1 | # Translation of OpenERP Server.
|
---|
2 | # This file contains the translation of the following modules:
|
---|
3 | # * idea
|
---|
4 | #
|
---|
5 | msgid ""
|
---|
6 | msgstr ""
|
---|
7 | "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
---|
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
---|
9 | "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
|
---|
10 | "PO-Revision-Date: 2011-10-17 09:53+0100\n"
|
---|
11 | "Last-Translator: Chronos <robie@centrum.cz>\n"
|
---|
12 | "Language-Team: openerp-i18n-czech <openerp-i18n-czech@lists.launchpad.net >\n"
|
---|
13 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
---|
14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
---|
15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
---|
16 | "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:22+0000\n"
|
---|
17 | "X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
|
---|
18 | "X-Poedit-Language: Czech\n"
|
---|
19 |
|
---|
20 | #. module: idea
|
---|
21 | #: help:idea.category,visibility:0
|
---|
22 | msgid "If True creator of the idea will be visible to others"
|
---|
23 | msgstr "Pokud je Pravda, původní tvůrce tohoto nápadu bude viditelný ostatním"
|
---|
24 |
|
---|
25 | #. module: idea
|
---|
26 | #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_select
|
---|
27 | msgid "Idea select"
|
---|
28 | msgstr "Výběr nápadu"
|
---|
29 |
|
---|
30 | #. module: idea
|
---|
31 | #: view:idea.idea:0
|
---|
32 | #: view:idea.vote:0
|
---|
33 | #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_vote
|
---|
34 | msgid "Votes"
|
---|
35 | msgstr "Hlasů"
|
---|
36 |
|
---|
37 | #. module: idea
|
---|
38 | #: view:idea.idea:0
|
---|
39 | #: field:idea.idea,comment_ids:0
|
---|
40 | msgid "Comments"
|
---|
41 | msgstr "Komentáře"
|
---|
42 |
|
---|
43 | #. module: idea
|
---|
44 | #: view:idea.idea:0
|
---|
45 | msgid "Submit Vote"
|
---|
46 | msgstr "Vložit nápad"
|
---|
47 |
|
---|
48 | #. module: idea
|
---|
49 | #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_report_vote_all
|
---|
50 | #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_report_vote_all
|
---|
51 | msgid "Ideas Analysis"
|
---|
52 | msgstr "Analýza nápadů"
|
---|
53 |
|
---|
54 | #. module: idea
|
---|
55 | #: view:idea.category:0
|
---|
56 | #: view:idea.idea:0
|
---|
57 | #: view:idea.vote:0
|
---|
58 | #: view:report.vote:0
|
---|
59 | msgid "Group By..."
|
---|
60 | msgstr "Seskupit podle..."
|
---|
61 |
|
---|
62 | #. module: idea
|
---|
63 | #: model:ir.module.module,description:idea.module_meta_information
|
---|
64 | msgid ""
|
---|
65 | "\n"
|
---|
66 | " This module allows your user to easily and efficiently participate in the innovation of the enterprise.\n"
|
---|
67 | " It allows everybody to express ideas about different subjects.\n"
|
---|
68 | " Then, other users can comment on these ideas and vote for particular ideas.\n"
|
---|
69 | " Each idea has a score based on the different votes.\n"
|
---|
70 | " The managers can obtain an easy view on best ideas from all the users.\n"
|
---|
71 | " Once installed, check the menu 'Ideas' in the 'Tools' main menu."
|
---|
72 | msgstr ""
|
---|
73 | "\n"
|
---|
74 | " Tento modul umožní vašim uživatelům jednoduše a efektivně se podílet na inovacích ve společnosti.\n"
|
---|
75 | " Umožňuje každému vyjádřit nápady o různých předmětech.\n"
|
---|
76 | " Pak, ostatní uživatelé mohou komentovat tyto nápady a dávat hlas určitým nápadům.\n"
|
---|
77 | " Každý nápad má skóre založené na různých hlasech.\n"
|
---|
78 | " Správci mohou získat jednoduše pohled na nejlepší nápady od všech uživatelů.\n"
|
---|
79 | " Jakmile je instalováno, zkontrolujte nabídku 'Nápady' v hlavní nabídce 'Nástroje'."
|
---|
80 |
|
---|
81 | #. module: idea
|
---|
82 | #: model:ir.module.module,shortdesc:idea.module_meta_information
|
---|
83 | msgid "Idea Manager"
|
---|
84 | msgstr "Správce nápadů"
|
---|
85 |
|
---|
86 | #. module: idea
|
---|
87 | #: selection:report.vote,month:0
|
---|
88 | msgid "March"
|
---|
89 | msgstr "Březen"
|
---|
90 |
|
---|
91 | #. module: idea
|
---|
92 | #: code:addons/idea/wizard/idea_post_vote.py:92
|
---|
93 | #, python-format
|
---|
94 | msgid "Idea must be in 'Open' state before vote for that idea."
|
---|
95 | msgstr "Nápad musí být ve stavu 'Otevřený' přes hlasováním pro tento nápad."
|
---|
96 |
|
---|
97 | #. module: idea
|
---|
98 | #: view:report.vote:0
|
---|
99 | #: field:report.vote,day:0
|
---|
100 | msgid "Day"
|
---|
101 | msgstr "Den"
|
---|
102 |
|
---|
103 | #. module: idea
|
---|
104 | #: view:idea.idea:0
|
---|
105 | msgid "Refuse"
|
---|
106 | msgstr "Odmítnout"
|
---|
107 |
|
---|
108 | #. module: idea
|
---|
109 | #: field:idea.idea,count_votes:0
|
---|
110 | msgid "Count of votes"
|
---|
111 | msgstr "Počet hlasů"
|
---|
112 |
|
---|
113 | #. module: idea
|
---|
114 | #: model:ir.model,name:idea.model_report_vote
|
---|
115 | msgid "Idea Vote Statistics"
|
---|
116 | msgstr "Statistiky hlasů nápadu"
|
---|
117 |
|
---|
118 | #. module: idea
|
---|
119 | #: selection:idea.idea,my_vote:0
|
---|
120 | #: selection:idea.post.vote,vote:0
|
---|
121 | #: selection:idea.vote,score:0
|
---|
122 | #: selection:idea.vote.stat,score:0
|
---|
123 | msgid "Bad"
|
---|
124 | msgstr "Špatný"
|
---|
125 |
|
---|
126 | #. module: idea
|
---|
127 | #: selection:report.vote,idea_state:0
|
---|
128 | msgid "Cancelled"
|
---|
129 | msgstr "Zrušeno"
|
---|
130 |
|
---|
131 | #. module: idea
|
---|
132 | #: view:idea.category:0
|
---|
133 | msgid "Category of ideas"
|
---|
134 | msgstr "Kategorie nápadů"
|
---|
135 |
|
---|
136 | #. module: idea
|
---|
137 | #: code:addons/idea/idea.py:253
|
---|
138 | #: code:addons/idea/wizard/idea_post_vote.py:89
|
---|
139 | #: code:addons/idea/wizard/idea_post_vote.py:92
|
---|
140 | #, python-format
|
---|
141 | msgid "Warning !"
|
---|
142 | msgstr "Varování !"
|
---|
143 |
|
---|
144 | #. module: idea
|
---|
145 | #: view:idea.idea:0
|
---|
146 | msgid "Your comment"
|
---|
147 | msgstr "Váš komentář"
|
---|
148 |
|
---|
149 | #. module: idea
|
---|
150 | #: view:report.vote:0
|
---|
151 | msgid " Month "
|
---|
152 | msgstr " Měsíc "
|
---|
153 |
|
---|
154 | #. module: idea
|
---|
155 | #: model:ir.model,name:idea.model_idea_vote
|
---|
156 | msgid "Idea Vote"
|
---|
157 | msgstr "Hlas nápadu"
|
---|
158 |
|
---|
159 | #. module: idea
|
---|
160 | #: field:idea.category,parent_id:0
|
---|
161 | msgid "Parent Categories"
|
---|
162 | msgstr "Nadřazené kategorie"
|
---|
163 |
|
---|
164 | #. module: idea
|
---|
165 | #: selection:idea.idea,my_vote:0
|
---|
166 | #: selection:idea.post.vote,vote:0
|
---|
167 | #: selection:idea.vote,score:0
|
---|
168 | #: selection:idea.vote.stat,score:0
|
---|
169 | msgid "Very Bad"
|
---|
170 | msgstr "Velice špatné"
|
---|
171 |
|
---|
172 | #. module: idea
|
---|
173 | #: view:idea.vote:0
|
---|
174 | msgid "Ideas vote"
|
---|
175 | msgstr "Hlasy nápadů"
|
---|
176 |
|
---|
177 | #. module: idea
|
---|
178 | #: view:report.vote:0
|
---|
179 | #: field:report.vote,nbr:0
|
---|
180 | msgid "# of Lines"
|
---|
181 | msgstr "# z řádek"
|
---|
182 |
|
---|
183 | #. module: idea
|
---|
184 | #: code:addons/idea/wizard/idea_post_vote.py:89
|
---|
185 | #, python-format
|
---|
186 | msgid "You can not give Vote for this idea more than %s times"
|
---|
187 | msgstr "Nemůžete dát hlas tomuto nápadu vícekrát než %s"
|
---|
188 |
|
---|
189 | #. module: idea
|
---|
190 | #: view:idea.category:0
|
---|
191 | msgid "Ideas Categories"
|
---|
192 | msgstr "Kategorie nápadů"
|
---|
193 |
|
---|
194 | #. module: idea
|
---|
195 | #: help:idea.idea,description:0
|
---|
196 | msgid "Content of the idea"
|
---|
197 | msgstr "Obsah nápadu"
|
---|
198 |
|
---|
199 | #. module: idea
|
---|
200 | #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category
|
---|
201 | msgid "Idea Category"
|
---|
202 | msgstr "Kategorie nápadů"
|
---|
203 |
|
---|
204 | #. module: idea
|
---|
205 | #: view:idea.idea:0
|
---|
206 | #: field:idea.idea,stat_vote_ids:0
|
---|
207 | msgid "Statistics"
|
---|
208 | msgstr "Statistiky"
|
---|
209 |
|
---|
210 | #. module: idea
|
---|
211 | #: selection:idea.idea,my_vote:0
|
---|
212 | #: selection:idea.post.vote,vote:0
|
---|
213 | #: selection:idea.vote,score:0
|
---|
214 | #: selection:idea.vote.stat,score:0
|
---|
215 | msgid "Not Voted"
|
---|
216 | msgstr "Nevoleno"
|
---|
217 |
|
---|
218 | #. module: idea
|
---|
219 | #: sql_constraint:idea.category:0
|
---|
220 | msgid "The name of the category must be unique"
|
---|
221 | msgstr "Jméno kategorie musí být jedinečné"
|
---|
222 |
|
---|
223 | #. module: idea
|
---|
224 | #: model:ir.model,name:idea.model_idea_select
|
---|
225 | msgid "select idea"
|
---|
226 | msgstr "vyberte nápad"
|
---|
227 |
|
---|
228 | #. module: idea
|
---|
229 | #: view:idea.stat:0
|
---|
230 | msgid "stat"
|
---|
231 | msgstr "stat"
|
---|
232 |
|
---|
233 | #. module: idea
|
---|
234 | #: field:idea.category,child_ids:0
|
---|
235 | msgid "Child Categories"
|
---|
236 | msgstr "Podřízené kategorie"
|
---|
237 |
|
---|
238 | #. module: idea
|
---|
239 | #: view:idea.select:0
|
---|
240 | msgid "Next"
|
---|
241 | msgstr "Další"
|
---|
242 |
|
---|
243 | #. module: idea
|
---|
244 | #: view:idea.idea:0
|
---|
245 | #: field:idea.idea,state:0
|
---|
246 | #: view:report.vote:0
|
---|
247 | #: field:report.vote,idea_state:0
|
---|
248 | msgid "State"
|
---|
249 | msgstr "Stav"
|
---|
250 |
|
---|
251 | #. module: idea
|
---|
252 | #: selection:idea.idea,my_vote:0
|
---|
253 | #: selection:idea.post.vote,vote:0
|
---|
254 | #: selection:idea.vote,score:0
|
---|
255 | #: selection:idea.vote.stat,score:0
|
---|
256 | msgid "Good"
|
---|
257 | msgstr "Dobrý"
|
---|
258 |
|
---|
259 | #. module: idea
|
---|
260 | #: help:idea.idea,open_date:0
|
---|
261 | msgid "Date when an idea opened"
|
---|
262 | msgstr "Datum, kdy byl nápad otevřen"
|
---|
263 |
|
---|
264 | #. module: idea
|
---|
265 | #: view:idea.idea:0
|
---|
266 | msgid "Idea Detail"
|
---|
267 | msgstr "Podrobnosti nápadu"
|
---|
268 |
|
---|
269 | #. module: idea
|
---|
270 | #: help:idea.idea,state:0
|
---|
271 | msgid ""
|
---|
272 | "When the Idea is created the state is 'Draft'.\n"
|
---|
273 | " It is opened by the user, the state is 'Opened'. \n"
|
---|
274 | "If the idea is accepted, the state is 'Accepted'."
|
---|
275 | msgstr ""
|
---|
276 | "Když je nápad vytvořen, je ve stavu 'Koncept'.\n"
|
---|
277 | " Pokud je otevřen uživatelem, je ve stavu 'Otevřený'. \n"
|
---|
278 | "Pokud je nápad přijat, je ve stavu 'Přijatý'."
|
---|
279 |
|
---|
280 | #. module: idea
|
---|
281 | #: field:idea.category,visibility:0
|
---|
282 | #: field:idea.idea,visibility:0
|
---|
283 | msgid "Open Idea?"
|
---|
284 | msgstr "Otevřít nápad?"
|
---|
285 |
|
---|
286 | #. module: idea
|
---|
287 | #: selection:report.vote,month:0
|
---|
288 | msgid "July"
|
---|
289 | msgstr "Červenec"
|
---|
290 |
|
---|
291 | #. module: idea
|
---|
292 | #: view:idea.idea:0
|
---|
293 | #: selection:idea.idea,state:0
|
---|
294 | #: view:report.vote:0
|
---|
295 | #: selection:report.vote,idea_state:0
|
---|
296 | msgid "Accepted"
|
---|
297 | msgstr "Přijato"
|
---|
298 |
|
---|
299 | #. module: idea
|
---|
300 | #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_category
|
---|
301 | #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_category
|
---|
302 | msgid "Categories"
|
---|
303 | msgstr "Kategorie"
|
---|
304 |
|
---|
305 | #. module: idea
|
---|
306 | #: view:report.vote:0
|
---|
307 | msgid " Month-1 "
|
---|
308 | msgstr " Měsíc-1 "
|
---|
309 |
|
---|
310 | #. module: idea
|
---|
311 | #: field:idea.idea,open_date:0
|
---|
312 | msgid "Open date"
|
---|
313 | msgstr "Datum otevření"
|
---|
314 |
|
---|
315 | #. module: idea
|
---|
316 | #: field:idea.idea,vote_ids:0
|
---|
317 | #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_post_vote
|
---|
318 | msgid "Vote"
|
---|
319 | msgstr "Hlas"
|
---|
320 |
|
---|
321 | #. module: idea
|
---|
322 | #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_vote_stat
|
---|
323 | #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_vote_stat
|
---|
324 | msgid "Vote Statistics"
|
---|
325 | msgstr "Statistiky hlasů"
|
---|
326 |
|
---|
327 | #. module: idea
|
---|
328 | #: field:idea.idea,vote_limit:0
|
---|
329 | msgid "Maximum Vote per User"
|
---|
330 | msgstr "Maximum hlasů na uživatele"
|
---|
331 |
|
---|
332 | #. module: idea
|
---|
333 | #: view:idea.category:0
|
---|
334 | msgid "Parent Category"
|
---|
335 | msgstr "Nadřazená kategorie"
|
---|
336 |
|
---|
337 | #. module: idea
|
---|
338 | #: field:idea.comment,content:0
|
---|
339 | #: view:idea.idea:0
|
---|
340 | #: view:idea.post.vote:0
|
---|
341 | #: field:idea.vote,comment:0
|
---|
342 | #: model:ir.model,name:idea.model_idea_comment
|
---|
343 | msgid "Comment"
|
---|
344 | msgstr "Komentář"
|
---|
345 |
|
---|
346 | #. module: idea
|
---|
347 | #: selection:report.vote,month:0
|
---|
348 | msgid "September"
|
---|
349 | msgstr "Září"
|
---|
350 |
|
---|
351 | #. module: idea
|
---|
352 | #: selection:report.vote,month:0
|
---|
353 | msgid "December"
|
---|
354 | msgstr "Prosinec"
|
---|
355 |
|
---|
356 | #. module: idea
|
---|
357 | #: view:report.vote:0
|
---|
358 | #: field:report.vote,month:0
|
---|
359 | msgid "Month"
|
---|
360 | msgstr "Měsíc"
|
---|
361 |
|
---|
362 | #. module: idea
|
---|
363 | #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea_categ_open
|
---|
364 | #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea_open
|
---|
365 | msgid "Open Ideas"
|
---|
366 | msgstr "Otevřené nápady"
|
---|
367 |
|
---|
368 | #. module: idea
|
---|
369 | #: view:idea.category:0
|
---|
370 | #: field:idea.category,name:0
|
---|
371 | #: view:idea.idea:0
|
---|
372 | #: field:idea.idea,category_id:0
|
---|
373 | #: view:report.vote:0
|
---|
374 | #: field:report.vote,category_id:0
|
---|
375 | msgid "Category"
|
---|
376 | msgstr "Kategorie"
|
---|
377 |
|
---|
378 | #. module: idea
|
---|
379 | #: selection:idea.idea,my_vote:0
|
---|
380 | #: selection:idea.post.vote,vote:0
|
---|
381 | #: selection:idea.vote,score:0
|
---|
382 | #: selection:idea.vote.stat,score:0
|
---|
383 | msgid "Very Good"
|
---|
384 | msgstr "Velmi dobré"
|
---|
385 |
|
---|
386 | #. module: idea
|
---|
387 | #: view:report.vote:0
|
---|
388 | msgid " Year "
|
---|
389 | msgstr " Rok "
|
---|
390 |
|
---|
391 | #. module: idea
|
---|
392 | #: selection:idea.idea,state:0
|
---|
393 | #: selection:report.vote,idea_state:0
|
---|
394 | msgid "Opened"
|
---|
395 | msgstr "Otevřeno"
|
---|
396 |
|
---|
397 | #. module: idea
|
---|
398 | #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_vote
|
---|
399 | msgid "Idea's Votes"
|
---|
400 | msgstr "Hlasy nápadů"
|
---|
401 |
|
---|
402 | #. module: idea
|
---|
403 | #: view:idea.idea:0
|
---|
404 | msgid "New Idea"
|
---|
405 | msgstr "Nový nápad"
|
---|
406 |
|
---|
407 | #. module: idea
|
---|
408 | #: view:idea.vote.stat:0
|
---|
409 | msgid "vote_stat of ideas"
|
---|
410 | msgstr "vote_stat nápadů"
|
---|
411 |
|
---|
412 | #. module: idea
|
---|
413 | #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_category_tree
|
---|
414 | #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_category_tree
|
---|
415 | msgid "Ideas by Categories"
|
---|
416 | msgstr "Nápady podle kategorií"
|
---|
417 |
|
---|
418 | #. module: idea
|
---|
419 | #: selection:idea.idea,state:0
|
---|
420 | #: selection:report.vote,idea_state:0
|
---|
421 | msgid "Draft"
|
---|
422 | msgstr "Koncept"
|
---|
423 |
|
---|
424 | #. module: idea
|
---|
425 | #: selection:report.vote,month:0
|
---|
426 | msgid "August"
|
---|
427 | msgstr "Srpen"
|
---|
428 |
|
---|
429 | #. module: idea
|
---|
430 | #: selection:idea.idea,my_vote:0
|
---|
431 | #: selection:idea.post.vote,vote:0
|
---|
432 | #: selection:idea.vote,score:0
|
---|
433 | #: selection:idea.vote.stat,score:0
|
---|
434 | msgid "Normal"
|
---|
435 | msgstr "Běžný"
|
---|
436 |
|
---|
437 | #. module: idea
|
---|
438 | #: selection:report.vote,month:0
|
---|
439 | msgid "June"
|
---|
440 | msgstr "Červen"
|
---|
441 |
|
---|
442 | #. module: idea
|
---|
443 | #: field:report.vote,creater_id:0
|
---|
444 | #: field:report.vote,user_id:0
|
---|
445 | msgid "User Name"
|
---|
446 | msgstr "Uživatelské jméno"
|
---|
447 |
|
---|
448 | #. module: idea
|
---|
449 | #: model:ir.model,name:idea.model_idea_vote_stat
|
---|
450 | msgid "Idea Votes Statistics"
|
---|
451 | msgstr "Statistiky hlasů nápadů"
|
---|
452 |
|
---|
453 | #. module: idea
|
---|
454 | #: field:idea.comment,user_id:0
|
---|
455 | #: view:idea.vote:0
|
---|
456 | #: field:idea.vote,user_id:0
|
---|
457 | #: view:report.vote:0
|
---|
458 | msgid "User"
|
---|
459 | msgstr "Uživatel"
|
---|
460 |
|
---|
461 | #. module: idea
|
---|
462 | #: field:idea.vote,date:0
|
---|
463 | msgid "Date"
|
---|
464 | msgstr "Datum"
|
---|
465 |
|
---|
466 | #. module: idea
|
---|
467 | #: view:idea.post.vote:0
|
---|
468 | msgid "Post"
|
---|
469 | msgstr "Odeslat"
|
---|
470 |
|
---|
471 | #. module: idea
|
---|
472 | #: field:idea.idea,my_vote:0
|
---|
473 | msgid "My Vote"
|
---|
474 | msgstr "Moje hlasy"
|
---|
475 |
|
---|
476 | #. module: idea
|
---|
477 | #: selection:report.vote,month:0
|
---|
478 | msgid "October"
|
---|
479 | msgstr "Říjen"
|
---|
480 |
|
---|
481 | #. module: idea
|
---|
482 | #: field:idea.comment,create_date:0
|
---|
483 | #: field:idea.idea,created_date:0
|
---|
484 | msgid "Creation date"
|
---|
485 | msgstr "Datum vytvoření"
|
---|
486 |
|
---|
487 | #. module: idea
|
---|
488 | #: selection:report.vote,month:0
|
---|
489 | msgid "January"
|
---|
490 | msgstr "Leden"
|
---|
491 |
|
---|
492 | #. module: idea
|
---|
493 | #: model:ir.model,name:idea.model_idea_idea
|
---|
494 | msgid "idea.idea"
|
---|
495 | msgstr "idea.idea"
|
---|
496 |
|
---|
497 | #. module: idea
|
---|
498 | #: field:idea.category,summary:0
|
---|
499 | msgid "Summary"
|
---|
500 | msgstr "Shrnutí"
|
---|
501 |
|
---|
502 | #. module: idea
|
---|
503 | #: field:idea.idea,name:0
|
---|
504 | msgid "Idea Summary"
|
---|
505 | msgstr "Přehled nápadu"
|
---|
506 |
|
---|
507 | #. module: idea
|
---|
508 | #: selection:report.vote,month:0
|
---|
509 | msgid "November"
|
---|
510 | msgstr "Listopad"
|
---|
511 |
|
---|
512 | #. module: idea
|
---|
513 | #: view:idea.idea:0
|
---|
514 | msgid "History"
|
---|
515 | msgstr "Historie"
|
---|
516 |
|
---|
517 | #. module: idea
|
---|
518 | #: view:idea.idea:0
|
---|
519 | msgid "Vots Statistics"
|
---|
520 | msgstr "Statistika hlasů"
|
---|
521 |
|
---|
522 | #. module: idea
|
---|
523 | #: field:report.vote,date:0
|
---|
524 | msgid "Date Order"
|
---|
525 | msgstr "Datum objednávky"
|
---|
526 |
|
---|
527 | #. module: idea
|
---|
528 | #: view:idea.idea:0
|
---|
529 | #: field:idea.idea,user_id:0
|
---|
530 | #: view:report.vote:0
|
---|
531 | msgid "Creator"
|
---|
532 | msgstr "Tvůrce"
|
---|
533 |
|
---|
534 | #. module: idea
|
---|
535 | #: view:idea.post.vote:0
|
---|
536 | #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_give_vote
|
---|
537 | msgid "Give Vote"
|
---|
538 | msgstr "Dát hlas"
|
---|
539 |
|
---|
540 | #. module: idea
|
---|
541 | #: help:idea.idea,vote_limit:0
|
---|
542 | msgid "Set to one if you require only one Vote per user"
|
---|
543 | msgstr "Nastavte na jedničku, pokud požadujete pouze jeden hlas na uživatele"
|
---|
544 |
|
---|
545 | #. module: idea
|
---|
546 | #: view:idea.post.vote:0
|
---|
547 | msgid "Cancel"
|
---|
548 | msgstr "Zrušit"
|
---|
549 |
|
---|
550 | #. module: idea
|
---|
551 | #: view:idea.select:0
|
---|
552 | msgid "Close"
|
---|
553 | msgstr "Zavřít"
|
---|
554 |
|
---|
555 | #. module: idea
|
---|
556 | #: view:idea.idea:0
|
---|
557 | #: view:report.vote:0
|
---|
558 | msgid "Open"
|
---|
559 | msgstr "Otevřít"
|
---|
560 |
|
---|
561 | #. module: idea
|
---|
562 | #: view:report.vote:0
|
---|
563 | msgid "Idea Vote Analysis"
|
---|
564 | msgstr "Analýza hlasování nápadu"
|
---|
565 |
|
---|
566 | #. module: idea
|
---|
567 | #: view:idea.idea:0
|
---|
568 | #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea
|
---|
569 | #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_idea
|
---|
570 | #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_ideas
|
---|
571 | #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_ideas1
|
---|
572 | msgid "Ideas"
|
---|
573 | msgstr "Nápady"
|
---|
574 |
|
---|
575 | #. module: idea
|
---|
576 | #: model:ir.model,name:idea.model_idea_post_vote
|
---|
577 | msgid "Post vote"
|
---|
578 | msgstr "Poslat hlas"
|
---|
579 |
|
---|
580 | #. module: idea
|
---|
581 | #: view:idea.idea:0
|
---|
582 | msgid "Current"
|
---|
583 | msgstr "Aktuální"
|
---|
584 |
|
---|
585 | #. module: idea
|
---|
586 | #: field:idea.vote.stat,score:0
|
---|
587 | #: field:report.vote,score:0
|
---|
588 | msgid "Score"
|
---|
589 | msgstr "Skóre"
|
---|
590 |
|
---|
591 | #. module: idea
|
---|
592 | #: view:idea.vote:0
|
---|
593 | msgid "Comments:"
|
---|
594 | msgstr "Komentáře:"
|
---|
595 |
|
---|
596 | #. module: idea
|
---|
597 | #: view:idea.category:0
|
---|
598 | #: field:idea.idea,description:0
|
---|
599 | #: field:idea.post.vote,note:0
|
---|
600 | msgid "Description"
|
---|
601 | msgstr "Popis"
|
---|
602 |
|
---|
603 | #. module: idea
|
---|
604 | #: selection:report.vote,month:0
|
---|
605 | msgid "May"
|
---|
606 | msgstr "Květen"
|
---|
607 |
|
---|
608 | #. module: idea
|
---|
609 | #: selection:idea.idea,state:0
|
---|
610 | #: view:report.vote:0
|
---|
611 | msgid "Refused"
|
---|
612 | msgstr "Odmítnuto"
|
---|
613 |
|
---|
614 | #. module: idea
|
---|
615 | #: code:addons/idea/idea.py:253
|
---|
616 | #, python-format
|
---|
617 | msgid "Draft/Accepted/Cancelled ideas Could not be voted"
|
---|
618 | msgstr "Koncept/Přijaté/Zrušené nápady nemohou být hlasovány"
|
---|
619 |
|
---|
620 | #. module: idea
|
---|
621 | #: view:idea.vote:0
|
---|
622 | msgid "Vote date"
|
---|
623 | msgstr "Datum hlasu"
|
---|
624 |
|
---|
625 | #. module: idea
|
---|
626 | #: selection:report.vote,month:0
|
---|
627 | msgid "February"
|
---|
628 | msgstr "Únor"
|
---|
629 |
|
---|
630 | #. module: idea
|
---|
631 | #: view:report.vote:0
|
---|
632 | msgid " Today "
|
---|
633 | msgstr " Dnes"
|
---|
634 |
|
---|
635 | #. module: idea
|
---|
636 | #: field:idea.vote.stat,nbr:0
|
---|
637 | msgid "Number of Votes"
|
---|
638 | msgstr "Počet hlasů"
|
---|
639 |
|
---|
640 | #. module: idea
|
---|
641 | #: selection:report.vote,month:0
|
---|
642 | msgid "April"
|
---|
643 | msgstr "Duben"
|
---|
644 |
|
---|
645 | #. module: idea
|
---|
646 | #: field:idea.idea,count_comments:0
|
---|
647 | msgid "Count of comments"
|
---|
648 | msgstr "Počet komentářů"
|
---|
649 |
|
---|
650 | #. module: idea
|
---|
651 | #: field:idea.vote,score:0
|
---|
652 | msgid "Vote Status"
|
---|
653 | msgstr "Stav hlasu"
|
---|
654 |
|
---|
655 | #. module: idea
|
---|
656 | #: field:idea.idea,vote_avg:0
|
---|
657 | msgid "Average Score"
|
---|
658 | msgstr "Průměrné skóre"
|
---|
659 |
|
---|
660 | #. module: idea
|
---|
661 | #: field:idea.comment,idea_id:0
|
---|
662 | #: field:idea.select,idea_id:0
|
---|
663 | #: view:idea.vote:0
|
---|
664 | #: field:idea.vote,idea_id:0
|
---|
665 | #: field:idea.vote.stat,idea_id:0
|
---|
666 | #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_reporting
|
---|
667 | #: view:report.vote:0
|
---|
668 | #: field:report.vote,idea_id:0
|
---|
669 | msgid "Idea"
|
---|
670 | msgstr "Nápad"
|
---|
671 |
|
---|
672 | #. module: idea
|
---|
673 | #: view:idea.idea:0
|
---|
674 | msgid "Accept"
|
---|
675 | msgstr "Přijmout"
|
---|
676 |
|
---|
677 | #. module: idea
|
---|
678 | #: field:idea.post.vote,vote:0
|
---|
679 | msgid "Post Vote"
|
---|
680 | msgstr "Zaslat hlas"
|
---|
681 |
|
---|
682 | #. module: idea
|
---|
683 | #: view:report.vote:0
|
---|
684 | #: field:report.vote,year:0
|
---|
685 | msgid "Year"
|
---|
686 | msgstr "Rok"
|
---|
687 |
|
---|
688 | #. module: idea
|
---|
689 | #: view:idea.select:0
|
---|
690 | msgid "Select Idea for Vote"
|
---|
691 | msgstr "Vybrat nápad k hlasování"
|
---|
692 |
|
---|
693 | #~ msgid "Configuration"
|
---|
694 | #~ msgstr "Konfigurace"
|
---|
695 |
|
---|
696 | #~ msgid "My Open Ideas"
|
---|
697 | #~ msgstr "Moje otevřené nápady"
|
---|
698 |
|
---|
699 | #~ msgid "My Ideas"
|
---|
700 | #~ msgstr "Moje nápady"
|
---|
701 |
|
---|
702 | #~ msgid "Status"
|
---|
703 | #~ msgstr "Status"
|
---|
704 |
|
---|
705 | #~ msgid ""
|
---|
706 | #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
---|
707 | #~ msgstr ""
|
---|
708 | #~ "Jméno objektu musí začínat znakem x_ a nesmí obsahovat žádný speciální znak!"
|
---|
709 |
|
---|
710 | #~ msgid "Idea's vote"
|
---|
711 | #~ msgstr "Hlas myšlenky"
|
---|
712 |
|
---|
713 | #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
---|
714 | #~ msgstr "Invalidní XML pro zobrazení architektury!"
|
---|
715 |
|
---|
716 | #~ msgid "All Votes"
|
---|
717 | #~ msgstr "Všechny hlasy"
|
---|
718 |
|
---|
719 | #~ msgid "Canceled"
|
---|
720 | #~ msgstr "Ukončeno"
|
---|
721 |
|
---|
722 | #~ msgid "Statistics on Votes"
|
---|
723 | #~ msgstr "Statistiky na hlasech"
|
---|
724 |
|
---|
725 | #~ msgid "Reporting"
|
---|
726 | #~ msgstr "Hlášení"
|
---|
727 |
|
---|
728 | #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
|
---|
729 | #~ msgstr "Neplatné jméno modelu v definici akce."
|
---|