1 | msgid ""
|
---|
2 | msgstr ""
|
---|
3 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
---|
4 | "Project-Id-Version: \n"
|
---|
5 | "POT-Creation-Date: \n"
|
---|
6 | "PO-Revision-Date: \n"
|
---|
7 | "Last-Translator: Chronos <robie@centrum.cz>\n"
|
---|
8 | "Language-Team: \n"
|
---|
9 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
---|
10 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
---|
11 | "Language: cs\n"
|
---|
12 | "X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
|
---|
13 |
|
---|
14 | #: tcore.aexit.caption
|
---|
15 | msgid "Exit"
|
---|
16 | msgstr "UkonÄit"
|
---|
17 |
|
---|
18 | #: tcore.afileclose.caption
|
---|
19 | msgid "Close"
|
---|
20 | msgstr "ZavÅÃt"
|
---|
21 |
|
---|
22 | #: tcore.afilenew.caption
|
---|
23 | msgid "New..."
|
---|
24 | msgstr "NovÜ..."
|
---|
25 |
|
---|
26 | #: tcore.afileopen.caption
|
---|
27 | msgid "Open..."
|
---|
28 | msgstr "OtevÅÃt..."
|
---|
29 |
|
---|
30 | #: tcore.afilesave.caption
|
---|
31 | msgid "Save"
|
---|
32 | msgstr "UloÅŸit"
|
---|
33 |
|
---|
34 | #: tcore.afilesaveas.caption
|
---|
35 | msgid "Save as..."
|
---|
36 | msgstr "UloÅŸit jako..."
|
---|
37 |
|
---|
38 | #: tcore.aimageclear.caption
|
---|
39 | msgid "Clear"
|
---|
40 | msgstr "VyÄistit"
|
---|
41 |
|
---|
42 | #: tcore.aimageflip.caption
|
---|
43 | msgid "Flip"
|
---|
44 | msgstr "PÅevrátit"
|
---|
45 |
|
---|
46 | #: tcore.aimagegradient.caption
|
---|
47 | msgid "Gradient"
|
---|
48 | msgstr "Gradient"
|
---|
49 |
|
---|
50 | #: tcore.aimagemirror.caption
|
---|
51 | msgid "Mirror"
|
---|
52 | msgstr "Zrcadlit"
|
---|
53 |
|
---|
54 | #: tcore.aimagenegative.caption
|
---|
55 | msgid "Negative"
|
---|
56 | msgstr "Negativ"
|
---|
57 |
|
---|
58 | #: tcore.aimagerandom.caption
|
---|
59 | msgid "Random"
|
---|
60 | msgstr "NáhodnÄ"
|
---|
61 |
|
---|
62 | #: tcore.asettings.caption
|
---|
63 | msgctxt "tcore.asettings.caption"
|
---|
64 | msgid "Settings"
|
---|
65 | msgstr "NastavenÃ"
|
---|
66 |
|
---|
67 | #: tcore.atoolmove.caption
|
---|
68 | msgid "Move"
|
---|
69 | msgstr "PÅesunout"
|
---|
70 |
|
---|
71 | #: tcore.atoolpen.caption
|
---|
72 | msgid "Pen"
|
---|
73 | msgstr "Pero"
|
---|
74 |
|
---|
75 | #: tcore.azoomall.caption
|
---|
76 | msgid "Zoom all"
|
---|
77 | msgstr "ZvÄtÅ¡it vÅ¡e"
|
---|
78 |
|
---|
79 | #: tcore.azoomin.caption
|
---|
80 | msgid "Zoom in"
|
---|
81 | msgstr "PÅiblÃÅŸit"
|
---|
82 |
|
---|
83 | #: tcore.azoomnormal.caption
|
---|
84 | msgid "Zoom 100%"
|
---|
85 | msgstr "ZvÄtÅ¡it 100%"
|
---|
86 |
|
---|
87 | #: tcore.azoomout.caption
|
---|
88 | msgid "Zoom out"
|
---|
89 | msgstr "Oddálit"
|
---|
90 |
|
---|
91 | #: tformmain.caption
|
---|
92 | msgid "LibrePaint"
|
---|
93 | msgstr "LibrePaint"
|
---|
94 |
|
---|
95 | #: tformmain.menuitem1.caption
|
---|
96 | msgid "File"
|
---|
97 | msgstr "Soubor"
|
---|
98 |
|
---|
99 | #: tformmain.menuitem21.caption
|
---|
100 | msgid "Tool"
|
---|
101 | msgstr "Nástroj"
|
---|
102 |
|
---|
103 | #: tformmain.menuitem24.caption
|
---|
104 | msgid "General"
|
---|
105 | msgstr "Obecné"
|
---|
106 |
|
---|
107 | #: tformmain.menuitem4.caption
|
---|
108 | msgid "Image"
|
---|
109 | msgstr "Obrázek"
|
---|
110 |
|
---|
111 | #: tformmain.menuitem6.caption
|
---|
112 | msgid "View"
|
---|
113 | msgstr "ZobrazenÃ"
|
---|
114 |
|
---|
115 | #: tformmain.menuitemrecentfiles.caption
|
---|
116 | msgid "Recent files"
|
---|
117 | msgstr "Nedávné soubory"
|
---|
118 |
|
---|
119 | #: tformnew.button1.caption
|
---|
120 | msgid "Ok"
|
---|
121 | msgstr "Ok"
|
---|
122 |
|
---|
123 | #: tformnew.button2.caption
|
---|
124 | msgctxt "tformnew.button2.caption"
|
---|
125 | msgid "Cancel"
|
---|
126 | msgstr "Zrušit"
|
---|
127 |
|
---|
128 | #: tformnew.caption
|
---|
129 | msgid "New image"
|
---|
130 | msgstr "NovÜ obrázek"
|
---|
131 |
|
---|
132 | #: tformnew.label1.caption
|
---|
133 | msgid "Width:"
|
---|
134 | msgstr "Å ÃÅka:"
|
---|
135 |
|
---|
136 | #: tformnew.label2.caption
|
---|
137 | msgid "Height:"
|
---|
138 | msgstr "VÜška:"
|
---|
139 |
|
---|
140 | #: tformnew.label3.caption
|
---|
141 | msgid "Resolution:"
|
---|
142 | msgstr "RozliÅ¡enÃ:"
|
---|
143 |
|
---|
144 | #: tformnew.label4.caption
|
---|
145 | msgid "Color depth:"
|
---|
146 | msgstr "Barevná hloubka:"
|
---|
147 |
|
---|
148 | #: tformnew.label5.caption
|
---|
149 | msgid "Memory required:"
|
---|
150 | msgstr "PoÅŸadováno pamÄti:"
|
---|
151 |
|
---|
152 | #: tformnew.labelmemrequire.caption
|
---|
153 | msgid " "
|
---|
154 | msgstr " "
|
---|
155 |
|
---|
156 | #: tformsettings.buttoncancel.caption
|
---|
157 | msgctxt "tformsettings.buttoncancel.caption"
|
---|
158 | msgid "Cancel"
|
---|
159 | msgstr "Zrušit"
|
---|
160 |
|
---|
161 | #: tformsettings.buttonok.caption
|
---|
162 | msgid "OK"
|
---|
163 | msgstr "OK"
|
---|
164 |
|
---|
165 | #: tformsettings.caption
|
---|
166 | msgctxt "tformsettings.caption"
|
---|
167 | msgid "Settings"
|
---|
168 | msgstr "NastavenÃ"
|
---|
169 |
|
---|
170 | #: tformsettings.label1.caption
|
---|
171 | msgid "Language:"
|
---|
172 | msgstr "Jazyk:"
|
---|