
549msgid "Help keyword \"%s\" not found."
550msgstr ""
551
552#: lclstrconsts.rshelphelpkeywordnotfoundindatabase
553#, object-pascal-format
554msgid "Help keyword \"%s\" not found in Database \"%s\"."
555msgstr ""
556
557#: lclstrconsts.rshelphelpnodehasnohelpdatabase
558#, object-pascal-format
559msgid "Help node \"%s\" has no Help Database"
560msgstr ""
561
562#: lclstrconsts.rshelpnohelpfoundforsource
563#, object-pascal-format
564msgid "No help found for line %d, column %d of %s."
565msgstr ""
566
567#: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable
568msgid "No help entries available for this topic"
569msgstr ""
570
571#: lclstrconsts.rshelpnotfound
572msgid "No help found for this topic"
573msgstr ""
574
575#: lclstrconsts.rshelpnotregistered
576#, object-pascal-format
577msgid "%s: Not registered"
578msgstr ""
579
580#: lclstrconsts.rshelpselectorerror
581msgid "Help Selector Error"
582msgstr ""
583
584#: lclstrconsts.rshelpthereisnoviewerforhelptype
585#, object-pascal-format
586msgid "There is no viewer for help type \"%s\""
587msgstr ""
588
589#: lclstrconsts.rshelpviewererror
590msgid "Help Viewer Error"
591msgstr ""
592
593#: lclstrconsts.rshelpviewernotfound
594msgid "No viewer was found for this type of help content"
595msgstr ""
596
597#: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption
598msgid "Highlight"
599msgstr ""
600
601#: lclstrconsts.rshighlighttextcolorcaption
602msgid "Highlight Text"
603msgstr ""
604
605#: lclstrconsts.rshotlightcolorcaption
606msgid "Hot Light"
607msgstr ""
608
609#: lclstrconsts.rsicns
610msgid "macOS Icon Files"
611msgstr ""
612
613#: lclstrconsts.rsicon
614msgid "Icon Files"
615msgstr ""
616
617#: lclstrconsts.rsiconimageempty
618msgid "Icon image cannot be empty"
619msgstr ""
620
621#: lclstrconsts.rsiconimageformat
622msgid "Icon image must have the same format"
623msgstr ""
624
625#: lclstrconsts.rsiconimageformatchange
626msgid "Cannot change format of icon image"
627msgstr ""
628
629#: lclstrconsts.rsiconimagesize
630msgid "Icon image must have the same size"
631msgstr ""
632
633#: lclstrconsts.rsiconimagesizechange
634msgid "Cannot change size of icon image"
635msgstr ""
636
637#: lclstrconsts.rsiconnocurrent
638msgid "Icon has no current image"
639msgstr ""
640
641#: lclstrconsts.rsinactivebordercolorcaption
642msgid "Inactive Border"
643msgstr ""
644
645#: lclstrconsts.rsinactivecaptioncolorcaption
646msgctxt "lclstrconsts.rsinactivecaptioncolorcaption"
647msgid "Inactive Caption"
648msgstr ""
649
650#: lclstrconsts.rsinactivecaptiontext
651msgctxt "lclstrconsts.rsinactivecaptiontext"
652msgid "Inactive Caption"
653msgstr ""
654
655#: lclstrconsts.rsindexoutofbounds
656#, object-pascal-format
657msgid "%s Index %d out of bounds 0 .. %d"
658msgstr ""
659
660#: lclstrconsts.rsindexoutofrange
661#, object-pascal-format
662msgid "Index Out of range Cell[Col=%d Row=%d]"
663msgstr ""
664
665#: lclstrconsts.rsinfobkcolorcaption
666msgid "Info Background"
667msgstr ""
668
669#: lclstrconsts.rsinfotextcolorcaption
670msgid "Info Text"
671msgstr ""
672
673#: lclstrconsts.rsinsertrecordhint
674msgctxt "lclstrconsts.rsinsertrecordhint"
675msgid "Insert"
676msgstr ""
677
678#: lclstrconsts.rsinvaliddate
679#, object-pascal-format
680msgid "Invalid Date : %s"
681msgstr ""
682
683#: lclstrconsts.rsinvaliddaterangehint
684#, object-pascal-format
685msgid "Invalid Date: %s. Must be between %s and %s"
686msgstr ""
687
688#: lclstrconsts.rsinvalidformobjectstream
689msgid "invalid Form object stream"
690msgstr ""
691
692#: lclstrconsts.rsinvalidpropertyvalue
693msgid "Invalid property value"
694msgstr ""
695
696#: lclstrconsts.rsinvalidstreamformat
697msgid "Invalid stream format"
698msgstr ""
699
700#: lclstrconsts.rsisalreadyassociatedwith
701#, object-pascal-format
702msgid "%s is already associated with %s"
703msgstr ""
704
705#: lclstrconsts.rsjpeg
706msgid "JPEG Files"
707msgstr ""
708
709#: lclstrconsts.rslastrecordhint
710msgid "Last"
711msgstr ""
712
713#: lclstrconsts.rslimecolorcaption
714msgid "Lime"
715msgstr ""
716
717#: lclstrconsts.rslistindexexceedsbounds
718#, object-pascal-format
719msgid "List index exceeds bounds (%d)"
720msgstr ""
721
722#: lclstrconsts.rsmacosfileformat
723msgid "File Format:"
724msgstr ""
725
726#: lclstrconsts.rsmacosmenuhide
727#, object-pascal-format
728msgid "Hide %s"
729msgstr ""
730
731#: lclstrconsts.rsmacosmenuhideothers
732msgid "Hide Others"
733msgstr ""
734
735#: lclstrconsts.rsmacosmenuquit
736#, object-pascal-format
737msgid "Quit %s"
738msgstr ""
739
740#: lclstrconsts.rsmacosmenuservices
741msgid "Services"
742msgstr ""
743
744#: lclstrconsts.rsmacosmenushowall
745msgid "Show All"
746msgstr ""
747
748#: lclstrconsts.rsmarooncolorcaption
749msgid "Maroon"
750msgstr ""
751
752#: lclstrconsts.rsmbabort
753msgid "Abort"
754msgstr ""
755
756#: lclstrconsts.rsmball
757msgid "&All"
758msgstr ""
759
760#: lclstrconsts.rsmbcancel
761msgctxt "lclstrconsts.rsmbcancel"
762msgid "Cancel"
763msgstr ""
764
765#: lclstrconsts.rsmbclose
766msgid "&Close"
767msgstr ""
768
769#: lclstrconsts.rsmbhelp
770msgid "&Help"
771msgstr ""
772
773#: lclstrconsts.rsmbignore
774msgid "&Ignore"
775msgstr ""
776
777#: lclstrconsts.rsmbno
778msgid "&No"
779msgstr ""
780
781#: lclstrconsts.rsmbnotoall
782msgid "No to all"
783msgstr ""
784
785#: lclstrconsts.rsmbok
786msgid "&OK"
787msgstr ""
788
789#: lclstrconsts.rsmbopen
790msgid "&Open"
791msgstr ""
792
793#: lclstrconsts.rsmbretry
794msgid "&Retry"
795msgstr ""
796
797#: lclstrconsts.rsmbsave
798msgid "&Save"
799msgstr ""
800
801#: lclstrconsts.rsmbunlock
802msgid "&Unlock"
803msgstr ""
804
805#: lclstrconsts.rsmbyes
806msgid "&Yes"
807msgstr ""
808
809#: lclstrconsts.rsmbyestoall
810msgid "Yes to &All"
811msgstr ""
812
813#: lclstrconsts.rsmedgraycolorcaption
814msgid "Medium Gray"
815msgstr ""
816
817#: lclstrconsts.rsmenubarcolorcaption
818msgid "Menu Bar"
819msgstr ""
820
821#: lclstrconsts.rsmenucolorcaption
822msgctxt "lclstrconsts.rsmenucolorcaption"
823msgid "Menu"
824msgstr ""
825
826#: lclstrconsts.rsmenuhighlightcolorcaption
827msgid "Menu Highlight"
828msgstr ""
829
830#: lclstrconsts.rsmenutextcolorcaption
831msgid "Menu Text"
832msgstr ""
833
834#: lclstrconsts.rsmodified
835msgid " modified "
836msgstr ""
837
838#: lclstrconsts.rsmoneygreencolorcaption
839msgid "Money Green"
840msgstr ""
841
842#: lclstrconsts.rsmtauthentication
843msgid "Authentication"
844msgstr ""
845
846#: lclstrconsts.rsmtconfirmation
847msgid "Confirmation"
848msgstr ""
849
850#: lclstrconsts.rsmtcustom
851msgid "Custom"
852msgstr ""
853
854#: lclstrconsts.rsmterror
855msgctxt "lclstrconsts.rsmterror"
856msgid "Error"
857msgstr ""
858
859#: lclstrconsts.rsmtinformation
860msgid "Information"
861msgstr ""
862
863#: lclstrconsts.rsmtwarning
864msgid "Warning"
865msgstr ""
866
867#: lclstrconsts.rsnavycolorcaption
868msgid "Navy"
869msgstr ""
870
871#: lclstrconsts.rsnextrecordhint
872msgctxt "lclstrconsts.rsnextrecordhint"
873msgid "Next"
874msgstr ""
875
876#: lclstrconsts.rsnonecolorcaption
877msgid "None"
878msgstr ""
879
880#: lclstrconsts.rsnotavalidgridfile
881msgid "Not a valid grid file"
882msgstr ""
883
884#: lclstrconsts.rsnowidgetset
885msgid "No widgetset object. Please check if the unit \"interfaces\" was added to the programs uses clause."
886msgstr ""
887
888#: lclstrconsts.rsolivecolorcaption
889msgid "Olive"
890msgstr ""
891
892#: lclstrconsts.rspickdate
893msgid "Select a date"
894msgstr ""
895
896#: lclstrconsts.rspixmap
897msgid "Pixmap Files"
898msgstr ""
899
900#: lclstrconsts.rsportablenetworkgraphic
901msgid "PNG Files"
902msgstr ""
903
904#: lclstrconsts.rsportablepixmap
905msgid "Portable Pixmap Files"
906msgstr ""
907
908#: lclstrconsts.rspostrecordhint
909msgid "Post"
910msgstr ""
911
912#: lclstrconsts.rspressoktoignoreandriskdatacorruptionpressaborttok
913#, object-pascal-format
914msgid "%s%sPress OK to ignore and risk data corruption.%sPress Abort to kill the program."
915msgstr ""
916
917#: lclstrconsts.rspriorrecordhint
918msgctxt "lclstrconsts.rspriorrecordhint"
919msgid "Prior"
920msgstr ""
921
922#: lclstrconsts.rspromptonreplace
923msgid "Prompt on replace"
924msgstr ""
925
926#: lclstrconsts.rspropertydoesnotexist
927#, object-pascal-format
928msgid "Property %s does not exist"
929msgstr ""
930
931#: lclstrconsts.rspurplecolorcaption
932msgid "Purple"
933msgstr ""
934
935#: lclstrconsts.rsqtoptiondisableaccurateframe
936msgid "-disableaccurateframe, disables fully accurate window frame under X11. This feature is implemented for Qt, Qt5 and Gtk2 interfaces and used mostly by GetWindowRect()."
937msgstr ""
938
939#: lclstrconsts.rsqtoptiondograb
940msgid "-dograb (only under X11), running under a debugger can cause an implicit -nograb, use -dograb to override. Need QT_DEBUG."
941msgstr ""
942
943#: lclstrconsts.rsqtoptiongraphicsstyle
944msgid "-graphicssystem param, sets the backend to be used for on-screen widgets and QPixmaps. Available options are native, raster and opengl. OpenGL is still unstable."
945msgstr ""
946
947#: lclstrconsts.rsqtoptionnograb
948msgid "-nograb, tells Qt that it must never grab the mouse or the keyboard. Need QT_DEBUG."
949msgstr ""
950
951#: lclstrconsts.rsqtoptionreverse
952msgid "-reverse, sets the application's layout direction to Qt::RightToLeft."
953msgstr ""
954
955#: lclstrconsts.rsqtoptionsession
956msgid "-session session, restores the application from an earlier session."
957msgstr ""
958
959#: lclstrconsts.rsqtoptionstyle
960msgid "-style style or -style=style, sets the application GUI style. Possible values are motif, windows, and platinum. If you compiled Qt with additional styles or have additional styles as plugins these will be available to the -style command line option. NOTE: Not all styles are available on all platforms. If style param does not exist Qt will start an application with default common style (windows)."
961msgstr ""
962
963#: lclstrconsts.rsqtoptionstylesheet
964msgid "-stylesheet stylesheet or -stylesheet=stylesheet, sets the application Style Sheet. The value must be a path to a file that contains the Style Sheet. Note: Relative URLs in the Style Sheet file are relative to the Style Sheet file's path."
965msgstr ""
966
967#: lclstrconsts.rsqtoptionsync
968msgid "-sync (only under X11), switches to synchronous mode for debugging."
969msgstr ""
970
971#: lclstrconsts.rsqtoptionwidgetcount
972msgid "-widgetcount, prints debug message at the end about number of widgets left undestroyed and maximum number of widgets existed at the same time."
973msgstr ""
974
975#: lclstrconsts.rsqtoptionx11bgcolor
976msgid "-bg or -background color, sets the default background color and an application palette (light and dark shades are calculated)."
977msgstr ""
978
979#: lclstrconsts.rsqtoptionx11btncolor
980msgid "-btn or -button color, sets the default button color."
981msgstr ""
982
983#: lclstrconsts.rsqtoptionx11cmap
984msgid "-cmap, causes the application to install a private color map on an 8-bit display."
985msgstr ""
986
987#: lclstrconsts.rsqtoptionx11display
988msgid "-display display, sets the X display (default is $DISPLAY)."
989msgstr ""
990
991#: lclstrconsts.rsqtoptionx11fgcolor
992msgid "-fg or -foreground color, sets the default foreground color."
993msgstr ""
994
995#: lclstrconsts.rsqtoptionx11font
996msgid "-fn or -font font, defines the application font. The font should be specified using an X logical font description."
997msgstr ""
998
999#: lclstrconsts.rsqtoptionx11geometry
1000msgid "-geometry geometry, sets the client geometry of the first window that is shown."
1001msgstr ""
1002
1003#: lclstrconsts.rsqtoptionx11im
1004msgid "-im, sets the input method server (equivalent to setting the XMODIFIERS environment variable)."
1005msgstr ""
1006
1007#: lclstrconsts.rsqtoptionx11inputstyle
1008msgid "-inputstyle, defines how the input is inserted into the given widget, e.g. onTheSpot makes the input appear directly in the widget, while overTheSpot makes the input appear in a box floating over the widget and is not inserted until the editing is done."
1009msgstr ""
1010
1011#: lclstrconsts.rsqtoptionx11name
1012msgid "-name name, sets the application name."
1013msgstr ""
1014
1015#: lclstrconsts.rsqtoptionx11ncols
1016msgid "-ncols count, limits the number of colors allocated in the color cube on an 8-bit display, if the application is using the QApplication::ManyColor color specification. If count is 216 then a 6x6x6 color cube is used (i.e. 6 levels of red, 6 of green, and 6 of blue); for other values, a cube approximately proportional to a 2x3x1 cube is used."
1017msgstr ""
1018
1019#: lclstrconsts.rsqtoptionx11title
1020msgid "-title title, sets the application title."
1021msgstr ""
1022
1023#: lclstrconsts.rsqtoptionx11visual
1024msgid "-visual TrueColor, forces the application to use a TrueColor visual on an 8-bit display."
1025msgstr ""
1026
1027#: lclstrconsts.rsrasterimageendupdate
1028msgid "Endupdate while no update in progress"
1029msgstr ""
1030
1031#: lclstrconsts.rsrasterimagesaveinupdate
1032msgid "Cannot save image while update in progress"
1033msgstr ""
1034
1035#: lclstrconsts.rsrasterimageupdateall
1036msgid "Cannot begin update all when canvas only update in progress"
1037msgstr ""
1038
1039#: lclstrconsts.rsredcolorcaption
1040msgid "Red"
1041msgstr ""
1042
1043#: lclstrconsts.rsrefreshrecordshint
1044msgid "Refresh"
1045msgstr ""
1046
1047#: lclstrconsts.rsreplace
1048msgid "Replace"
1049msgstr ""
1050
1051#: lclstrconsts.rsreplaceall
1052msgid "Replace all"
1053msgstr ""
1054
1055#: lclstrconsts.rsresourcenotfound
1056#, object-pascal-format
1057msgctxt "lclstrconsts.rsresourcenotfound"
1058msgid "Resource %s not found"
1059msgstr ""
1060
1061#: lclstrconsts.rsscrollbarcolorcaption
1062msgid "ScrollBar"
1063msgstr ""
1064
1065#: lclstrconsts.rsscrollbaroutofrange
1066msgid "ScrollBar property out of range"
1067msgstr ""
1068
1069#: lclstrconsts.rsselectcolortitle
1070msgid "Select color"
1071msgstr ""
1072
1073#: lclstrconsts.rsselectfonttitle
1074msgid "Select a font"
1075msgstr ""
1076
1077#: lclstrconsts.rssilvercolorcaption
1078msgid "Silver"
1079msgstr ""
1080
1081#: lclstrconsts.rssize
1082msgid " size "
1083msgstr ""
1084
1085#: lclstrconsts.rsskybluecolorcaption
1086msgid "Sky Blue"
1087msgstr ""
1088
1089#: lclstrconsts.rstcustomtabcontrolaccessibilitydescription
1090msgid "A control with tabs"
1091msgstr ""
1092
1093#: lclstrconsts.rstealcolorcaption
1094msgid "Teal"
1095msgstr ""
1096
1097#: lclstrconsts.rstext
1098msgid "Text"
1099msgstr ""
1100
1101#: lclstrconsts.rstga
1102msgid "TGA Image Files"
1103msgstr ""
1104
1105#: lclstrconsts.rsthebuiltinurlisreadonlychangethebaseurlinstead
1106msgid "The built-in URL is read only. Change the BaseURL instead."
1107msgstr ""
1108
1109#: lclstrconsts.rstiff
1110msgid "Tagged Image File Format Files"
1111msgstr ""
1112
1113#: lclstrconsts.rstpanelaccessibilitydescription
1114msgctxt "lclstrconsts.rstpanelaccessibilitydescription"
1115msgid "Panel"
1116msgstr ""
1117
1118#: lclstrconsts.rstsplitteraccessibilitydescription
1119msgctxt "lclstrconsts.rstsplitteraccessibilitydescription"
1120msgid "A grip to control how much size to give two parts of an area"
1121msgstr ""
1122
1123#: lclstrconsts.rsttreeviewaccessibilitydescription
1124msgctxt "lclstrconsts.rsttreeviewaccessibilitydescription"
1125msgid "A tree of items"
1126msgstr ""
1127
1128#: lclstrconsts.rsunabletoloaddefaultfont
1129msgid "Unable to load default font"
1130msgstr ""
1131
1132#: lclstrconsts.rsunknownerrorpleasereportthisbug
1133msgid "Unknown Error, please report this bug"
1134msgstr ""
1135
1136#: lclstrconsts.rsunknownpictureextension
1137msgid "Unknown picture extension"
1138msgstr ""
1139
1140#: lclstrconsts.rsunknownpictureformat
1141msgid "Unknown picture format"
1142msgstr ""
1143
1144#: lclstrconsts.rsunsupportedbitmapformat
1145msgid "Unsupported bitmap format."
1146msgstr ""
1147
1148#: lclstrconsts.rsunsupportedclipboardformat
1149#, object-pascal-format
1150msgid "Unsupported clipboard format: %s"
1151msgstr ""
1152
1153#: lclstrconsts.rswarningunreleaseddcsdump
1154#, object-pascal-format
1155msgid " WARNING: There are %d unreleased DCs, a detailed dump follows:"
1156msgstr ""
1157
1158#: lclstrconsts.rswarningunreleasedgdiobjectsdump
1159#, object-pascal-format
1160msgid " WARNING: There are %d unreleased GDIObjects, a detailed dump follows:"
1161msgstr ""
1162
1163#: lclstrconsts.rswarningunreleasedmessagesinqueue
1164#, object-pascal-format
1165msgid " WARNING: There are %d messages left in the queue! I'll free them"
1166msgstr ""
1167
1168#: lclstrconsts.rswarningunreleasedtimerinfos
1169#, object-pascal-format
1170msgid " WARNING: There are %d TimerInfo structures left, I'll free them"
1171msgstr ""
1172
1173#: lclstrconsts.rswarningunremovedpaintmessages
1174#, object-pascal-format
1175msgid " WARNING: There are %s unremoved LM_PAINT/LM_GtkPAINT message links left."
1176msgstr ""
1177
1178#: lclstrconsts.rswhitecolorcaption
1179msgid "White"
1180msgstr ""
1181
1182#: lclstrconsts.rswholewordsonly
1183msgid "Whole words only"
1184msgstr ""
1185
1186#: lclstrconsts.rswin32error
1187msgid "Error:"
1188msgstr ""
1189
1190#: lclstrconsts.rswin32warning
1191msgid "Warning:"
1192msgstr ""
1193
1194#: lclstrconsts.rswindowcolorcaption
1195msgid "Window"
1196msgstr ""
1197
1198#: lclstrconsts.rswindowframecolorcaption
1199msgid "Window Frame"
1200msgstr ""
1201
1202#: lclstrconsts.rswindowtextcolorcaption
1203msgid "Window Text"
1204msgstr ""
1205
1206#: lclstrconsts.rsyellowcolorcaption
1207msgid "Yellow"
1208msgstr ""
1209
1210#: lclstrconsts.scannotfocus
1211msgid "Cannot focus a disabled or invisible window"
1212msgstr ""
1213
1214#: lclstrconsts.sduplicatemenus
1215msgid "Duplicate menus"
1216msgstr ""
1217
1218#: lclstrconsts.sinvalidactioncreation
1219msgid "Invalid action creation"
1220msgstr ""
1221
1222#: lclstrconsts.sinvalidactionenumeration
1223msgid "Invalid action enumeration"
1224msgstr ""
1225
1226#: lclstrconsts.sinvalidactionregistration
1227msgid "Invalid action registration"
1228msgstr ""
1229
1230#: lclstrconsts.sinvalidactionunregistration
1231msgid "Invalid action unregistration"
1232msgstr ""
1233
1234#: lclstrconsts.sinvalidimagesize
1235msgid "Invalid image size"
1236msgstr ""
1237
1238#: lclstrconsts.sinvalidindex
1239msgid "Invalid ImageList Index"
1240msgstr ""
1241
1242#: lclstrconsts.smaskeditnomatch
1243msgid "The current text does not match the specified mask."
1244msgstr ""
1245
1246#: lclstrconsts.smenuindexerror
1247msgid "Menu index out of range"
1248msgstr ""
1249
1250#: lclstrconsts.smenuitemisnil
1251msgid "MenuItem is nil"
1252msgstr ""
1253
1254#: lclstrconsts.smenunotfound
1255msgid "Sub-menu is not in menu"
1256msgstr ""
1257
1258#: lclstrconsts.smkcalt
1259msgid "Alt+"
1260msgstr ""
1261
1262#: lclstrconsts.smkcbksp
1263msgid "BkSp"
1264msgstr ""
1265
1266#: lclstrconsts.smkcctrl
1267msgid "Ctrl+"
1268msgstr ""
1269
1270#: lclstrconsts.smkcdel
1271msgid "Del"
1272msgstr ""
1273
1274#: lclstrconsts.smkcdown
1275msgctxt "lclstrconsts.smkcdown"
1276msgid "Down"
1277msgstr ""
1278
1279#: lclstrconsts.smkcend
1280msgctxt "lclstrconsts.smkcend"
1281msgid "End"
1282msgstr ""
1283
1284#: lclstrconsts.smkcenter
1285msgid "Enter"
1286msgstr ""
1287
1288#: lclstrconsts.smkcesc
1289msgid "Esc"
1290msgstr ""
1291
1292#: lclstrconsts.smkchome
1293msgctxt "lclstrconsts.smkchome"
1294msgid "Home"
1295msgstr ""
1296
1297#: lclstrconsts.smkcins
1298msgid "Ins"
1299msgstr ""
1300
1301#: lclstrconsts.smkcleft
1302msgctxt "lclstrconsts.smkcleft"
1303msgid "Left"
1304msgstr ""
1305
1306#: lclstrconsts.smkcmeta
1307msgid "Meta+"
1308msgstr ""
1309
1310#: lclstrconsts.smkcpgdn
1311msgid "PgDn"
1312msgstr ""
1313
1314#: lclstrconsts.smkcpgup
1315msgid "PgUp"
1316msgstr ""
1317
1318#: lclstrconsts.smkcright
1319msgctxt "lclstrconsts.smkcright"
1320msgid "Right"
1321msgstr ""
1322
1323#: lclstrconsts.smkcshift
1324msgid "Shift+"
1325msgstr ""
1326
1327#: lclstrconsts.smkcspace
1328msgid "Space"
1329msgstr ""
1330
1331#: lclstrconsts.smkctab
1332msgctxt "lclstrconsts.smkctab"
1333msgid "Tab"
1334msgstr ""
1335
1336#: lclstrconsts.smkcup
1337msgctxt "lclstrconsts.smkcup"
1338msgid "Up"
1339msgstr ""
1340
1341#: lclstrconsts.snotimers
1342msgid "No timers available"
1343msgstr ""
1344
1345#: lclstrconsts.sparentrequired
1346#, object-pascal-format
1347msgid "Control \"%s\" has no parent window."
1348msgstr ""
1349
1350#: lclstrconsts.sparexpected
1351#, object-pascal-format
1352msgid "Wrong token type: %s expected"
1353msgstr ""
1354
1355#: lclstrconsts.sparinvalidfloat
1356#, object-pascal-format
1357msgid "Invalid floating point number: %s"
1358msgstr ""
1359
1360#: lclstrconsts.sparinvalidinteger
1361#, object-pascal-format
1362msgid "Invalid integer number: %s"
1363msgstr ""
1364
1365#: lclstrconsts.sparlocinfo
1366#, object-pascal-format
1367msgid " (at %d,%d, stream offset %d)"
1368msgstr ""
1369
1370#: lclstrconsts.sparunterminatedbinvalue
1371msgid "Unterminated byte value"
1372msgstr ""
1373
1374#: lclstrconsts.sparunterminatedstring
1375msgid "Unterminated string"
1376msgstr ""
1377
1378#: lclstrconsts.sparwrongtokensymbol
1379#, object-pascal-format
1380msgid "Wrong token symbol: %s expected but %s found"
1381msgstr ""
1382
1383#: lclstrconsts.sparwrongtokentype
1384#, object-pascal-format
1385msgid "Wrong token type: %s expected but %s found"
1386msgstr ""
1387
1388#: lclstrconsts.sshellctrlsbytes
1389#, object-pascal-format
1390msgid "%s bytes"
1391msgstr ""
1392
1393#: lclstrconsts.sshellctrlsinvalidpath
1394#, object-pascal-format
1395msgctxt "lclstrconsts.sshellctrlsinvalidpath"
1396msgid ""
1397"Invalid pathname:\n"
1398"\"%s\""
1399msgstr ""
1400
1401#: lclstrconsts.sshellctrlsinvalidpathrelative
1402#, object-pascal-format
1403msgid ""
1404"Invalid relative pathname:\n"
1405"\"%s\"\n"
1406"in relation to rootpath:\n"
1407"\"%s\""
1408msgstr ""
1409
1410#: lclstrconsts.sshellctrlsinvalidroot
1411#, object-pascal-format
1412msgctxt "lclstrconsts.sshellctrlsinvalidroot"
1413msgid ""
1414"Invalid pathname:\n"
1415"\"%s\""
1416msgstr ""
1417
1418#: lclstrconsts.sshellctrlskb
1419#, object-pascal-format
1420msgid "%s kB"
1421msgstr ""
1422
1423#: lclstrconsts.sshellctrlsmb
1424#, object-pascal-format
1425msgid "%s MB"
1426msgstr ""
1427
1428#: lclstrconsts.sshellctrlsname
1429msgid "Name"
1430msgstr ""
1431
1432#: lclstrconsts.sshellctrlsselecteditemdoesnotexists
1433#, object-pascal-format
1434msgid ""
1435"The selected item does not exist on disk:\n"
1436"\"%s\""
1437msgstr ""
1438
1439#: lclstrconsts.sshellctrlssize
1440msgid "Size"
1441msgstr ""
1442
1443#: lclstrconsts.sshellctrlstype
1444msgid "Type"
1445msgstr ""
1446
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.