1 | msgid ""
|
---|
2 | msgstr ""
|
---|
3 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
---|
4 | "Project-Id-Version: \n"
|
---|
5 | "POT-Creation-Date: \n"
|
---|
6 | "PO-Revision-Date: \n"
|
---|
7 | "Last-Translator: \n"
|
---|
8 | "Language-Team: \n"
|
---|
9 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
---|
10 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
---|
11 | "Language: cs\n"
|
---|
12 | "X-Generator: Poedit 3.0\n"
|
---|
13 |
|
---|
14 | #: uvcard.saim
|
---|
15 | msgid "AIM"
|
---|
16 | msgstr "AIM"
|
---|
17 |
|
---|
18 | #: uvcard.sanniversary
|
---|
19 | msgid "Anniversary"
|
---|
20 | msgstr "Výročí"
|
---|
21 |
|
---|
22 | #: uvcard.scategories
|
---|
23 | msgid "Categories"
|
---|
24 | msgstr "Kategorie"
|
---|
25 |
|
---|
26 | #: uvcard.scontacthasnoparent
|
---|
27 | msgid "Contact has no parent"
|
---|
28 | msgstr "Kontakt nemá rodiče"
|
---|
29 |
|
---|
30 | #: uvcard.sdayofbirth
|
---|
31 | msgid "Day of birth"
|
---|
32 | msgstr "Datum narození"
|
---|
33 |
|
---|
34 | #: uvcard.sdepartement
|
---|
35 | msgid "Departement"
|
---|
36 | msgstr "Oddělení"
|
---|
37 |
|
---|
38 | #: uvcard.semail
|
---|
39 | msgid "E-mail"
|
---|
40 | msgstr "E-mail"
|
---|
41 |
|
---|
42 | #: uvcard.sexpectedproperty
|
---|
43 | msgid "Expected contact property"
|
---|
44 | msgstr "Očekávána vlastnost kontaktu"
|
---|
45 |
|
---|
46 | #: uvcard.sexpectedvcardbegin
|
---|
47 | msgid "Expected vCard begin"
|
---|
48 | msgstr "Očekáván začátek vCard"
|
---|
49 |
|
---|
50 | #: uvcard.sfacebook
|
---|
51 | msgid "Facebook"
|
---|
52 | msgstr "Facebook"
|
---|
53 |
|
---|
54 | #: uvcard.sfax
|
---|
55 | msgid "Fax"
|
---|
56 | msgstr "Fax"
|
---|
57 |
|
---|
58 | #: uvcard.sfieldindexnotdefined
|
---|
59 | msgid "Field index not defined"
|
---|
60 | msgstr "Index pole nenalezen"
|
---|
61 |
|
---|
62 | #: uvcard.sfieldindexredefined
|
---|
63 | #, object-pascal-format
|
---|
64 | msgid "Field index %d redefined"
|
---|
65 | msgstr "Index pole %d předefinován"
|
---|
66 |
|
---|
67 | #: uvcard.sfirstname
|
---|
68 | msgid "First Name"
|
---|
69 | msgstr "První Jméno"
|
---|
70 |
|
---|
71 | #: uvcard.sfullname
|
---|
72 | msgid "Full Name"
|
---|
73 | msgstr "Celé jméno"
|
---|
74 |
|
---|
75 | #: uvcard.sgadugadu
|
---|
76 | msgid "GaduGadu"
|
---|
77 | msgstr "GaduGadu"
|
---|
78 |
|
---|
79 | #: uvcard.sgender
|
---|
80 | msgid "Gender"
|
---|
81 | msgstr "Pohlaví"
|
---|
82 |
|
---|
83 | #: uvcard.sgoogletalk
|
---|
84 | msgid "Google Talk"
|
---|
85 | msgstr "Google Talk"
|
---|
86 |
|
---|
87 | #: uvcard.sgroupwise
|
---|
88 | msgid "GroupWise"
|
---|
89 | msgstr "GroupWise"
|
---|
90 |
|
---|
91 | #: uvcard.shomeaddresscity
|
---|
92 | msgid "Home address city"
|
---|
93 | msgstr "Domácí adresa město"
|
---|
94 |
|
---|
95 | #: uvcard.shomeaddresscountry
|
---|
96 | msgid "Home address country"
|
---|
97 | msgstr "Domácí adresa země"
|
---|
98 |
|
---|
99 | #: uvcard.shomeaddresspostalcode
|
---|
100 | msgid "Home address postal code"
|
---|
101 | msgstr "Domácí adresa PSČ"
|
---|
102 |
|
---|
103 | #: uvcard.shomeaddresspostofficebox
|
---|
104 | msgid "Home address post office box"
|
---|
105 | msgstr "Domácí adresa číslo schránky"
|
---|
106 |
|
---|
107 | #: uvcard.shomeaddressregion
|
---|
108 | msgid "Home address region"
|
---|
109 | msgstr "Domácí adresa kraj"
|
---|
110 |
|
---|
111 | #: uvcard.shomeaddressstreet
|
---|
112 | msgid "Home address street"
|
---|
113 | msgstr "Domácí adresa ulice"
|
---|
114 |
|
---|
115 | #: uvcard.shomeaddressstreetextended
|
---|
116 | msgid "Home address extended street"
|
---|
117 | msgstr "Domácí adresa rozšířená ulice"
|
---|
118 |
|
---|
119 | #: uvcard.shomeemail
|
---|
120 | msgid "Home E-mail"
|
---|
121 | msgstr "Domov E-mail"
|
---|
122 |
|
---|
123 | #: uvcard.shomefax
|
---|
124 | msgid "Home fax"
|
---|
125 | msgstr "Domov fax"
|
---|
126 |
|
---|
127 | #: uvcard.shomemobile
|
---|
128 | msgid "Home mobile"
|
---|
129 | msgstr "Domov mobil"
|
---|
130 |
|
---|
131 | #: uvcard.shomepager
|
---|
132 | msgid "Home pager"
|
---|
133 | msgstr "Domov pager"
|
---|
134 |
|
---|
135 | #: uvcard.shomephone
|
---|
136 | msgid "Home phone"
|
---|
137 | msgstr "Domácí telefon"
|
---|
138 |
|
---|
139 | #: uvcard.shomephone2
|
---|
140 | msgid "Home phone 2"
|
---|
141 | msgstr "Domov telefon 2"
|
---|
142 |
|
---|
143 | #: uvcard.sicq
|
---|
144 | msgid "ICQ"
|
---|
145 | msgstr "ICQ"
|
---|
146 |
|
---|
147 | #: uvcard.sinstagram
|
---|
148 | msgid "Instagram"
|
---|
149 | msgstr "Instagram"
|
---|
150 |
|
---|
151 | #: uvcard.sinternetemail
|
---|
152 | msgid "Internet E-mail"
|
---|
153 | msgstr "Internetový E-mail"
|
---|
154 |
|
---|
155 | #: uvcard.sirc
|
---|
156 | msgid "IRC"
|
---|
157 | msgstr "IRC"
|
---|
158 |
|
---|
159 | #: uvcard.sjabber
|
---|
160 | msgid "Jabber"
|
---|
161 | msgstr "Jabber"
|
---|
162 |
|
---|
163 | #: uvcard.slastname
|
---|
164 | msgid "Last Name"
|
---|
165 | msgstr "Poslední jméno"
|
---|
166 |
|
---|
167 | #: uvcard.slasttimecontacted
|
---|
168 | msgid "Last Time Contacted"
|
---|
169 | msgstr "Naposledy kontaktováno"
|
---|
170 |
|
---|
171 | #: uvcard.slinkedin
|
---|
172 | msgid "LinkedIn"
|
---|
173 | msgstr "LinkedIn"
|
---|
174 |
|
---|
175 | #: uvcard.slogo
|
---|
176 | msgid "Logo"
|
---|
177 | msgstr "Logo"
|
---|
178 |
|
---|
179 | #: uvcard.smainphone
|
---|
180 | msgid "Main phone"
|
---|
181 | msgstr "Hlavní telefon"
|
---|
182 |
|
---|
183 | #: uvcard.smastodon
|
---|
184 | msgid "Mastodon"
|
---|
185 | msgstr "Mastodon"
|
---|
186 |
|
---|
187 | #: uvcard.smatrix
|
---|
188 | msgid "Matrix"
|
---|
189 | msgstr "Matrix"
|
---|
190 |
|
---|
191 | #: uvcard.smiddlename
|
---|
192 | msgid "Middle Name"
|
---|
193 | msgstr "Prostřední jméno"
|
---|
194 |
|
---|
195 | #: uvcard.smobilephone
|
---|
196 | msgid "Mobile phone"
|
---|
197 | msgstr "Mobil"
|
---|
198 |
|
---|
199 | #: uvcard.smsn
|
---|
200 | msgid "MSN"
|
---|
201 | msgstr "MSN"
|
---|
202 |
|
---|
203 | #: uvcard.smyspace
|
---|
204 | msgid "MySpace"
|
---|
205 | msgstr "MySpace"
|
---|
206 |
|
---|
207 | #: uvcard.snickname
|
---|
208 | msgid "Nick name"
|
---|
209 | msgstr "Přezdívka"
|
---|
210 |
|
---|
211 | #: uvcard.snote
|
---|
212 | msgid "Note"
|
---|
213 | msgstr "Poznámky"
|
---|
214 |
|
---|
215 | #: uvcard.sorganization
|
---|
216 | msgid "Organization"
|
---|
217 | msgstr "Organizace"
|
---|
218 |
|
---|
219 | #: uvcard.spager
|
---|
220 | msgid "Pager"
|
---|
221 | msgstr "Pager"
|
---|
222 |
|
---|
223 | #: uvcard.speertube
|
---|
224 | msgid "PeerTube"
|
---|
225 | msgstr "PeerTube"
|
---|
226 |
|
---|
227 | #: uvcard.sphoto
|
---|
228 | msgid "Photo"
|
---|
229 | msgstr "Fotka"
|
---|
230 |
|
---|
231 | #: uvcard.sqq
|
---|
232 | msgid "QQ"
|
---|
233 | msgstr "QQ"
|
---|
234 |
|
---|
235 | #: uvcard.sreddit
|
---|
236 | msgid "Reddit"
|
---|
237 | msgstr "Reddit"
|
---|
238 |
|
---|
239 | #: uvcard.srevision
|
---|
240 | msgid "Revision"
|
---|
241 | msgstr "Revize"
|
---|
242 |
|
---|
243 | #: uvcard.srole
|
---|
244 | msgid "Role"
|
---|
245 | msgstr "Role"
|
---|
246 |
|
---|
247 | #: uvcard.sskype
|
---|
248 | msgid "Skype"
|
---|
249 | msgstr "Skype"
|
---|
250 |
|
---|
251 | #: uvcard.ssnapchat
|
---|
252 | msgid "Snapchat"
|
---|
253 | msgstr "Snapchat"
|
---|
254 |
|
---|
255 | #: uvcard.stelephone
|
---|
256 | msgid "Telephone"
|
---|
257 | msgstr "Telefon"
|
---|
258 |
|
---|
259 | #: uvcard.stimescontacted
|
---|
260 | msgid "Times Contacted"
|
---|
261 | msgstr "Počet kontaktování"
|
---|
262 |
|
---|
263 | #: uvcard.stitle
|
---|
264 | msgid "Title"
|
---|
265 | msgstr "Titul"
|
---|
266 |
|
---|
267 | #: uvcard.stitleafter
|
---|
268 | msgid "Title After"
|
---|
269 | msgstr "Titul za"
|
---|
270 |
|
---|
271 | #: uvcard.stitlebefore
|
---|
272 | msgid "Title Before"
|
---|
273 | msgstr "Titul před"
|
---|
274 |
|
---|
275 | #: uvcard.stwitter
|
---|
276 | msgid "Twitter"
|
---|
277 | msgstr "Twitter"
|
---|
278 |
|
---|
279 | #: uvcard.suniqueidentifier
|
---|
280 | msgid "Unique identifier"
|
---|
281 | msgstr "Unikátní identifikátor"
|
---|
282 |
|
---|
283 | #: uvcard.sversion
|
---|
284 | msgid "Version"
|
---|
285 | msgstr "Verze"
|
---|
286 |
|
---|
287 | #: uvcard.svoipphone
|
---|
288 | msgid "VoIP phone"
|
---|
289 | msgstr "VoIP telefon"
|
---|
290 |
|
---|
291 | #: uvcard.swebaddress
|
---|
292 | msgid "Web address"
|
---|
293 | msgstr "Webová adresa"
|
---|
294 |
|
---|
295 | #: uvcard.swebaddresshome
|
---|
296 | msgid "Web address home"
|
---|
297 | msgstr "Webová adresa domácí"
|
---|
298 |
|
---|
299 | #: uvcard.swebaddresswork
|
---|
300 | msgid "Web address work"
|
---|
301 | msgstr "Webová adresa pracovní"
|
---|
302 |
|
---|
303 | #: uvcard.swindowslive
|
---|
304 | msgid "Windows Live"
|
---|
305 | msgstr "Windows Live"
|
---|
306 |
|
---|
307 | #: uvcard.sworkaddresscity
|
---|
308 | msgid "Work address city"
|
---|
309 | msgstr "Pracovní adresa město"
|
---|
310 |
|
---|
311 | #: uvcard.sworkaddresscountry
|
---|
312 | msgid "Work address country"
|
---|
313 | msgstr "Pracovní adresa země"
|
---|
314 |
|
---|
315 | #: uvcard.sworkaddresspostalcode
|
---|
316 | msgid "Work address postal code"
|
---|
317 | msgstr "Pracovní adresa PSČ"
|
---|
318 |
|
---|
319 | #: uvcard.sworkaddresspostofficebox
|
---|
320 | msgid "Work address post office box"
|
---|
321 | msgstr "Pracovní adresa číslo schránky"
|
---|
322 |
|
---|
323 | #: uvcard.sworkaddressregion
|
---|
324 | msgid "Work address region"
|
---|
325 | msgstr "Pracovní adresa kraj"
|
---|
326 |
|
---|
327 | #: uvcard.sworkaddressstreet
|
---|
328 | msgid "Work address street"
|
---|
329 | msgstr "Pracovní adresa ulice"
|
---|
330 |
|
---|
331 | #: uvcard.sworkaddressstreetextended
|
---|
332 | msgid "Work address extended street"
|
---|
333 | msgstr "Pracovní adresa rozšířená ulice"
|
---|
334 |
|
---|
335 | #: uvcard.sworkemail
|
---|
336 | msgid "Work E-mail"
|
---|
337 | msgstr "Práce E-mail"
|
---|
338 |
|
---|
339 | #: uvcard.sworkfax
|
---|
340 | msgid "Work fax"
|
---|
341 | msgstr "Práce fax"
|
---|
342 |
|
---|
343 | #: uvcard.sworkmobile
|
---|
344 | msgid "Work mobile"
|
---|
345 | msgstr "Práce mobil"
|
---|
346 |
|
---|
347 | #: uvcard.sworkpager
|
---|
348 | msgid "Work pager"
|
---|
349 | msgstr "Práce pager"
|
---|
350 |
|
---|
351 | #: uvcard.sworkphone
|
---|
352 | msgid "Work phone"
|
---|
353 | msgstr "Pracovní telefon"
|
---|
354 |
|
---|
355 | #: uvcard.syahoo
|
---|
356 | msgid "Yahoo!"
|
---|
357 | msgstr "Yahoo!"
|
---|
358 |
|
---|
359 | #: uvcard.syoutube
|
---|
360 | msgid "YouTube"
|
---|
361 | msgstr "YouTube"
|
---|