Changeset 10 for trunk/languages
- Timestamp:
- Jun 9, 2011, 9:33:21 AM (13 years ago)
- Location:
- trunk
- Files:
-
- 4 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk
- Property svn:ignore
-
old new 3 3 chronis 4 4 heaptrclog.trc 5 chronis.exe
-
- Property svn:ignore
-
trunk/languages/chronis.cs.po
r8 r10 5 5 "POT-Creation-Date: \n" 6 6 "PO-Revision-Date: \n" 7 "Last-Translator: Chronos <robie@centrum.cz>\n"7 "Last-Translator: Jiří Hajda <software@mezservis.cz>\n" 8 8 "Language-Team: \n" 9 9 "MIME-Version: 1.0\n" … … 35 35 #: TITEMEDITFORM.BUTTONSAVE.CAPTION 36 36 #| msgid "Uložit" 37 msgctxt "TITEMEDITFORM.BUTTONSAVE.CAPTION" 37 38 msgid "Save" 38 39 msgstr "Uložit" … … 70 71 msgstr "Přihlášení" 71 72 73 #: TLOGINFORM.CAPTION 74 msgctxt "TLOGINFORM.CAPTION" 75 msgid "Login" 76 msgstr "Přihásit" 77 72 78 #: TLOGINFORM.LABEL1.CAPTION 73 79 msgid "Username:" … … 78 84 msgstr "Heslo:" 79 85 80 #: TLOGINFORM.LOGINFORM.CAPTION 81 msgctxt "TLOGINFORM.LOGINFORM.CAPTION" 82 msgid "Login" 83 msgstr "Přihásit" 86 #: TLOGINFORM.MASKEDIT1.TEXT 87 msgid "*" 88 msgstr "*" 89 90 #: TMAINFORM.ACONNECT.CAPTION 91 msgctxt "TMAINFORM.ACONNECT.CAPTION" 92 msgid "Connect" 93 msgstr "Připojit" 94 95 #: TMAINFORM.ACONNECT.HINT 96 msgctxt "TMAINFORM.ACONNECT.HINT" 97 msgid "Connect" 98 msgstr "Připojit" 84 99 85 100 #: TMAINFORM.AEXIT.CAPTION … … 145 160 msgstr "Upravit" 146 161 162 #: TMAINFORM.ASETTINGS.CAPTION 163 msgctxt "TMAINFORM.ASETTINGS.CAPTION" 164 msgid "Settings" 165 msgstr "Nastavení" 166 167 #: TMAINFORM.ASETTINGS.HINT 168 msgctxt "TMAINFORM.ASETTINGS.HINT" 169 msgid "Settings" 170 msgstr "Nastavení" 171 147 172 #: TMAINFORM.ATOGGLEFULLSCREEN.CAPTION 148 173 #| msgid "Fullscreen mode F11" … … 150 175 msgstr "Režim celé obrazovky" 151 176 177 #: TMAINFORM.CAPTION 178 msgctxt "TMAINFORM.CAPTION" 179 msgid "ChronIS" 180 msgstr "ChronIS" 181 152 182 #: TMAINFORM.LABEL1.CAPTION 153 183 #| msgid "Skupiny:" … … 160 190 msgstr "Výpisy:" 161 191 162 #: TMAINFORM.MAINFORM.CAPTION163 msgid "ChronIS"164 msgstr "ChronIS"165 166 192 #: TMAINFORM.MENUITEM11.CAPTION 167 193 msgctxt "TMAINFORM.MENUITEM11.CAPTION" … … 177 203 msgstr "Server" 178 204 205 #: TSETTINGFORM.BUTTONCANCEL.CAPTION 206 msgctxt "TSETTINGFORM.BUTTONCANCEL.CAPTION" 207 msgid "Cancel" 208 msgstr "Zrušit" 209 210 #: TSETTINGFORM.BUTTONSAVE.CAPTION 211 msgctxt "TSETTINGFORM.BUTTONSAVE.CAPTION" 212 msgid "Save" 213 msgstr "Uložit" 214 215 #: TSETTINGFORM.CAPTION 216 msgctxt "TSETTINGFORM.CAPTION" 217 msgid "Settings" 218 msgstr "Nastavení" 219 220 #: TSETTINGFORM.LABEL1.CAPTION 221 msgid "Server address:" 222 msgstr "Adresa serveru:" 223 179 224 #: umainform.sgroup 180 225 msgid "Groups" 181 msgstr " "226 msgstr "Skupiny" 182 227 183 228 #: umainform.sitemnotfound … … 191 236 #: usqldatabase.sdatabasequeryerror 192 237 msgid "Database query error: \"%s\"" 193 msgstr " "194 238 msgstr "Chyba databázového dotazu: \"%s\"" 239 -
trunk/languages/chronis.po
r8 r10 22 22 23 23 #: TITEMEDITFORM.BUTTONSAVE.CAPTION 24 msgctxt "TITEMEDITFORM.BUTTONSAVE.CAPTION" 24 25 msgid "Save" 25 26 msgstr "" … … 53 54 msgstr "" 54 55 56 #: TLOGINFORM.CAPTION 57 msgctxt "TLOGINFORM.CAPTION" 58 msgid "Login" 59 msgstr "" 60 55 61 #: TLOGINFORM.LABEL1.CAPTION 56 62 msgid "Username:" … … 61 67 msgstr "" 62 68 63 #: TLOGINFORM.LOGINFORM.CAPTION 64 msgctxt "TLOGINFORM.LOGINFORM.CAPTION" 65 msgid "Login" 69 #: TLOGINFORM.MASKEDIT1.TEXT 70 msgid "*" 71 msgstr "" 72 73 #: TMAINFORM.ACONNECT.CAPTION 74 msgctxt "TMAINFORM.ACONNECT.CAPTION" 75 msgid "Connect" 76 msgstr "" 77 78 #: TMAINFORM.ACONNECT.HINT 79 msgctxt "TMAINFORM.ACONNECT.HINT" 80 msgid "Connect" 66 81 msgstr "" 67 82 … … 118 133 msgstr "" 119 134 135 #: TMAINFORM.ASETTINGS.CAPTION 136 msgctxt "TMAINFORM.ASETTINGS.CAPTION" 137 msgid "Settings" 138 msgstr "" 139 140 #: TMAINFORM.ASETTINGS.HINT 141 msgctxt "TMAINFORM.ASETTINGS.HINT" 142 msgid "Settings" 143 msgstr "" 144 120 145 #: TMAINFORM.ATOGGLEFULLSCREEN.CAPTION 121 146 msgid "Fullscreen mode" 122 147 msgstr "" 123 148 149 #: TMAINFORM.CAPTION 150 msgctxt "TMAINFORM.CAPTION" 151 msgid "ChronIS" 152 msgstr "" 153 124 154 #: TMAINFORM.LABEL1.CAPTION 125 155 msgid "Groups:" … … 128 158 #: TMAINFORM.LABEL2.CAPTION 129 159 msgid "Reports:" 130 msgstr ""131 132 #: TMAINFORM.MAINFORM.CAPTION133 msgid "ChronIS"134 160 msgstr "" 135 161 … … 147 173 msgstr "" 148 174 175 #: TSETTINGFORM.BUTTONCANCEL.CAPTION 176 msgctxt "TSETTINGFORM.BUTTONCANCEL.CAPTION" 177 msgid "Cancel" 178 msgstr "" 179 180 #: TSETTINGFORM.BUTTONSAVE.CAPTION 181 msgctxt "TSETTINGFORM.BUTTONSAVE.CAPTION" 182 msgid "Save" 183 msgstr "" 184 185 #: TSETTINGFORM.CAPTION 186 msgctxt "TSETTINGFORM.CAPTION" 187 msgid "Settings" 188 msgstr "" 189 190 #: TSETTINGFORM.LABEL1.CAPTION 191 msgid "Server address:" 192 msgstr "" 193 149 194 #: umainform.sgroup 150 195 msgid "Groups"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.