source: tags/1.4.0/Languages/UVCard.cs.po

Last change on this file was 143, checked in by chronos, 2 years ago
  • Modified: Version 1.4.0 release related changes.
File size: 6.0 KB
Line 
1msgid ""
2msgstr ""
3"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4"Project-Id-Version: \n"
5"POT-Creation-Date: \n"
6"PO-Revision-Date: \n"
7"Last-Translator: \n"
8"Language-Team: \n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11"Language: cs\n"
12"X-Generator: Poedit 3.0\n"
13
14#: uvcard.saim
15msgid "AIM"
16msgstr "AIM"
17
18#: uvcard.sanniversary
19msgid "Anniversary"
20msgstr "Výročí"
21
22#: uvcard.scategories
23msgid "Categories"
24msgstr "Kategorie"
25
26#: uvcard.scontacthasnoparent
27msgid "Contact has no parent"
28msgstr "Kontakt nemá rodiče"
29
30#: uvcard.sdayofbirth
31msgid "Day of birth"
32msgstr "Datum narození"
33
34#: uvcard.sdepartement
35msgid "Departement"
36msgstr "Oddělení"
37
38#: uvcard.semail
39msgid "E-mail"
40msgstr "E-mail"
41
42#: uvcard.sexpectedproperty
43msgid "Expected contact property"
44msgstr "Očekávána vlastnost kontaktu"
45
46#: uvcard.sexpectedvcardbegin
47msgid "Expected vCard begin"
48msgstr "Očekáván začátek vCard"
49
50#: uvcard.sfacebook
51msgid "Facebook"
52msgstr "Facebook"
53
54#: uvcard.sfax
55msgid "Fax"
56msgstr "Fax"
57
58#: uvcard.sfieldindexnotdefined
59msgid "Field index not defined"
60msgstr "Index pole nenalezen"
61
62#: uvcard.sfieldindexredefined
63#, object-pascal-format
64msgid "Field index %d redefined"
65msgstr "Index pole %d předefinován"
66
67#: uvcard.sfirstname
68msgid "First Name"
69msgstr "První Jméno"
70
71#: uvcard.sfullname
72msgid "Full Name"
73msgstr "Celé jméno"
74
75#: uvcard.sgadugadu
76msgid "GaduGadu"
77msgstr "GaduGadu"
78
79#: uvcard.sgender
80msgid "Gender"
81msgstr "Pohlaví"
82
83#: uvcard.sgoogletalk
84msgid "Google Talk"
85msgstr "Google Talk"
86
87#: uvcard.sgroupwise
88msgid "GroupWise"
89msgstr "GroupWise"
90
91#: uvcard.shomeaddresscity
92msgid "Home address city"
93msgstr "Domácí adresa město"
94
95#: uvcard.shomeaddresscountry
96msgid "Home address country"
97msgstr "Domácí adresa země"
98
99#: uvcard.shomeaddresspostalcode
100msgid "Home address postal code"
101msgstr "Domácí adresa PSČ"
102
103#: uvcard.shomeaddresspostofficebox
104msgid "Home address post office box"
105msgstr "Domácí adresa číslo schránky"
106
107#: uvcard.shomeaddressregion
108msgid "Home address region"
109msgstr "Domácí adresa kraj"
110
111#: uvcard.shomeaddressstreet
112msgid "Home address street"
113msgstr "Domácí adresa ulice"
114
115#: uvcard.shomeaddressstreetextended
116msgid "Home address extended street"
117msgstr "Domácí adresa rozšířená ulice"
118
119#: uvcard.shomeemail
120msgid "Home E-mail"
121msgstr "Domov E-mail"
122
123#: uvcard.shomefax
124msgid "Home fax"
125msgstr "Domov fax"
126
127#: uvcard.shomemobile
128msgid "Home mobile"
129msgstr "Domov mobil"
130
131#: uvcard.shomepager
132msgid "Home pager"
133msgstr "Domov pager"
134
135#: uvcard.shomephone
136msgid "Home phone"
137msgstr "Domácí telefon"
138
139#: uvcard.shomephone2
140msgid "Home phone 2"
141msgstr "Domov telefon 2"
142
143#: uvcard.sicq
144msgid "ICQ"
145msgstr "ICQ"
146
147#: uvcard.sinstagram
148msgid "Instagram"
149msgstr "Instagram"
150
151#: uvcard.sinternetemail
152msgid "Internet E-mail"
153msgstr "Internetový E-mail"
154
155#: uvcard.sirc
156msgid "IRC"
157msgstr "IRC"
158
159#: uvcard.sjabber
160msgid "Jabber"
161msgstr "Jabber"
162
163#: uvcard.slastname
164msgid "Last Name"
165msgstr "Poslední jméno"
166
167#: uvcard.slasttimecontacted
168msgid "Last Time Contacted"
169msgstr "Naposledy kontaktováno"
170
171#: uvcard.slinkedin
172msgid "LinkedIn"
173msgstr "LinkedIn"
174
175#: uvcard.slogo
176msgid "Logo"
177msgstr "Logo"
178
179#: uvcard.smainphone
180msgid "Main phone"
181msgstr "Hlavní telefon"
182
183#: uvcard.smastodon
184msgid "Mastodon"
185msgstr "Mastodon"
186
187#: uvcard.smatrix
188msgid "Matrix"
189msgstr "Matrix"
190
191#: uvcard.smiddlename
192msgid "Middle Name"
193msgstr "Prostřední jméno"
194
195#: uvcard.smobilephone
196msgid "Mobile phone"
197msgstr "Mobil"
198
199#: uvcard.smsn
200msgid "MSN"
201msgstr "MSN"
202
203#: uvcard.smyspace
204msgid "MySpace"
205msgstr "MySpace"
206
207#: uvcard.snickname
208msgid "Nick name"
209msgstr "Přezdívka"
210
211#: uvcard.snote
212msgid "Note"
213msgstr "Poznámky"
214
215#: uvcard.sorganization
216msgid "Organization"
217msgstr "Organizace"
218
219#: uvcard.spager
220msgid "Pager"
221msgstr "Pager"
222
223#: uvcard.speertube
224msgid "PeerTube"
225msgstr "PeerTube"
226
227#: uvcard.sphoto
228msgid "Photo"
229msgstr "Fotka"
230
231#: uvcard.sqq
232msgid "QQ"
233msgstr "QQ"
234
235#: uvcard.sreddit
236msgid "Reddit"
237msgstr "Reddit"
238
239#: uvcard.srevision
240msgid "Revision"
241msgstr "Revize"
242
243#: uvcard.srole
244msgid "Role"
245msgstr "Role"
246
247#: uvcard.sskype
248msgid "Skype"
249msgstr "Skype"
250
251#: uvcard.ssnapchat
252msgid "Snapchat"
253msgstr "Snapchat"
254
255#: uvcard.stelephone
256msgid "Telephone"
257msgstr "Telefon"
258
259#: uvcard.stimescontacted
260msgid "Times Contacted"
261msgstr "Počet kontaktování"
262
263#: uvcard.stitle
264msgid "Title"
265msgstr "Titul"
266
267#: uvcard.stitleafter
268msgid "Title After"
269msgstr "Titul za"
270
271#: uvcard.stitlebefore
272msgid "Title Before"
273msgstr "Titul před"
274
275#: uvcard.stwitter
276msgid "Twitter"
277msgstr "Twitter"
278
279#: uvcard.suniqueidentifier
280msgid "Unique identifier"
281msgstr "Unikátní identifikátor"
282
283#: uvcard.sversion
284msgid "Version"
285msgstr "Verze"
286
287#: uvcard.svoipphone
288msgid "VoIP phone"
289msgstr "VoIP telefon"
290
291#: uvcard.swebaddress
292msgid "Web address"
293msgstr "Webová adresa"
294
295#: uvcard.swebaddresshome
296msgid "Web address home"
297msgstr "Webová adresa domácí"
298
299#: uvcard.swebaddresswork
300msgid "Web address work"
301msgstr "Webová adresa pracovní"
302
303#: uvcard.swindowslive
304msgid "Windows Live"
305msgstr "Windows Live"
306
307#: uvcard.sworkaddresscity
308msgid "Work address city"
309msgstr "Pracovní adresa město"
310
311#: uvcard.sworkaddresscountry
312msgid "Work address country"
313msgstr "Pracovní adresa země"
314
315#: uvcard.sworkaddresspostalcode
316msgid "Work address postal code"
317msgstr "Pracovní adresa PSČ"
318
319#: uvcard.sworkaddresspostofficebox
320msgid "Work address post office box"
321msgstr "Pracovní adresa číslo schránky"
322
323#: uvcard.sworkaddressregion
324msgid "Work address region"
325msgstr "Pracovní adresa kraj"
326
327#: uvcard.sworkaddressstreet
328msgid "Work address street"
329msgstr "Pracovní adresa ulice"
330
331#: uvcard.sworkaddressstreetextended
332msgid "Work address extended street"
333msgstr "Pracovní adresa rozšířená ulice"
334
335#: uvcard.sworkemail
336msgid "Work E-mail"
337msgstr "Práce E-mail"
338
339#: uvcard.sworkfax
340msgid "Work fax"
341msgstr "Práce fax"
342
343#: uvcard.sworkmobile
344msgid "Work mobile"
345msgstr "Práce mobil"
346
347#: uvcard.sworkpager
348msgid "Work pager"
349msgstr "Práce pager"
350
351#: uvcard.sworkphone
352msgid "Work phone"
353msgstr "Pracovní telefon"
354
355#: uvcard.syahoo
356msgid "Yahoo!"
357msgstr "Yahoo!"
358
359#: uvcard.syoutube
360msgid "YouTube"
361msgstr "YouTube"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.