Changeset 2


Ignore:
Timestamp:
Jan 7, 2009, 11:10:25 AM (16 years ago)
Author:
george
Message:
 
Files:
2 added
3 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • tools/Delphi translator

    • Property svn:ignore
      •  

        old new  
        11*.exe
        22*.dcu
         3*.identcache
         4*.dsk
  • tools/Delphi translator/UMainForm.pas

    r1 r2  
    181181    WriteLn('"Project-Id-Version: \n"');
    182182    WriteLn('"POT-Creation-Date: \n"');
    183     WriteLn('"PO-Revision-Date: 2007-11-21 19:03+0100\n"');
     183    WriteLn('"PO-Revision-Date: 2009-01-07 19:03+0100\n"');
    184184    WriteLn('"Last-Translator: Chronos <robie@centrum.cz>\n"');
    185185    WriteLn('"Language-Team: \n"');
     
    223223      if Copy(Row, 1, Pos(' ', Row) - 1) = 'msgstr' then begin
    224224        NewItem.TranslatedText := Copy(Row, 9, Length(Row) - 9);
    225         //StringList.Add(NewItem);
    226225        I := 0;
    227226        while (I < StringList.Count) and ((TTranslationItem(StringList[I]).OriginalText <> NewItem.OriginalText) or
  • trunk/lazaruside.cz.po

    r1 r2  
    33"Project-Id-Version: \n"
    44"POT-Creation-Date: \n"
    5 "PO-Revision-Date: 2007-11-21 19:03+0100\n"
     5"PO-Revision-Date: 2009-01-07 19:03+0100\n"
    66"Last-Translator: Chronos <robie@centrum.cz>\n"
    77"Language-Team: \n"
     
    8080#: lazarusidestrconsts:lisfilewheredebugoutputiswritten
    8181msgid "file, where debug output is written to. If it is not specified, debug output is written to the console."
    82 msgstr ""
     82msgstr "soubor, kam je zapisován ladící výstup. Pokud není uveden, ladící výstup je vypisován do konzoly."
    8383
    8484#: lazarusidestrconsts:lisselectiontool
     
    232232#: lazarusidestrconsts:lisopenasxmlfile
    233233msgid "Open as XML file"
    234 msgstr ""
     234msgstr "Otevøít jako XML soubor"
    235235
    236236#: lazarusidestrconsts:lisanerroroccuredatlaststartupwhileloadingloadthispro
     
    308308#: lazarusidestrconsts:lismenunewother
    309309msgid "New ..."
    310 msgstr "Nový ..."
     310msgstr "Nový..."
    311311
    312312#: lazarusidestrconsts:lismenuopen
    313313msgid "Open ..."
    314 msgstr ""
     314msgstr "Otevøít..."
    315315
    316316#: lazarusidestrconsts:lismenurevert
     
    420420#: lazarusidestrconsts:lismenupaste
    421421msgid "Paste"
    422 msgstr ""
     422msgstr "Vložit"
    423423
    424424#: lazarusidestrconsts:lismenuindentselection
     
    548548#: lazarusidestrconsts:lisor
    549549msgid "or"
    550 msgstr ""
     550msgstr "nebo"
    551551
    552552#: lazarusidestrconsts:lisnone
     
    604604#: lazarusidestrconsts:lismenuinsertchangelogentry
    605605msgid "ChangeLog entry"
    606 msgstr ""
     606msgstr "Položka Poznámek k vydání"
    607607
    608608#: lazarusidestrconsts:lismenufind
    609609msgid "Find"
    610 msgstr ""
     610msgstr "Najít"
    611611
    612612#: lazarusidestrconsts:lismenufindnext
    613613msgid "Find &Next"
    614 msgstr ""
     614msgstr "Najít &Další"
    615615
    616616#: lazarusidestrconsts:lismenufind2
     
    620620#: lazarusidestrconsts:lismenufindprevious
    621621msgid "Find &Previous"
    622 msgstr ""
     622msgstr "Najít &Pøedchozí"
    623623
    624624#: lazarusidestrconsts:lismenufindinfiles
    625625msgid "Find &in files ..."
    626 msgstr ""
     626msgstr "Najít &v souborech..."
    627627
    628628#: lazarusidestrconsts:lismenureplace
     
    644644#: lazarusidestrconsts:lismenujumpback
    645645msgid "Jump back"
    646 msgstr ""
     646msgstr "Skoèit zpìt"
    647647
    648648#: lazarusidestrconsts:lismenujumpforward
    649649msgid "Jump forward"
    650 msgstr ""
     650msgstr "Skoèit vpøed"
    651651
    652652#: lazarusidestrconsts:lismenuaddjumppointtohistory
     
    664664#: lazarusidestrconsts:lismenufindcodeblockstart
    665665msgid "Find code block start"
    666 msgstr ""
     666msgstr "Najít kód zaèátku bloku"
    667667
    668668#: lazarusidestrconsts:lismenufinddeclarationatcursor
     
    672672#: lazarusidestrconsts:lismenuopenfilenameatcursor
    673673msgid "Open filename at cursor"
    674 msgstr ""
     674msgstr "Otevøít jméno souboru na pozici kurzoru"
    675675
    676676#: lazarusidestrconsts:lismenugotoincludedirective
     
    680680#: lazarusidestrconsts:lismenujumptonexterror
    681681msgid "Jump to next error"
    682 msgstr ""
     682msgstr "Skoèit na následující chybu"
    683683
    684684#: lazarusidestrconsts:lismenujumptopreverror
    685685msgid "Jump to previous error"
    686 msgstr ""
     686msgstr "Skoèit na pøedchozí chybu"
    687687
    688688#: lazarusidestrconsts:lismenusetfreebookmark
     
    692692#: lazarusidestrconsts:lismenujumptonextbookmark
    693693msgid "Jump to next bookmark"
    694 msgstr ""
     694msgstr "Skoèit na další znaèku"
    695695
    696696#: lazarusidestrconsts:lismenujumptoprevbookmark
    697697msgid "Jump to previous bookmark"
    698 msgstr ""
     698msgstr "Skoèit na pøedchozí znaèku"
    699699
    700700#: lazarusidestrconsts:lismenuviewobjectinspector
    701701msgid "Object Inspector"
    702 msgstr ""
     702msgstr "Inspektor objektù"
    703703
    704704#: lazarusidestrconsts:lismenuviewsourceeditor
     
    724724#: lazarusidestrconsts:lismenujumpto
    725725msgid "Jump to"
    726 msgstr ""
     726msgstr "Skoèit na"
    727727
    728728#: lazarusidestrconsts:lismenuviewunits
     
    820820#: lazarusidestrconsts:lismenuviewlocalvariables
    821821msgid "Local Variables"
    822 msgstr ""
     822msgstr "Místní promìnné"
    823823
    824824#: lazarusidestrconsts:lismenuviewcallstack
     
    840840#: lazarusidestrconsts:lismenunewproject
    841841msgid "New Project ..."
    842 msgstr "Nový projekt ..."
     842msgstr "Nový projekt..."
    843843
    844844#: lazarusidestrconsts:lismenunewprojectfromfile
    845845msgid "New Project from file ..."
    846 msgstr "Nový projekt ze souboru ..."
     846msgstr "Nový projekt ze souboru..."
    847847
    848848#: lazarusidestrconsts:lismenuopenproject
     
    944944#: lazarusidestrconsts:lismenupause
    945945msgid "Pause"
    946 msgstr ""
     946msgstr "Pozastavit"
    947947
    948948#: lazarusidestrconsts:lismenustepinto
     
    10041004#: lazarusidestrconsts:liskmevaluatemodify
    10051005msgid "Evaluate/Modify"
    1006 msgstr ""
     1006msgstr "Vyhodnocení/Upravení"
    10071007
    10081008#: lazarusidestrconsts:liskmaddwatch
     
    10201020#: lazarusidestrconsts:lismenuevaluate
    10211021msgid "Evaluate/Modify ..."
    1022 msgstr ""
     1022msgstr "Vyhodnocení/Upravení..."
    10231023
    10241024#: lazarusidestrconsts:lismenuaddwatch
     
    10361036#: lazarusidestrconsts:lismenunewpackage
    10371037msgid "New package ..."
    1038 msgstr ""
     1038msgstr "Nový balíèek..."
    10391039
    10401040#: lazarusidestrconsts:lismenuopenpackage
     
    11121112#: lazarusidestrconsts:lismenuchecklfm
    11131113msgid "Check LFM file in editor"
    1114 msgstr ""
     1114msgstr "Zkontrolovat soubor LFM v editoru"
    11151115
    11161116#: lazarusidestrconsts:lismenuconvertdelphiunit
     
    11361136#: lazarusidestrconsts:lismenugeneraloptions
    11371137msgid "Environment options ..."
    1138 msgstr ""
     1138msgstr "Volby prostøedí..."
    11391139
    11401140#: lazarusidestrconsts:lismenueditoroptions
     
    12841284#: lazarusidestrconsts:liserrorcreatinglrs
    12851285msgid "Error creating lrs"
    1286 msgstr ""
     1286msgstr "Chyba vytváøení lrs"
    12871287
    12881288#: lazarusidestrconsts:lislfmfilenotfound
     
    14361436#: lazarusidestrconsts:lisfilenotfound2
    14371437msgid "File %s%s%s not found.%s"
    1438 msgstr ""
     1438msgstr "Soubor %s%s%s nenalezen.%s"
    14391439
    14401440#: lazarusidestrconsts:lisfilenotfounddoyouwanttocreateit
    14411441msgid "File %s%s%s not found.%sDo you want to create it?%s"
    1442 msgstr ""
     1442msgstr "Soubor %s%s%s nenalezen.%sChcete jej vytvoøit?%s"
    14431443
    14441444#: lazarusidestrconsts:lisprojectinfofiledetected
     
    14841484#: lazarusidestrconsts:lischooseadifferentname
    14851485msgid "Choose a different name"
    1486 msgstr ""
     1486msgstr "Vyberte jiné jméno"
    14871487
    14881488#: lazarusidestrconsts:listheprojectinfofileisequaltotheprojectmainsource
     
    15001500#: lazarusidestrconsts:liserrorcreatingfile
    15011501msgid "Error creating file"
    1502 msgstr ""
     1502msgstr "Chyba vytváøení souboru"
    15031503
    15041504#: lazarusidestrconsts:lisunabletocreatefile3
     
    15281528#: lazarusidestrconsts:lisfilehaschangedsave
    15291529msgid "File %s%s%s has changed. Save?"
    1530 msgstr ""
     1530msgstr "Soubor %s%s%s byl pozmìnìn. Uložit?"
    15311531
    15321532#: lazarusidestrconsts:lisunithaschangedsave
     
    15641564#: lazarusidestrconsts:lisfileisvirtual
    15651565msgid "File %s%s%s is virtual."
    1566 msgstr ""
     1566msgstr "Soubor %s%s%s je virtuální."
    15671567
    15681568#: lazarusidestrconsts:lisunabletowrite
     
    15721572#: lazarusidestrconsts:lisfilenottext
    15731573msgid "File not text"
    1574 msgstr ""
     1574msgstr "Soubor není textový"
    15751575
    15761576#: lazarusidestrconsts:lisunabletorenamefile
     
    15961596#: lazarusidestrconsts:lisfiledoesnotlooklikeatextfileopenitanyway
    15971597msgid "File %s%s%s%sdoes not look like a text file.%sOpen it anyway?"
    1598 msgstr ""
     1598msgstr "Soubor %s%s%s%snevypadá jako textový soubor.%sPøesto otevøít?"
    15991599
    16001600#: lazarusidestrconsts:lisinvalidcommand
     
    16961696#: lazarusidestrconsts:liserrorinitializingprogramserrors
    16971697msgid "Error initializing program%s%s%s%s%sError: %s"
    1698 msgstr ""
     1698msgstr "Chyba inicializace programu%s%s%s%s%sChyba: %s"
    16991699
    17001700#: lazarusidestrconsts:lisnotnow
     
    17281728#: lazarusidestrconsts:lisfiledoesnotlooklikeatextfileopenitanyway2
    17291729msgid "File %s%s%s%sdoes not look like a text file.%sOpen it anyway?"
    1730 msgstr ""
     1730msgstr "Soubor %s%s%s%snevypadá jako textový soubor.%sPøesto otevøít?"
    17311731
    17321732#: lazarusidestrconsts:lisunabletocreatebackupdirectory
     
    17481748#: lazarusidestrconsts:lisignoreall
    17491749msgid "Ignore all"
    1750 msgstr ""
     1750msgstr "Ignorovat vše"
    17511751
    17521752#: lazarusidestrconsts:lisdeletefilefailed
     
    17761776#: lazarusidestrconsts:lisfilenotlowercase
    17771777msgid "File not lowercase"
    1778 msgstr ""
     1778msgstr "Soubor není s malými písmeny"
    17791779
    17801780#: lazarusidestrconsts:listheunitisnotlowercasethefreepascalcompiler10xneeds
     
    19081908#: lazarusidestrconsts:liserror
    19091909msgid "Error: "
    1910 msgstr ""
     1910msgstr "Chyba:"
    19111911
    19121912#: lazarusidestrconsts:lissavechanges
     
    19401940#: lazarusidestrconsts:lismethodclassnotfound
    19411941msgid "Method class not found"
    1942 msgstr ""
     1942msgstr "Tøída metody nenalezena"
    19431943
    19441944#: lazarusidestrconsts:lisclassofmethodnotfound
     
    19681968#: lazarusidestrconsts:lisinfobuilderrors
    19691969msgid "Errors:"
    1970 msgstr ""
     1970msgstr "Chyby:"
    19711971
    19721972#: lazarusidestrconsts:lisinfobuildhint
     
    19881988#: lazarusidestrconsts:lisinfobuilderror
    19891989msgid "Error..."
    1990 msgstr ""
     1990msgstr "Chyba..."
    19911991
    19921992#: lazarusidestrconsts:liscreatedirectory
     
    20282028#: lazarusidestrconsts:lisopenfile
    20292029msgid "Open file"
    2030 msgstr ""
     2030msgstr "Otevøít soubor"
    20312031
    20322032#: lazarusidestrconsts:lispeeditvirtualunit
     
    20482048#: lazarusidestrconsts:lisiecoerroraccessingxml
    20492049msgid "Error accessing xml"
    2050 msgstr ""
     2050msgstr "Chyba pøistupování k xml"
    20512051
    20522052#: lazarusidestrconsts:lisiecoerrorloadingxml
    20532053msgid "Error loading xml"
    2054 msgstr ""
     2054msgstr "Chyba naèítání xml"
    20552055
    20562056#: lazarusidestrconsts:lisiecoerrorloadingxmlfile
    20572057msgid "Error loading xml file %s%s%s:%s%s"
    2058 msgstr ""
     2058msgstr "Chyba naèítání xml souboru %s%s%s:%s%s"
    20592059
    20602060#: lazarusidestrconsts:lisiecoerroraccessingxmlfile
    20612061msgid "Error accessing xml file %s%s%s:%s%s"
    2062 msgstr ""
     2062msgstr "Chyba pøístupu k xml souboru %s%s%s:%s%s"
    20632063
    20642064#: lazarusidestrconsts:lisiecorecentfiles
     
    21202120#: lazarusidestrconsts:lisexeprograms
    21212121msgid "Programs"
    2122 msgstr ""
     2122msgstr "Programy"
    21232123
    21242124#: lazarusidestrconsts:lisselectfile
     
    21562156#: lazarusidestrconsts:lischoosedirectory
    21572157msgid "Choose directory"
    2158 msgstr ""
     2158msgstr "Vyberte adresáø"
    21592159
    21602160#: lazarusidestrconsts:lisdestinationdirectory
     
    22442244#: lazarusidestrconsts:lisfpcversion
    22452245msgid "FPC Version: "
    2246 msgstr ""
     2246msgstr "Verze FPC:"
    22472247
    22482248#: lazarusidestrconsts:lissvnrevision
     
    22962296#: lazarusidestrconsts:lishintopen
    22972297msgid "Open"
    2298 msgstr ""
     2298msgstr "Otevøít"
    22992299
    23002300#: lazarusidestrconsts:lishintsave
     
    23242324#: lazarusidestrconsts:lishintpause
    23252325msgid "Pause"
    2326 msgstr ""
     2326msgstr "Pozastavit"
    23272327
    23282328#: lazarusidestrconsts:lishintstepinto
     
    23642364#: lazarusidestrconsts:lissmatches
    23652365msgid "Matches"
    2366 msgstr ""
     2366msgstr "Odpovídá"
    23672367
    23682368#: lazarusidestrconsts:lisssearching
     
    23882388#: lazarusidestrconsts:dlgobjinsp
    23892389msgid "Object Inspector"
    2390 msgstr ""
     2390msgstr "Inspektor objektù"
    23912391
    23922392#: lazarusidestrconsts:dlgenvfiles
    23932393msgid "Files"
    2394 msgstr ""
     2394msgstr "Soubory"
    23952395
    23962396#: lazarusidestrconsts:lisignorebinaries
     
    24682468#: lazarusidestrconsts:lispefilename
    24692469msgid "Filename:"
    2470 msgstr ""
     2470msgstr "Jméno souboru:"
    24712471
    24722472#: lazarusidestrconsts:lispeunitname
     
    25322532#: lazarusidestrconsts:liscmparameter
    25332533msgid "Parameter"
    2534 msgstr ""
     2534msgstr "Parametr"
    25352535
    25362536#: lazarusidestrconsts:lisctpleaseselectamacro
     
    25442544#: lazarusidestrconsts:dlgenvlanguage
    25452545msgid "Language"
    2546 msgstr ""
     2546msgstr "Jazyk"
    25472547
    25482548#: lazarusidestrconsts:dlgautosave
     
    25962596#: lazarusidestrconsts:lischeckchangesondiskwithloading
    25972597msgid "Check changes on disk with loading"
    2598 msgstr ""
     2598msgstr "Zkontrolovat zmìny na disku s naètením"
    25992599
    26002600#: lazarusidestrconsts:dlgspbhints
     
    26122612#: lazarusidestrconsts:dlgmainmenu
    26132613msgid "Main Menu"
    2614 msgstr ""
     2614msgstr "Hlavní menu"
    26152615
    26162616#: lazarusidestrconsts:dlgsrcedit
     
    26362636#: lazarusidestrconsts:lisleft
    26372637msgid "Left"
    2638 msgstr ""
     2638msgstr "Levý"
    26392639
    26402640#: lazarusidestrconsts:dlgsmbfront
     
    26882688#: lazarusidestrconsts:dlgqopenlastprj
    26892689msgid "Open last project at start"
    2690 msgstr ""
     2690msgstr "Otevøít poslední projekt pøi startu"
    26912691
    26922692#: lazarusidestrconsts:dlgqshowcompiledialog
     
    27042704#: lazarusidestrconsts:dlgfpcsrcpath
    27052705msgid "FPC source directory"
    2706 msgstr ""
     2706msgstr "Zdrojový adresáø FPC"
    27072707
    27082708#: lazarusidestrconsts:dlgmakepath
     
    28602860#: lazarusidestrconsts:dlgignoreverb
    28612861msgid "Ignore"
    2862 msgstr ""
     2862msgstr "Ignorovat"
    28632863
    28642864#: lazarusidestrconsts:dlgbackcolor
     
    30443044#: lazarusidestrconsts:lisold
    30453045msgid "old"
    3046 msgstr ""
     3046msgstr "starý"
    30473047
    30483048#: lazarusidestrconsts:lisnew
    30493049msgid "new"
    3050 msgstr ""
     3050msgstr "nový"
    30513051
    30523052#: lazarusidestrconsts:lisremove
     
    30683068#: lazarusidestrconsts:lisopenexistingfile
    30693069msgid "Open existing file"
    3070 msgstr ""
     3070msgstr "Otevøít existující soubor"
    30713071
    30723072#: lazarusidestrconsts:lislazarusunit
     
    32003200#: lazarusidestrconsts:dlgfindtextatcursor
    32013201msgid "Find text at cursor"
    3202 msgstr ""
     3202msgstr "Najít text od kurzoru"
    32033203
    32043204#: lazarusidestrconsts:dlgusesyntaxhighlight
     
    32923292#: lazarusidestrconsts:dlgcheckconsistency
    32933293msgid "Check consistency"
    3294 msgstr ""
     3294msgstr "Zkontrolovat konzistenci:"
    32953295
    32963296#: lazarusidestrconsts:lisedoptschoosescheme
     
    33043304#: lazarusidestrconsts:dlglang
    33053305msgid "Language"
    3306 msgstr ""
     3306msgstr "Jazyk"
    33073307
    33083308#: lazarusidestrconsts:dlgclrscheme
     
    33123312#: lazarusidestrconsts:dlgfileexts
    33133313msgid "File extensions"
    3314 msgstr ""
     3314msgstr "Pøípony souboru"
    33153315
    33163316#: lazarusidestrconsts:dlgedelement
     
    33523352#: lazarusidestrconsts:dlgedon
    33533353msgid "On"
    3354 msgstr ""
     3354msgstr "Zapnuto"
    33553355
    33563356#: lazarusidestrconsts:dlgedoff
    33573357msgid "Off"
    3358 msgstr ""
     3358msgstr "Vypnuto"
    33593359
    33603360#: lazarusidestrconsts:dlgedinvert
     
    34523452#: lazarusidestrconsts:dlgjumpingetc
    34533453msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
    3454 msgstr ""
     3454msgstr "Skákání (napø. metoda skákání)"
    34553455
    34563456#: lazarusidestrconsts:dlgadjusttopline
     
    34763476#: lazarusidestrconsts:dlgcdtlast
    34773477msgid "Last"
    3478 msgstr ""
     3478msgstr "Poslední"
    34793479
    34803480#: lazarusidestrconsts:dlgmixmethodsandproperties
     
    36363636#: lazarusidestrconsts:dlgcoother
    36373637msgid "Other"
    3638 msgstr ""
     3638msgstr "Jiné"
    36393639
    36403640#: lazarusidestrconsts:dlgcoinherited
     
    36843684#: lazarusidestrconsts:lisobjectpath
    36853685msgid "object path"
    3686 msgstr ""
     3686msgstr "cesta objektu"
    36873687
    36883688#: lazarusidestrconsts:lislibrarypath
    36893689msgid "library path"
    3690 msgstr ""
     3690msgstr "cesta knihovny"
    36913691
    36923692#: lazarusidestrconsts:lislinkeroptions
     
    37683768#: lazarusidestrconsts:dlgcochecks
    37693769msgid "Checks:"
    3770 msgstr ""
     3770msgstr "Kontroly:"
    37713771
    37723772#: lazarusidestrconsts:dlgcorange
     
    37763776#: lazarusidestrconsts:dlgcooverflow
    37773777msgid "Overflow"
    3778 msgstr ""
     3778msgstr "Pøeteèení"
    37793779
    37803780#: lazarusidestrconsts:dlgcostack
     
    41284128#: lazarusidestrconsts:dlgccocaption
    41294129msgid "Checking compiler options"
    4130 msgstr ""
     4130msgstr "Kontrolování voleb pøekladaèe"
    41314131
    41324132#: lazarusidestrconsts:dlgccotest
     
    41364136#: lazarusidestrconsts:dlgccoresults
    41374137msgid "Results"
    4138 msgstr ""
     4138msgstr "Výsledky"
    41394139
    41404140#: lazarusidestrconsts:lisccocopyoutputtocliboard
     
    42484248#: lazarusidestrconsts:lisccoenglishmessagefilemissing
    42494249msgid "english message file for fpc is missing:components/codetools/fpc.errore.msg"
    4250 msgstr ""
     4250msgstr "chybí soubor anglických hlášení pro fpc:components/codetools/fpc.errore.msg"
    42514251
    42524252#: lazarusidestrconsts:lisccomsgppunotfound
     
    42724272#: lazarusidestrconsts:lisccoerrorcaption
    42734273msgid "Error"
    4274 msgstr ""
     4274msgstr "Chyba"
    42754275
    42764276#: lazarusidestrconsts:lisemdemtpymethods
     
    43044304#: lazarusidestrconsts:lissamnoabstractmethodsfound
    43054305msgid "No abstract methods found"
    4306 msgstr ""
     4306msgstr "Nenalezeny abstraktní metody"
    43074307
    43084308#: lazarusidestrconsts:lissamcursorisnotinaclassdeclaration
     
    43844384#: lazarusidestrconsts:lisccoerrormsg
    43854385msgid "ERROR: "
    4386 msgstr ""
     4386msgstr "CHYBA:"
    43874387
    43884388#: lazarusidestrconsts:dlgcommandlineparameters
     
    44564456#: lazarusidestrconsts:rslanguageoptions
    44574457msgid "Language options"
    4458 msgstr ""
     4458msgstr "Nastavení jazyku"
    44594459
    44604460#: lazarusidestrconsts:rslanguageselection
    44614461msgid "Language selection:"
    4462 msgstr ""
     4462msgstr "Výbìr jazyku:"
    44634463
    44644464#: lazarusidestrconsts:rscharacterset
    44654465msgid "Character set:"
    4466 msgstr ""
     4466msgstr "Mapa znakù:"
    44674467
    44684468#: lazarusidestrconsts:rsotherinfo
     
    45604560#: lazarusidestrconsts:dlgrunolocal
    45614561msgid "Local"
    4562 msgstr ""
     4562msgstr "Místní"
    45634563
    45644564#: lazarusidestrconsts:dlgrunoenvironment
    45654565msgid "Environment"
    4566 msgstr ""
     4566msgstr "Prostøedí"
    45674567
    45684568#: lazarusidestrconsts:dlghostapplication
     
    45804580#: lazarusidestrconsts:lisuselaunchingapplicationgroupbox
    45814581msgid "Launching application"
    4582 msgstr ""
     4582msgstr "Spouštím aplikaci"
    45834583
    45844584#: lazarusidestrconsts:dlgroworkingdirectory
     
    46204620#: lazarusidestrconsts:lisrunparamsfilenotexecutable
    46214621msgid "File not executable"
    4622 msgstr ""
     4622msgstr "Soubor není spustitelný"
    46234623
    46244624#: lazarusidestrconsts:lisrunparamsthehostapplicationisnotexecutable
     
    47284728#: lazarusidestrconsts:lislevels
    47294729msgid "Levels"
    4730 msgstr ""
     4730msgstr "Úrovnì"
    47314731
    47324732#: lazarusidestrconsts:lisshowpackages
     
    47444744#: lazarusidestrconsts:lisfilter
    47454745msgid "Filter"
    4746 msgstr ""
     4746msgstr "Filtr"
    47474747
    47484748#: lazarusidestrconsts:lisregularexpression
     
    49884988#: lazarusidestrconsts:uempaste
    49894989msgid "Paste"
    4990 msgstr ""
     4990msgstr "Vložit"
    49914991
    49924992#: lazarusidestrconsts:uemcopyfilename
     
    50165016#: lazarusidestrconsts:lischangeencoding
    50175017msgid "Change Encoding"
    5018 msgstr ""
     5018msgstr "Zmìnit kódování"
    50195019
    50205020#: lazarusidestrconsts:lisencodingoffileondiskisnewencodingis2
     
    50245024#: lazarusidestrconsts:lischangefile
    50255025msgid "Change file"
    5026 msgstr ""
     5026msgstr "Zmìnit soubor"
    50275027
    50285028#: lazarusidestrconsts:lisencodingoffileondiskisnewencodingis
     
    50445044#: lazarusidestrconsts:lisopenlfm
    50455045msgid "Open %s"
    5046 msgstr ""
     5046msgstr "Otevøít %s"
    50475047
    50485048#: lazarusidestrconsts:uemsetbookmark
     
    51445144#: lazarusidestrconsts:uefilerocap
    51455145msgid "File is readonly"
    5146 msgstr ""
     5146msgstr "Soubor je pouze ke ètení"
    51475147
    51485148#: lazarusidestrconsts:uefilerotext1
     
    51965196#: lazarusidestrconsts:uemencoding
    51975197msgid "Encoding"
    5198 msgstr ""
     5198msgstr "Kódování"
    51995199
    52005200#: lazarusidestrconsts:lisinvalidmultiselection
     
    52365236#: lazarusidestrconsts:liserrorin
    52375237msgid "Error in %s"
    5238 msgstr ""
     5238msgstr "Chyba v %s"
    52395239
    52405240#: lazarusidestrconsts:lisdesthereisalreadyanothercomponentwiththename
     
    53165316#: lazarusidestrconsts:lischangeclass
    53175317msgid "Change Class"
    5318 msgstr ""
     5318msgstr "Zmìnit tøídu"
    53195319
    53205320#: lazarusidestrconsts:fdmsnaptogridoption
     
    55725572#: lazarusidestrconsts:srkmecchar
    55735573msgid "Char"
    5574 msgstr ""
     5574msgstr "Znak"
    55755575
    55765576#: lazarusidestrconsts:srkmecimestr
     
    59205920#: lazarusidestrconsts:srkmecfind
    59215921msgid "Find text"
    5922 msgstr ""
     5922msgstr "Najít text"
    59235923
    59245924#: lazarusidestrconsts:srkmecfindnext
    59255925msgid "Find next"
    5926 msgstr ""
     5926msgstr "Najít další"
    59275927
    59285928#: lazarusidestrconsts:srkmecfindprevious
    59295929msgid "Find previous"
    5930 msgstr ""
     5930msgstr "Najít pøedchozí"
    59315931
    59325932#: lazarusidestrconsts:srkmecfindinfiles
    59335933msgid "Find in files"
    5934 msgstr ""
     5934msgstr "Najít v souborech"
    59355935
    59365936#: lazarusidestrconsts:srkmecreplace
     
    59445944#: lazarusidestrconsts:srkmecfindproceduredefinition
    59455945msgid "Find procedure definiton"
    5946 msgstr ""
     5946msgstr "Najít definic procedury"
    59475947
    59485948#: lazarusidestrconsts:srkmecfindproceduremethod
     
    59605960#: lazarusidestrconsts:srkmecfindprevwordoccurrence
    59615961msgid "Find previous word occurrence"
    5962 msgstr ""
     5962msgstr "Najít pøedchozí výskyt slova"
    59635963
    59645964#: lazarusidestrconsts:srkmecaddjumppoint
     
    59725972#: lazarusidestrconsts:srkmecopenfileatcursor
    59735973msgid "Open file at cursor"
    5974 msgstr ""
     5974msgstr "Otevøít soubor na pozici kurzoru"
    59755975
    59765976#: lazarusidestrconsts:srkmecgotoincludedirective
     
    61126112#: lazarusidestrconsts:srkmecfinddeclaration
    61136113msgid "Find declaration"
    6114 msgstr ""
     6114msgstr "Najít deklaraci"
    61156115
    61166116#: lazarusidestrconsts:srkmecfindblockotherend
    61176117msgid "Find block other end"
    6118 msgstr ""
     6118msgstr "Najít další konec bloku"
    61196119
    61206120#: lazarusidestrconsts:srkmecfindblockstart
    61216121msgid "Find block start"
    6122 msgstr ""
     6122msgstr "Najít zaèátek bloku"
    61236123
    61246124#: lazarusidestrconsts:srkmecshowabstractmethods
     
    61966196#: lazarusidestrconsts:srkmecevaluate
    61976197msgid "evaluate/modify"
    6198 msgstr ""
     6198msgstr "vyhodnocení/upravení"
    61996199
    62006200#: lazarusidestrconsts:srkmecaddwatch
     
    63206320#: lazarusidestrconsts:srkmcatfilemenu
    63216321msgid "File menu commands"
    6322 msgstr ""
     6322msgstr "Pøíkazy menu Soubor"
    63236323
    63246324#: lazarusidestrconsts:liskmgotosourceeditor10
     
    64366436#: lazarusidestrconsts:srkmcatenvmenu
    64376437msgid "Environment menu commands"
    6438 msgstr ""
     6438msgstr "Pøíkazy menu pro prostøedí "
    64396439
    64406440#: lazarusidestrconsts:liskmconvertdelphipackagetolazaruspackage
     
    64646464#: lazarusidestrconsts:liskeycatobjinspector
    64656465msgid "Object Inspector commands"
    6466 msgstr ""
     6466msgstr "Pøíkazy inspektoru objektù"
    64676467
    64686468#: lazarusidestrconsts:liskeycatcustom
     
    64966496#: lazarusidestrconsts:rslanguagepolish
    64976497msgid "Polish"
    6498 msgstr ""
     6498msgstr "Polsky"
    64996499
    65006500#: lazarusidestrconsts:rslanguagepolishiso
    65016501msgid "Polish(ISO 8859-2)"
    6502 msgstr ""
     6502msgstr "Polsky(ISO 8859-2)"
    65036503
    65046504#: lazarusidestrconsts:rslanguagepolishwin
    65056505msgid "Polish(CP1250)"
    6506 msgstr ""
     6506msgstr "Polsky(CP1250)"
    65076507
    65086508#: lazarusidestrconsts:rslanguageitalian
     
    65286528#: lazarusidestrconsts:rslanguageportugues
    65296529msgid "Portuguese"
    6530 msgstr ""
     6530msgstr "Portugalsky"
    65316531
    65326532#: lazarusidestrconsts:rslanguageukrainian
     
    65726572#: lazarusidestrconsts:dlgunitdepbrowse
    65736573msgid "Open"
    6574 msgstr ""
     6574msgstr "Otevøít"
    65756575
    65766576#: lazarusidestrconsts:dlgunitdeprefresh
     
    67446744#: lazarusidestrconsts:lislazbuilderrorwritingfile
    67456745msgid "Error writing file"
    6746 msgstr ""
     6746msgstr "Chyba zapisování souboru"
    67476747
    67486748#: lazarusidestrconsts:lislazbuildunabletowritefile
     
    67766776#: lazarusidestrconsts:lislazbuildqbobuildother
    67776777msgid "Other"
    6778 msgstr ""
     6778msgstr "Jiné"
    67796779
    67806780#: lazarusidestrconsts:lislazbuildqboapplcltarget
     
    68006800#: lazarusidestrconsts:liscompilererrorinvalidcompiler
    68016801msgid "Error: invalid compiler: %s"
    6802 msgstr ""
     6802msgstr "Chyba: neplatný kompilátor: %s"
    68036803
    68046804#: lazarusidestrconsts:listcompilerinternalerror
     
    68286828#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsoptskeyword
    68296829msgid "Keyword"
    6830 msgstr ""
     6830msgstr "Klíèové slovo"
    68316831
    68326832#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsoptsidentifier
    68336833msgid "Identifier"
    6834 msgstr ""
     6834msgstr "Identifikátor"
    68356835
    68366836#: lazarusidestrconsts:lisfriadditionalfilestosearchegpathpaspath2pp
     
    68766876#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsoptspoint
    68776877msgid "Point"
    6878 msgstr ""
     6878msgstr "Bod"
    68796879
    68806880#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsoptsat
     
    68846884#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsoptsnumber
    68856885msgid "Number"
    6886 msgstr ""
     6886msgstr "Èíslo"
    68876887
    68886888#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsoptsstringconst
     
    69206920#: lazarusidestrconsts:liserrorwritingpackagelisttofile
    69216921msgid "Error writing package list to file%s%s%s%s"
    6922 msgstr ""
     6922msgstr "Cyba zápisu seznamu balíèkù do souboru%s%s%s%s"
    69236923
    69246924#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefserrorwhilewriting
    69256925msgid "Error while writing %s%s%s%s%s"
    6926 msgstr ""
     6926msgstr "Chyba bìhem zapisování %s%s%s%s%s"
    69276927
    69286928#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefserrorwhilewritingprojectinfofile
    69296929msgid "Error while writing project info file %s%s%s%s%s"
    6930 msgstr ""
     6930msgstr "Chyba bìhem zapisování informaèního souboru projektu %s%s%s%s%s"
    69316931
    69326932#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsreaderror
     
    69406940#: lazarusidestrconsts:liserrorreadingpackagelistfromfile
    69416941msgid "Error reading package list from file%s%s%s%s"
    6942 msgstr ""
     6942msgstr "Chyba naèítání seznamu balíèkù ze souboru%s%s%s%s"
    69436943
    69446944#: lazarusidestrconsts:listhecurrentunitpathforthefileisthepathtothelclunits
     
    69606960#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefserrorreading
    69616961msgid "Error reading %s%s%s%s%s"
    6962 msgstr ""
     6962msgstr "Chyba ètení %s%s%s%s%s"
    69636963
    69646964#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefserrorreadingprojectinfofile
    69656965msgid "Error reading project info file %s%s%s%s%s"
    6966 msgstr ""
     6966msgstr "Chyba ètení informací o projektu ze souboru %s%s%s%s%s"
    69676967
    69686968#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsnodeisreadonly
     
    70047004#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsfpcsvnsourcedirectory
    70057005msgid "FPC SVN source directory"
    7006 msgstr ""
     7006msgstr "SVN zdrojový adresáø FPC"
    70077007
    70087008#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsthefreepascalcvssourcedirectory
     
    73367336#: lazarusidestrconsts:liscodetemplchange
    73377337msgid "Change"
    7338 msgstr ""
     7338msgstr "Zmìnit"
    73397339
    73407340#: lazarusidestrconsts:liscodetempltoken
     
    73527352#: lazarusidestrconsts:liscodetemplerror
    73537353msgid "Error"
    7354 msgstr ""
     7354msgstr "Chyba"
    73557355
    73567356#: lazarusidestrconsts:lisunabletoopendesignertheclassdoesnotdescendfromades
     
    74247424#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrdialogidentifier
    74257425msgid "Identifier"
    7426 msgstr ""
     7426msgstr "Identifikátor"
    74277427
    74287428#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrcustomidentifier
     
    75127512#: lazarusidestrconsts:lisdiffdlgopendiffineditor
    75137513msgid "Open Diff in editor"
    7514 msgstr ""
     7514msgstr "Otevøít Diff v editoru"
    75157515
    75167516#: lazarusidestrconsts:lissave
     
    75527552#: lazarusidestrconsts:listodolpriority
    75537553msgid "Priority"
    7554 msgstr ""
     7554msgstr "Priorita"
    75557555
    75567556#: lazarusidestrconsts:listodolfile
    75577557msgid "Module"
    7558 msgstr ""
     7558msgstr "Modul"
    75597559
    75607560#: lazarusidestrconsts:listodolline
    75617561msgid "Line"
    7562 msgstr ""
     7562msgstr "Øádek"
    75637563
    75647564#: lazarusidestrconsts:listodolowner
    75657565msgid "Owner"
    7566 msgstr ""
     7566msgstr "vlastník"
    75677567
    75687568#: lazarusidestrconsts:listtodolcategory
     
    76727672#: lazarusidestrconsts:lisueerrorinregularexpression
    76737673msgid "Error in regular expression"
    7674 msgstr ""
     7674msgstr "Chyba v regulárním výrazu"
    76757675
    76767676#: lazarusidestrconsts:lissearchfor
     
    78167816#: lazarusidestrconsts:lisprojoptserror
    78177817msgid "Error"
    7818 msgstr ""
     7818msgstr "Chyba"
    78197819
    78207820#: lazarusidestrconsts:lispatheditselectdirectory
     
    78487848#: lazarusidestrconsts:liserroropeningcomponent
    78497849msgid "Error opening component"
    7850 msgstr ""
     7850msgstr "Chyba otevírání komponenty"
    78517851
    78527852#: lazarusidestrconsts:lisunabletoopenancestorcomponent
     
    78887888#: lazarusidestrconsts:lispackage
    78897889msgid "Package"
    7890 msgstr ""
     7890msgstr "Balíèek"
    78917891
    78927892#: lazarusidestrconsts:lisnewdlgcreateanewpascalunit
     
    79687968#: lazarusidestrconsts:lisfileisnotwritable
    79697969msgid "File is not writable"
    7970 msgstr ""
     7970msgstr "Soubor není zapisovatelný"
    79717971
    79727972#: lazarusidestrconsts:lisunabletowritetofile2
     
    79887988#: lazarusidestrconsts:liserrordeletingfile
    79897989msgid "Error deleting file"
    7990 msgstr ""
     7990msgstr "Chyba mazání souboru"
    79917991
    79927992#: lazarusidestrconsts:lisunabletodeleteambiguousfile
     
    79967996#: lazarusidestrconsts:liserrorrenamingfile
    79977997msgid "Error renaming file"
    7998 msgstr ""
     7998msgstr "Chyba pøejmenování souboru"
    79997999
    80008000#: lazarusidestrconsts:lisunabletorenameambiguousfileto
     
    80568056#: lazarusidestrconsts:liserrorreadingxml
    80578057msgid "Error reading XML"
    8058 msgstr ""
     8058msgstr "Chyba naèítání XML"
    80598059
    80608060#: lazarusidestrconsts:liserrorreadingxmlfile
    80618061msgid "Error reading xml file %s%s%s%s%s"
    8062 msgstr ""
     8062msgstr "Chyba ètení xml souboru %s%s%s%s"
    80638063
    80648064#: lazarusidestrconsts:lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage
     
    81368136#: lazarusidestrconsts:liskmnewpackage
    81378137msgid "New package"
    8138 msgstr ""
     8138msgstr "Nový balíèek"
    81398139
    81408140#: lazarusidestrconsts:liscomppalopenpackage
     
    81608160#: lazarusidestrconsts:liscomppalfindcomponent
    81618161msgid "Find component"
    8162 msgstr ""
     8162msgstr "Najít komponentu"
    81638163
    81648164#: lazarusidestrconsts:lismacropromptenterdata
    81658165msgid "Enter data"
    8166 msgstr ""
     8166msgstr "Zadejte údaje"
    81678167
    81688168#: lazarusidestrconsts:lismacropromptenterrunparameters
    81698169msgid "Enter run parameters"
    8170 msgstr ""
     8170msgstr "Zadejte spouštìcí parametry"
    81718171
    81728172#: lazarusidestrconsts:lisdebuggererror
     
    81968196#: lazarusidestrconsts:lisfilenotfound
    81978197msgid "File not found"
    8198 msgstr ""
     8198msgstr "Soubor nenalezen"
    81998199
    82008200#: lazarusidestrconsts:liscleanupunitpath
     
    82648264#: lazarusidestrconsts:lisdiskdifferrorreadingfile
    82658265msgid "Error reading file: %s"
    8266 msgstr ""
     8266msgstr "Chyba naèítání souboru: %s"
    82678267
    82688268#: lazarusidestrconsts:lisdiskdiffsomefileshavechangedondisk
     
    82728272#: lazarusidestrconsts:lisdiskdiffchangedfiles
    82738273msgid "Changed files:"
    8274 msgstr ""
     8274msgstr "Zmìnìné soubory:..."
    82758275
    82768276#: lazarusidestrconsts:lisdiskdiffclickononeoftheaboveitemstoseethediff
     
    84128412#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolparameters
    84138413msgid "Parameters:"
    8414 msgstr ""
     8414msgstr "Parametry:"
    84158415
    84168416#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolworkingdirectory
     
    84288428#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolkey
    84298429msgid "Key"
    8430 msgstr ""
     8430msgstr "Klávesa"
    84318431
    84328432#: lazarusidestrconsts:lisalternativekey
     
    85168516#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
    85178517msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
    8518 msgstr ""
     8518msgstr "Maska souboru (*;*.*;*.bak?)"
    85198519
    85208520#: lazarusidestrconsts:lisfindfileincludesubdirectories
     
    85768576#: lazarusidestrconsts:lisnameconflict
    85778577msgid "Name conflict"
    8578 msgstr ""
     8578msgstr "Konflik jmen"
    85798579
    85808580#: lazarusidestrconsts:listhepackagealreadycontainsaunitwiththisname
     
    85888588#: lazarusidestrconsts:lispkgmangfilenameisusedbyproject
    85898589msgid "Filename is used by project"
    8590 msgstr ""
     8590msgstr "Jméno souboru je použito projektem"
    85918591
    85928592#: lazarusidestrconsts:lispkgmangthefilenameispartofthecurrentproject
     
    85968596#: lazarusidestrconsts:lispkgmangfilenameisusedbyotherpackage
    85978597msgid "Filename is used by other package"
    8598 msgstr ""
     8598msgstr "Jméno souboru je použito jiným balíèkem"
    85998599
    86008600#: lazarusidestrconsts:lispkgmangthefilenameisusedbythepackageinfile
     
    87008700#: lazarusidestrconsts:lispkgmangerrorwritingfile
    87018701msgid "Error writing file"
    8702 msgstr ""
     8702msgstr "Cyba zapisování souboru"
    87038703
    87048704#: lazarusidestrconsts:lisprojmangunabletowritestatefileforprojecterror
     
    87128712#: lazarusidestrconsts:lispkgmangerrorreadingfile
    87138713msgid "Error reading file"
    8714 msgstr ""
     8714msgstr "Chyba naèítání souboru"
    87158715
    87168716#: lazarusidestrconsts:lisprojmangunabletoreadstatefileofprojecterror
     
    88208820#: lazarusidestrconsts:lispkgmangfilenotfound
    88218821msgid "File %s%s%s not found."
    8822 msgstr ""
     8822msgstr "Soubor %s%s%s nenalezen."
    88238823
    88248824#: lazarusidestrconsts:lispkgmangerrorreadingpackage
    88258825msgid "Error Reading Package"
    8826 msgstr ""
     8826msgstr "Chyba naèítání balíèku"
    88278827
    88288828#: lazarusidestrconsts:lispkgunabletoreadpackagefileerror
     
    88328832#: lazarusidestrconsts:lispkgmangfilenamediffersfrompackagename
    88338833msgid "Filename differs from Packagename"
    8834 msgstr ""
     8834msgstr "Jméno souboru se liší od jména balíèku"
    88358835
    88368836#: lazarusidestrconsts:lispkgmangthefilenamedoesnotcorrespondtothepackage
     
    88688868#: lazarusidestrconsts:lispkgmangerrorwritingpackage
    88698869msgid "Error Writing Package"
    8870 msgstr ""
     8870msgstr "Chyba zapisování balíèku"
    88718871
    88728872#: lazarusidestrconsts:lispkgmangunabletowritepackagetofileerror
     
    89248924#: lazarusidestrconsts:liserrorloadingfile
    89258925msgid "Error loading file"
    8926 msgstr ""
     8926msgstr "Chyba naèítání souboru"
    89278927
    89288928#: lazarusidestrconsts:lisloadingfailed
     
    89488948#: lazarusidestrconsts:lispkgmangfilenotsaved
    89498949msgid "File not saved"
    8950 msgstr ""
     8950msgstr "Soubor není uložený"
    89518951
    89528952#: lazarusidestrconsts:lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
     
    89568956#: lazarusidestrconsts:lispkgmangfileisinproject
    89578957msgid "File is in Project"
    8958 msgstr ""
     8958msgstr "Soubor je projekt"
    89598959
    89608960#: lazarusidestrconsts:lispkgmangwarningthefilebelongstothecurrentproject
     
    89648964#: lazarusidestrconsts:lispkgmangfileisalreadyinpackage
    89658965msgid "File is already in package"
    8966 msgstr ""
     8966msgstr "Soubor je již obsažen v balíèku"
    89678967
    89688968#: lazarusidestrconsts:lispkgmangthefileisalreadyinthepackage
     
    91769176#: lazarusidestrconsts:lisaf2pfiletype
    91779177msgid "File Type"
    9178 msgstr ""
     9178msgstr "Typ souboru"
    91799179
    91809180#: lazarusidestrconsts:lisaf2pdestinationpackage
     
    92009200#: lazarusidestrconsts:lisa2pfilenotunit
    92019201msgid "File not unit"
    9202 msgstr ""
     9202msgstr "Soubor není jednotka"
    92039203
    92049204#: lazarusidestrconsts:lisa2ppascalunitsmusthavetheextensionpporpas
     
    92329232#: lazarusidestrconsts:lisa2pfilealreadyexistsintheproject
    92339233msgid "File %s%s%s already exists in the project."
    9234 msgstr ""
     9234msgstr "Soubor %s%s%s již existuje v projektu"
    92359235
    92369236#: lazarusidestrconsts:lisa2pexistingfile
     
    92409240#: lazarusidestrconsts:lisa2pfilealreadyexists
    92419241msgid "File already exists"
    9242 msgstr ""
     9242msgstr "Soubor již existuje"
    92439243
    92449244#: lazarusidestrconsts:lisa2pfileisused
    92459245msgid "File is used"
    9246 msgstr ""
     9246msgstr "Soubor je použit"
    92479247
    92489248#: lazarusidestrconsts:lisa2pthefileispartofthecurrentprojectitisabadidea
     
    92769276#: lazarusidestrconsts:lisa2pfilealreadyinpackage
    92779277msgid "File already in package"
    9278 msgstr ""
     9278msgstr "Soubor je již obsažen v balíèku"
    92799279
    92809280#: lazarusidestrconsts:lisa2pthefileisalreadyinthepackage
     
    94129412#: lazarusidestrconsts:lisa2ppalettepage
    94139413msgid "Palette Page:"
    9414 msgstr ""
     9414msgstr "Stránka palety:"
    94159415
    94169416#: lazarusidestrconsts:lisa2punitfilename2
     
    94329432#: lazarusidestrconsts:lisa2pfilename
    94339433msgid "File name:"
    9434 msgstr ""
     9434msgstr "Jméno souboru:"
    94359435
    94369436#: lazarusidestrconsts:lisbddchangingthepackagenameorversionbreaksdependencies
    94379437msgid "Changing the package name or version breaks dependencies. Should these dependencies be changed as well?%sSelect Yes to change all listed dependencies.%sSelect Ignore to break the dependencies and continue."
    9438 msgstr ""
     9438msgstr "Zmìna jména nebo verze balíèku naruší závislosti. Mìly by být zmìnìny také tyto závislosti?%sVyberte Ano ke zmìnì všech uvedených závislostí.%sVyberte Ignorovat k porušení závislostí a pokraèování."
    94399439
    94409440#: lazarusidestrconsts:lisa2pdependency
     
    94489448#: lazarusidestrconsts:lisoipfilename
    94499449msgid "Filename:  %s"
    9450 msgstr ""
     9450msgstr "Jméno souboru: %s"
    94519451
    94529452#: lazarusidestrconsts:lisoipthispackagewasautomaticallycreated
     
    97009700#: lazarusidestrconsts:lispckeditmore
    97019701msgid "More ..."
    9702 msgstr "Více ..."
     9702msgstr "Více..."
    97039703
    97049704#: lazarusidestrconsts:lispckediteditoptionstocompilepackage
     
    97129712#: lazarusidestrconsts:lispckeditfileproperties
    97139713msgid "File Properties"
    9714 msgstr ""
     9714msgstr "Vlastnosti souboru"
    97159715
    97169716#: lazarusidestrconsts:lispckeditregisterunit
     
    97489748#: lazarusidestrconsts:lispckeditpackage
    97499749msgid "Package %s"
    9750 msgstr ""
     9750msgstr "Balíèek %s"
    97519751
    97529752#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedfilestheseentriesarenotsavedtothelpkfile
     
    97649764#: lazarusidestrconsts:lispckeditpackagenotsaved
    97659765msgid "package %s not saved"
    9766 msgstr ""
     9766msgstr "balíèek %s nenalezen"
    97679767
    97689768#: lazarusidestrconsts:lispckeditreadonly
     
    97969796#: lazarusidestrconsts:lispochoosepofiledirectory
    97979797msgid "Choose .po file directory"
    9798 msgstr ""
     9798msgstr "Vyberte adresáø .po souborù"
    97999799
    98009800#: lazarusidestrconsts:lispckoptsideintegration
     
    98169816#: lazarusidestrconsts:lispckoptslicense
    98179817msgid "License:"
    9818 msgstr ""
     9818msgstr "Licence:"
    98199819
    98209820#: lazarusidestrconsts:lispckoptsmajor
    98219821msgid "Major"
    9822 msgstr ""
     9822msgstr "Hlavní"
    98239823
    98249824#: lazarusidestrconsts:lispckoptsminor
     
    98849884#: lazarusidestrconsts:lispckoptsobject
    98859885msgid "Object"
    9886 msgstr ""
     9886msgstr "Objekt"
    98879887
    98889888#: lazarusidestrconsts:lispckoptslibrary
    98899889msgid "Library"
    9890 msgstr ""
     9890msgstr "Knihovna"
    98919891
    98929892#: lazarusidestrconsts:lispckoptsaddoptionstodependentpackagesandprojects
     
    99249924#: lazarusidestrconsts:lispckexplpackagenotfound
    99259925msgid "Package %s not found"
    9926 msgstr ""
     9926msgstr "Balíèek %s nenalezen"
    99279927
    99289928#: lazarusidestrconsts:lispckexplstate
     
    99889988#: lazarusidestrconsts:liscmplstpalette
    99899989msgid "Palette"
    9990 msgstr ""
     9990msgstr "Paleta"
    99919991
    99929992#: lazarusidestrconsts:liscmplstinheritance
     
    1007610076#: lazarusidestrconsts:lismenutemplateopen
    1007710077msgid "Open"
    10078 msgstr ""
     10078msgstr "Otevøít"
    1007910079
    1008010080#: lazarusidestrconsts:lismenutemplateopenrecent
     
    1012410124#: lazarusidestrconsts:lismenutemplatepaste
    1012510125msgid "Paste"
    10126 msgstr ""
     10126msgstr "Vložit"
    1012710127
    1012810128#: lazarusidestrconsts:lismenutemplatefind
    1012910129msgid "Find"
    10130 msgstr ""
     10130msgstr "Najít"
    1013110131
    1013210132#: lazarusidestrconsts:lismenutemplatefindnext
    1013310133msgid "Find Next"
    10134 msgstr ""
     10134msgstr "Najít další"
    1013510135
    1013610136#: lazarusidestrconsts:lismenutemplatedescriptionstandardhelpmenu
     
    1016410164#: lazarusidestrconsts:lischaractermap
    1016510165msgid "Character Map"
    10166 msgstr ""
     10166msgstr "Mapa znakù"
    1016710167
    1016810168#: lazarusidestrconsts:lisctdefchoosedirectory
    1016910169msgid "Choose Directory"
    10170 msgstr ""
     10170msgstr "Vyberte adresáø"
    1017110171
    1017210172#: lazarusidestrconsts:lisctdefcodetoolsdirectoryvalues
     
    1020010200#: lazarusidestrconsts:liscldirkeepalltextfiles
    1020110201msgid "Keep all text files"
    10202 msgstr ""
     10202msgstr "Udržovat všechny textové soubory"
    1020310203
    1020410204#: lazarusidestrconsts:liscldirkeepfilesmatchingfilter
     
    1027610276#: lazarusidestrconsts:lisprocedure
    1027710277msgid "Procedure"
    10278 msgstr ""
     10278msgstr "Procedura"
    1027910279
    1028010280#: lazarusidestrconsts:lisprocedurewithinterface
     
    1038010380#: lazarusidestrconsts:liserrors
    1038110381msgid "Errors"
    10382 msgstr ""
     10382msgstr "Chyby"
    1038310383
    1038410384#: lazarusidestrconsts:lislfmfile
     
    1040810408#: lazarusidestrconsts:lisa2pfilename2
    1040910409msgid "Filename"
    10410 msgstr ""
     10410msgstr "Jméno souboru"
    1041110411
    1041210412#: lazarusidestrconsts:lisfrifindorrenameidentifier
     
    1042410424#: lazarusidestrconsts:liserrormovingcomponent
    1042510425msgid "Error moving component"
    10426 msgstr ""
     10426msgstr "Chyba pøesunu komponenty"
    1042710427
    1042810428#: lazarusidestrconsts:liserrormovingcomponent2
    1042910429msgid "Error moving component %s:%s"
    10430 msgstr ""
     10430msgstr "Chyba pøesunu komponenty %s:%s"
    1043110431
    1043210432#: lazarusidestrconsts:lisinstalledpackages
     
    1047610476#: lazarusidestrconsts:lishorizontal
    1047710477msgid "Horizontal"
    10478 msgstr ""
     10478msgstr "Horizontální"
    1047910479
    1048010480#: lazarusidestrconsts:lisnochange
    1048110481msgid "No change"
    10482 msgstr ""
     10482msgstr "Žádné zmìny"
    1048310483
    1048410484#: lazarusidestrconsts:listops
     
    1057610576#: lazarusidestrconsts:lisoifchooseabaseclassforthefavouriteproperty
    1057710577msgid "Choose a base class for the favourite property %s%s%s."
    10578 msgstr ""
     10578msgstr "Vyberte základní tøídu pro oblíbené vlastnosti %s%s%s."
    1057910579
    1058010580#: lazarusidestrconsts:lisoifaddtofavouriteproperties
     
    1059610596#: lazarusidestrconsts:liserrorparsinglfmcomponentstream
    1059710597msgid "Error parsing lfm component stream."
    10598 msgstr ""
     10598msgstr "Chyba analýzy komponentového proudu lfm."
    1059910599
    1060010600#: lazarusidestrconsts:lisunabletocreatetemporarylfmbuffer
     
    1070010700#: lazarusidestrconsts:lisceprocedures
    1070110701msgid "Procedures"
    10702 msgstr ""
     10702msgstr "Procedury"
    1070310703
    1070410704#: lazarusidestrconsts:lisceproperties
     
    1075610756#: lazarusidestrconsts:liscodehelperrorstag
    1075710757msgid "Errors"
    10758 msgstr ""
     10758msgstr "Chyby"
    1075910759
    1076010760#: lazarusidestrconsts:liscodehelpseealsotag
     
    1102411024#: lazarusidestrconsts:lisdebugoptionsfrmeventlog
    1102511025msgid "Event Log"
    11026 msgstr ""
     11026msgstr "Záznam událostí"
    1102711027
    1102811028#: lazarusidestrconsts:lisdebugoptionsfrmclearlogonrun
     
    1105211052#: lazarusidestrconsts:lisdebugoptionsfrmoutput
    1105311053msgid "Output"
    11054 msgstr ""
     11054msgstr "Výstup"
    1105511055
    1105611056#: lazarusidestrconsts:lisdebugoptionsfrmwindow
     
    1106011060#: lazarusidestrconsts:lisdebugoptionsfrminterface
    1106111061msgid "Interface"
    11062 msgstr ""
     11062msgstr "Rozhraní"
    1106311063
    1106411064#: lazarusidestrconsts:lisdebugoptionsfrmlanguageexceptions
    1106511065msgid "Language Exceptions"
    11066 msgstr ""
     11066msgstr "Vyjímky jazyku"
    1106711067
    1106811068#: lazarusidestrconsts:lisdebugoptionsfrmignoretheseexceptions
     
    1117211172#: lazarusidestrconsts:lisplistjumptoselection
    1117311173msgid "Jump To Selection"
    11174 msgstr ""
     11174msgstr "Skoè na výbìr"
    1117511175
    1117611176#: lazarusidestrconsts:lisplistfilterany
     
    1118411184#: lazarusidestrconsts:lisplistchangefont
    1118511185msgid "Change Font"
    11186 msgstr ""
     11186msgstr "Zmìnit písmo"
    1118711187
    1118811188#: lazarusidestrconsts:lisplistcopymethodtoclipboard
     
    1120811208#: lazarusidestrconsts:lischangeparent
    1120911209msgid "Change parent ..."
    11210 msgstr ""
     11210msgstr "Zmìnit rodièe..."
    1121111211
    1121211212#: lazarusidestrconsts:lislazaruside
     
    1126811268#: lazarusidestrconsts:lisccdnoclass
    1126911269msgid "no class"
    11270 msgstr ""
     11270msgstr "žádná tøída"
    1127111271
    1127211272#: lazarusidestrconsts:lisccdchangeclassof
    1127311273msgid "Change Class of %s"
    11274 msgstr ""
     11274msgstr "Zmìnit tøídu %s"
    1127511275
    1127611276#: lazarusidestrconsts:lisvsrsearchorfilterphrasesinlist
     
    1129211292#: lazarusidestrconsts:lisabcreationfailed
    1129311293msgid "Error occured during Application Bundle creation: "
    11294 msgstr ""
     11294msgstr "Nastala chyba bìhem vytváøení balíku aplikace:"
    1129511295
    1129611296#: lazarusidestrconsts:lisunabletowrite2
     
    1130011300#: lazarusidestrconsts:liserrorloadingfrom
    1130111301msgid "Error loading %s from%s%s%s%s"
    11302 msgstr ""
     11302msgstr "Chyba naèítání %s z%s%s%s%s"
    1130311303
    1130411304#: lazarusidestrconsts:liserrorsavingto
    1130511305msgid "Error saving %s to%s%s%s%s"
    11306 msgstr ""
     11306msgstr "Cyba ukládání %s do %s%s%s%s"
    1130711307
    1130811308#: lazarusidestrconsts:lisxmlerror
     
    1132011320#: lazarusidestrconsts:lisfileissymlink
    1132111321msgid "File is symlink"
    11322 msgstr ""
     11322msgstr "Soubor je symbolický odkaz"
    1132311323
    1132411324#: lazarusidestrconsts:listhefileisasymlinkopeninstead
     
    1133611336#: lazarusidestrconsts:lisfilelinkerror
    1133711337msgid "File link error"
    11338 msgstr ""
     11338msgstr "Chyba vazby souboru"
    1133911339
    1134011340#: lazarusidestrconsts:liswriteerrorfile
     
    1136811368#: lazarusidestrconsts:lisopenfile2
    1136911369msgid "Open File ..."
    11370 msgstr ""
     11370msgstr "Otevøít soubor..."
    1137111371
    1137211372#: lazarusidestrconsts:lismovepage
     
    1137611376#: lazarusidestrconsts:lisfilesettings
    1137711377msgid "File Settings ..."
    11378 msgstr ""
     11378msgstr "Nastavení souboru..."
    1137911379
    1138011380#: lazarusidestrconsts:lisshow
     
    1139211392#: lazarusidestrconsts:lismore
    1139311393msgid "More"
    11394 msgstr ""
     11394msgstr "Více"
    1139511395
    1139611396#: lazarusidestrconsts:listop
     
    1141211412#: lazarusidestrconsts:lisfunction
    1141311413msgid "Function"
    11414 msgstr ""
     11414msgstr "Funkce"
    1141511415
    1141611416#: lazarusidestrconsts:lisfilenameaddress
    1141711417msgid "Filename/Address"
    11418 msgstr ""
     11418msgstr "Jméno souboru/Adresa"
    1141911419
    1142011420#: lazarusidestrconsts:lislinelength
     
    1154411544#: lazarusidestrconsts:lischaracter
    1154511545msgid "Character"
    11546 msgstr ""
     11546msgstr "Znak"
    1154711547
    1154811548#: lazarusidestrconsts:lisstring
     
    1156011560#: lazarusidestrconsts:lisfloatingpoin
    1156111561msgid "Floating Point"
    11562 msgstr ""
     11562msgstr "Plovoucí èárka"
    1156311563
    1156411564#: lazarusidestrconsts:lispointer
    1156511565msgid "Pointer"
    11566 msgstr ""
     11566msgstr "Ukazatel"
    1156711567
    1156811568#: lazarusidestrconsts:lisrecordstruct
     
    1157211572#: lazarusidestrconsts:lismemorydump
    1157311573msgid "Memory Dump"
    11574 msgstr ""
     11574msgstr "Výpis pamìti"
    1157511575
    1157611576#: lazarusidestrconsts:lislocals
     
    1158011580#: lazarusidestrconsts:lislocalsdlgname
    1158111581msgid "Name"
    11582 msgstr ""
     11582msgstr "Jméno"
    1158311583
    1158411584#: lazarusidestrconsts:lislocalsdlgvalue
     
    1159211592#: lazarusidestrconsts:lispwnewproject
    1159311593msgid "New Project"
    11594 msgstr ""
     11594msgstr "Nový projekt"
    1159511595
    1159611596#: lazarusidestrconsts:lispwopenproject
     
    1164011640#: lazarusidestrconsts:lisfileextensionofprograms
    1164111641msgid "File extension of programs"
    11642 msgstr ""
     11642msgstr "Pøípona souboru programu"
    1164311643
    1164411644#: lazarusidestrconsts:liseverynthlinenumber
    1164511645msgid "Every n-th line number:"
    11646 msgstr ""
     11646msgstr "Každé n-té èíslo øádku:"
    1164711647
    1164811648#: lazarusidestrconsts:lislink
     
    1166411664#: lazarusidestrconsts:lisfpcversioneg222
    1166511665msgid "FPC Version (e.g. 2.2.2)"
    11666 msgstr ""
     11666msgstr "Verze FPC (napø. 2.2.2)"
    1166711667
    1166811668#: lazarusidestrconsts:lismissingidentifiers
     
    1169211692#: lazarusidestrconsts:lisobjectpascaldefault
    1169311693msgid "Object Pascal - default"
    11694 msgstr ""
     11694msgstr "Object Pascal - výchozí"
    1169511695
    1169611696#: lazarusidestrconsts:lisdelphi
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.